[雙語(yǔ)閱讀之詩(shī)歌欣賞]

[雙語(yǔ)閱讀之詩(shī)歌欣賞]

ID:10260823

大?。?2.00 KB

頁(yè)數(shù):6頁(yè)

時(shí)間:2018-06-14

[雙語(yǔ)閱讀之詩(shī)歌欣賞]_第1頁(yè)
[雙語(yǔ)閱讀之詩(shī)歌欣賞]_第2頁(yè)
[雙語(yǔ)閱讀之詩(shī)歌欣賞]_第3頁(yè)
[雙語(yǔ)閱讀之詩(shī)歌欣賞]_第4頁(yè)
[雙語(yǔ)閱讀之詩(shī)歌欣賞]_第5頁(yè)
資源描述:

《[雙語(yǔ)閱讀之詩(shī)歌欣賞]》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫(kù)。

1、[雙語(yǔ)閱讀之詩(shī)歌欣賞]The?More?Loving?One?讓我們成為更有愛(ài)心的人W.H.Auden/W.H.奧登?Looking?up?at?the?stars,?I?know?quite?well?仰望群星的時(shí)分,我一清二楚,?That,?for?all?they?care,?I?can?go?to?hell,?盡管它們關(guān)懷備至,我亦有可能赴地府,?But?on?earth?indifference?is?the?least?可是塵世間我們絲毫不必畏懼?We?have?to?dread?from?man?or?beast.?人類(lèi)或禽獸的那份冷漠。?How?should?w

2、e?like?it?were?stars?to?burn?倘若群星燃燒著關(guān)懷我們的激情,?With?a?passion?for?us?we?could?not?return??我們卻無(wú)法回報(bào),我們作何感想??If?equal?affection?cannot?be,?倘若無(wú)法產(chǎn)生同樣的感情,?Let?the?more?loving?one?be?me.?讓我成為更有愛(ài)心的人。?Admirer?as?I?think?I?am?盡管我自視為群星的崇拜者,?Of?stars?that?do?not?give?a?damn,?它們滿不在乎,?I?cannot,?now?I?see?th

3、em?,say?現(xiàn)在我看群星,我卻難以啟齒,?I?missed?one?terribly?all?day.?說(shuō)我成天思念一顆星星。?Were?all?stars?to?disappear?or?die?倘若所有的星星消失或者消亡,?I?should?learn?to?look?at?an?empty?sky?我應(yīng)該學(xué)會(huì)仰望空蕩的天空,?And?feel?its?total?dark?sublime,?同時(shí)感受天空一片漆黑的崇高,?Though?this?might?take?me?a?little?time.?雖然這樣可能要花費(fèi)一點(diǎn)時(shí)間。A?psalm?of?life?人生禮頌

4、Herry?Wadsworth?Longfellow/享利.沃茲渥斯.朗費(fèi)羅?Tell?me?not?in?mournful?numbers,?請(qǐng)別用哀傷的詩(shī)句對(duì)我講;?Life?is?but?an?empty?dream!?人生呵,無(wú)非是虛夢(mèng)一場(chǎng)!?For?the?soul?is?dead?that?slumbers?因?yàn)槌了撵`魂如死一般,?And?things?are?not?what?they?seem.?事物的表里并不一樣。?Life?is?real!?Life?is?earnest!?人生是實(shí)在的!人生是熱烈的!?And?the?grave?is?not?its?g

5、oal;?人生的目標(biāo)決不是墳?zāi)梗?Dust?thou?art?,?to?dust?returnest,?你是塵土,應(yīng)歸于塵土。?Was?not?spoken?of?the?soul.?此話指的并不是我們的精神。?Not?enjoyment?,?and?not?sorrow,?我們的歸宿并不是快樂(lè),?Is?our?destined?and?our?way;?也不是悲傷,?But?to?act,?實(shí)干?That?much?to-morrow.?才是我們的道路,?Find?us?farther?than?to-day.?每天不斷前進(jìn),蒸蒸蒸日上。?Art?is?long?,?and?

6、time?is?fleeting.?光陰易逝,而藝海無(wú)涯,?And?our?hearts?,?though?stout?and?brave.?我們的心哪——雖然勇敢堅(jiān)強(qiáng),?Still?,?like?muffled?drums?,?are?beating?卻像被布蒙住的銅鼓,?Funeral?marches?to?the?grave。?常把殯葬的哀樂(lè)擂響。?In?the?world’s?broad?field?of?battle,?在這人生的宿營(yíng)地,?In?the?bivouac?of?Life,?在這遼闊的世界戰(zhàn)場(chǎng),?Be?not?like?dumb,driven?cattle

7、!?別做無(wú)言的牲畜任人驅(qū)趕,?Be?a?hero?in?the?strife!?做一名英雄漢立馬橫槍?zhuān)?Trust?no?future.howe’er?pleasant!?別相信未來(lái),哪怕未來(lái)多么歡樂(lè)!?Let?the?dead?Past?bury?its?dead!?讓死去的往昔將死亡一切埋葬!?Act,act?in?the?living?Present!?上帝在上,我們胸懷勇氣,?Heart?within,and?God?O’erhead!?行動(dòng)吧———趁現(xiàn)在活著的好時(shí)光!?Lives?

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫(huà)的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。