資源描述:
《老子道德經(jīng)全文拼音版[篇]》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼
2、音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42
3、老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42老子道德經(jīng)全文拼音版[1篇]42以下是網(wǎng)友分享的關于老子道德經(jīng)全文拼音版的資料1篇,希望對您有所幫助,就愛閱讀感謝您的支持。第1篇lǎozǐdàodéjīnɡ老子道德經(jīng)tǐdàodìyī體道第一dàokědàofēichánɡdàomínɡkěmínɡfēichánɡm(xù)ínɡwúmínɡtiāndìzhīshǐ道可道,非常道。名可名,非常名。無名天地之始,yǒumínɡwànwùzhīmǔɡùchánɡwúyùyǐɡuānqímiàochánɡyǒuyù有名萬
4、物之母。故常無欲,以觀其妙。常有欲,yǐɡuānqíjiàocǐliǎnɡzhětónɡchūéryìmínɡtónɡwèizhīxuán以觀其徼。此兩者同出而異名,同謂之玄,xuánzhīyòuxuánzhònɡm(xù)iàozhīmén玄之又玄,眾妙之門。yǎnɡshēndìèr養(yǎng)身第二tiānxiàjiēzhīměizhīwéiměisīwùyǐjiēzhīshànzhīwéishàn天下皆知美之為美,斯惡已。皆知善之為善,sībúshànyǐɡùyǒuwúxiānɡshēnɡnányìxiānɡchénɡchánɡduǎnxiānɡxínɡ斯不善已。故
5、有無相生,難易相成,長短相形,ɡāoxiàxiānɡqīnɡyīnshēnɡxiānɡhèqiánhòuxiānɡsuí高下相傾,音聲相和,前後相隨。shìyǐshènɡrénchǔwúwéizhīshìxínɡbùyánzhījiào是以圣人處無為之事,行不言之教。wànwùzuòyānérbùcíshēnɡérbùyǒuwéiérbúshì萬物作焉而不辭,生而不有,為而不恃,ɡōnɡchénɡérfújūfúwéifújūshìyǐbúqù功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。ānmíndìsān安民第三búshànɡxiánshǐmínbùzhēnɡbú
6、ɡuìnándézhīhuòshǐmínbùwéidào不尚賢,使民不爭。不貴難得之貨,使民不為盜。búxiànkěyùshǐmínxīnbúluànshìyǐshènɡrénzhīzhìxūqíxīn不見可欲,使民心不亂。是以圣人之治,虛其心,shíqífùruòqízhìqiánɡqíɡǔchánɡshǐmínwúzhīwúyù實其腹,弱其志,強其骨。常使民無知無欲。shǐfúzhìzhěbùɡǎnwéiyěwéiwúwéizéwúbúzhì使夫智者不敢為也。為無為,則無不治。wúyuándìsì無源第四dàochōnɡéryònɡzhīhuòbùy
7、ínɡyuānxīsìwànwùzhīzōnɡcuòqíruì道沖而用之或不盈,淵兮似萬物之宗。挫其銳,jiěqífēnhéqíɡuānɡtónɡqíchénzhànxīsìhuòcún解其紛,和其光,同其塵。湛兮似或存。wúbùzhīshuízhīzǐxiànɡdìzhīxiān吾不知誰之子,象帝之先。虛用第五tiāndìbùrényǐwànwùwéichúɡǒushènɡrénbùrén天地不仁,以萬物為芻狗。圣人不仁,yǐbǎixìnɡwéichúɡǒutiāndìzhījiānqíyóutuóyuèhūxūérbùqū以百姓為芻狗。天地之間,其猶
8、橐籥乎。虛而不屈,dònɡéryùchūduōyánshùqiónɡbùrúsh