資源描述:
《解讀“陰中求陽(yáng)”與“陽(yáng)中求陰”》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)。
1、陰中求陽(yáng)與陽(yáng)中求陰張景岳《新方八略引》曰:“善補(bǔ)陽(yáng)者,必于陰中求陽(yáng),則陽(yáng)得陰助而生化無(wú)窮;善補(bǔ)陰者,必于陽(yáng)中求陰,則陰得陽(yáng)升而泉源不竭。”字面上的意思是:善于扶陽(yáng)的,必然懂得酌情加入滋陰的藥,那么,陽(yáng)氣得到陰液的幫助就可以生化無(wú)窮;而善于滋陰的,必然懂得酌情加入扶陽(yáng)的藥,那么,陰液得到陽(yáng)氣的幫助就可以源源不竭。這是《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》的解釋。但我對(duì)照原著,覺(jué)得這樣解釋不妥。張景岳還有一句話:“凡陽(yáng)虛多寒者,宜補(bǔ)以甘溫,而清潤(rùn)之品非所宜;陰虛多熱者,宜補(bǔ)以甘涼,而辛燥之類不可用?!毖a(bǔ)陽(yáng)的用甘溫,補(bǔ)陰的用甘涼,是不能混淆的。所以他說(shuō):“以寒熱分陰陽(yáng),則陰陽(yáng)不可混。”既然
2、不可混,扶陽(yáng)藥(甘溫)加入滋陰的藥(甘涼)不是違背了藥物配伍不宜相惡(一種藥物的功效被一種具有相反功效的藥物所減弱或抵消)的原則了嗎?后面我又注意到他還有一句:“以精氣分陰陽(yáng),則陰陽(yáng)不可離。”我才豁然開(kāi)朗。既是不可離,那么彼此之間的關(guān)系就是相輔相成的。益氣有助于補(bǔ)精,因?yàn)闅饪苫谎a(bǔ)精有助于益氣,因?yàn)榫苫瘹狻?我在《生命的狀態(tài)》中提到過(guò),因?yàn)殛庩?yáng)具有極其豐富同時(shí)也是很不確定的含義,所以在具體的語(yǔ)境應(yīng)當(dāng)要專門(mén)明確出來(lái)。否則,你說(shuō)你的陰陽(yáng),我說(shuō)我的陰陽(yáng),所指并不統(tǒng)一,真理就無(wú)從辨明。我們說(shuō),人是由無(wú)形之氣(以下簡(jiǎn)稱氣)與有形之質(zhì)(以下簡(jiǎn)稱質(zhì))組成的。如果氣屬陽(yáng),那
3、么質(zhì)就是相對(duì)應(yīng)的陰。因?yàn)殛庩?yáng)中亦能分陰陽(yáng)——就象把一物上下兩部分,其中任何一部分仍然可以分上下一樣——?dú)饪煞株?yáng)氣與陰氣,質(zhì)可分陰質(zhì)(即是“陰液”或“津液”)與陽(yáng)質(zhì)(即是“精”或通稱的“陰精”)。大家也許有些眉目了,同時(shí)也開(kāi)始暈了。且跟著我的思路往下走?,F(xiàn)在我們的頭腦中已經(jīng)有了4個(gè)新的概念:陽(yáng)氣,陽(yáng)質(zhì),陰氣,陰質(zhì)。正如上面所說(shuō)的,氣和質(zhì)是人體的組成部分,是我們要考察對(duì)象(物),而這里的陰和陽(yáng)是指考察對(duì)象的屬性。接下來(lái)我們就用這4個(gè)概念去說(shuō)明文章開(kāi)頭的那句話:善補(bǔ)陽(yáng)者,必于陰中求陽(yáng),則陽(yáng)得陰助而生化無(wú)窮;善補(bǔ)陰者,必于陽(yáng)中求陰,則陰得陽(yáng)升而泉源不竭。前半句這樣解讀:
4、第一個(gè)陽(yáng)字是指陽(yáng)氣;第一個(gè)陰字是指陽(yáng)質(zhì);(因?yàn)橘|(zhì)相對(duì)于氣來(lái)說(shuō)屬陰)第二、三個(gè)陽(yáng)字同第一個(gè);第二個(gè)陰字同第一個(gè)。后半句這樣解讀:第一個(gè)陰字是指陰質(zhì);第一個(gè)陽(yáng)字是指陰氣(清熱)5第二、三個(gè)陰字同第一個(gè);第二個(gè)陽(yáng)字同第一個(gè);合起來(lái)的意思就是:善于扶陽(yáng)氣的,如果單純用姜桂附等辛熱藥效果不顯著的,就要考慮輔以填精(即補(bǔ)陽(yáng)質(zhì))的藥如熟地,枸杞,巴戟天,補(bǔ)骨脂等溫潤(rùn)之品,而善于滋陰生津的,如果單純用生地,麥冬,花粉而效果不顯著的,就要考慮加用清熱的藥如石膏,竹葉等[熱去則陰氣(即后半句的第二個(gè)陽(yáng)字)生]。如此看來(lái),我對(duì)陰陽(yáng)的理解是和其它書(shū)有不同之處。雖然不敢說(shuō)盡合著者原意,但
5、讀書(shū)貴在覺(jué)悟,高明者自能諒之。附原文:補(bǔ)方之制,補(bǔ)其虛也。凡氣虛者,宜補(bǔ)其上,人參、黃之屬是也。精虛者,宜補(bǔ)其下,熟地、枸5杞之屬是也。陽(yáng)虛者,宜補(bǔ)而兼暖,桂、附、干姜之屬是也。陰虛者,宜補(bǔ)而兼清,門(mén)冬、芍藥、生地之屬是也。此固陰陽(yáng)之治辯也。其有氣因精而虛者,自當(dāng)補(bǔ)精以化氣;精因氣而虛者,自當(dāng)補(bǔ)氣以生精。又有陽(yáng)失陰而離者,不補(bǔ)陰何以收散亡之氣?水失火而敗者,不補(bǔ)火何以蘇垂寂之陰?此又陰陽(yáng)相濟(jì)之妙用也。故善補(bǔ)陽(yáng)者,必于陰中求陽(yáng),則陽(yáng)得陰助,而生化無(wú)窮;善補(bǔ)陰者,必于陽(yáng)中求陰,則陰得陽(yáng)升,而源泉不竭。余故曰∶以精氣分陰陽(yáng),則陰陽(yáng)不可離;以寒熱分陰陽(yáng),則陰陽(yáng)不可混,此
6、又陰陽(yáng)邪正之離合也。故凡陽(yáng)虛多寒者,宜補(bǔ)以甘溫,而清潤(rùn)之品非所宜;陰虛多熱者,宜補(bǔ)以甘涼,而辛燥之類不可用。知宜知避,則不惟用補(bǔ),而八方之制,皆可得而貫通矣。(續(xù))我在上篇中嘗試解讀了“善補(bǔ)陽(yáng)者,必于陰中求陽(yáng),則陽(yáng)得陰助,而生化無(wú)窮;善補(bǔ)陰者,必于陽(yáng)中求陰,則陰得陽(yáng)升,而源泉不竭”,結(jié)果少人問(wèn)津,好象只有作者才看得懂。,自己檢討一下,結(jié)論是我講得很不透徹,弄得讀者霧里看花。忽悠大家的眼睛是我的錯(cuò),現(xiàn)在來(lái)改正。上篇我提出了4個(gè)名詞:陽(yáng)氣,陽(yáng)質(zhì),陰氣,陰質(zhì)。把這4個(gè)名詞替換入句中,就成了:善補(bǔ)陽(yáng)氣者,必于陽(yáng)質(zhì)中求陽(yáng)氣,則陽(yáng)氣得陽(yáng)質(zhì)助,而生化無(wú)窮;善補(bǔ)陰氣者,必于陰氣
7、中求陰質(zhì),則陰質(zhì)得陰氣升,而源泉不竭。再接著打個(gè)比方,陽(yáng)氣=陽(yáng)光,陽(yáng)質(zhì)=煤炭,陰氣=冷氣,陰質(zhì)=冰塊。那么,整句話的意思是:如果你想補(bǔ)充熱能,單靠陽(yáng)光的照射還不行的話,就要加上煤炭的燃燒:如果你想降溫,單靠冰塊的冷卻還不夠的話,那就再吹冷氣。經(jīng)過(guò)這么轉(zhuǎn)換,道理就很淺顯了,但是對(duì)于用藥有什么指導(dǎo)意義呢?5假設(shè)病人證屬陽(yáng)虛,當(dāng)須補(bǔ)陽(yáng),但是用了附子,干姜,桂枝出現(xiàn)這樣的情況:吃藥時(shí)癥狀很快改善,但一停藥又很快回到老樣子。這時(shí)候你就要考慮了,附子,干姜,桂枝側(cè)重補(bǔ)陽(yáng)氣,病人還有陽(yáng)質(zhì)虛的情況。這陽(yáng)質(zhì)就是專門(mén)儲(chǔ)備陽(yáng)氣的,象駱駝的駝蜂。人呼吸天氣,飲食地味,化成陽(yáng)氣,一部分用
8、作即時(shí)之需,另一部分要收