資源描述:
《桂林古本傷寒雜病論》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、張機(jī),字仲景,河南南陽人,曾做過長(zhǎng)沙太守。他睿智而賢德,十分體恤百姓疾苦。眼見患病的人日益增多,他便在繁忙的公事中抽出時(shí)間,每月的初一和十五都坐在大堂上給百姓治病,分文不取,這也就是“坐堂”一詞的由來。但他能救的人畢竟是少數(shù),為了解決當(dāng)時(shí)的醫(yī)者對(duì)病證認(rèn)識(shí)不清、誤治錯(cuò)治的情況,便動(dòng)手著述了《傷寒雜病論》一書,以糾正世醫(yī)在治療上的偏頗之處,毫不留私,傾囊相告,只為拯救更多的生靈。 張仲景認(rèn)為,當(dāng)時(shí)人們患的是一種“傷寒”病,雖然也是一種外感性的疾病,但全然不同于以往的普通發(fā)熱性疾病。以往醫(yī)生們見到發(fā)熱就用石膏、大黃這樣的寒涼藥,一般都能解決問題。但在這種病的治療
2、當(dāng)中卻適得其反,就是因?yàn)檫@種疾病的發(fā)生是多種因素造成的,體質(zhì)下降,外界寒邪偏重,正氣不能抵御,寒邪直接侵入肌膚,阻遏了氣機(jī)而發(fā)出現(xiàn)高熱,以及各種類似感冒的癥狀,這種高燒發(fā)熱,與平時(shí)人們因內(nèi)熱壅盛而表氣虛弱,感受輕微寒邪,以內(nèi)熱為主的感冒發(fā)熱是大不相同的。于是,他大膽地提出了使用溫?zé)崴巵碇委煛盁岵 钡姆椒?,這屬于中醫(yī)治療原則當(dāng)中很少提及的“反治法”。他主張用辛溫發(fā)散的藥品發(fā)汗解表,使郁閉于內(nèi)的寒邪隨汗而出,熱必自除。由此,他也開創(chuàng)了“以熱藥治熱病”的先河?! 堉倬盀槿司囱龅闹匾蛑?,就是在這部著作當(dāng)中體現(xiàn)出來的“辨證論治”的重要醫(yī)學(xué)思想,可以說,它的出現(xiàn)
3、對(duì)后世中醫(yī)學(xué)發(fā)展起到了絕對(duì)的主宰作用。使用寒涼藥物治療熱性病,是中醫(yī)的“正治法”;而使用溫?zé)岬乃幬镏委煟蛯儆凇胺粗畏ā?。但是這兩種截然不同的治療方法都是用于治療熱性疾病的,相同的癥狀,不同的治療方法,如何區(qū)別和選擇呢?就是要辨證。不僅僅是表面的癥狀,還要通過多方面的診斷(望聞問切四診)和醫(yī)生的分析(辨證分析)得出證候特點(diǎn),才能處方。這種“透過現(xiàn)象看本質(zhì)”的診斷方法,就是張先師著名的“辨證論治”觀點(diǎn)。這種理論的形成,正是建立在精深的醫(yī)理和嚴(yán)密的辨證分析的基礎(chǔ)上的,它徹底地否定了僅憑癥狀來判斷疾病性質(zhì)和治療方法的主觀診斷法,也就確立了中醫(yī)的又一重要支柱理論——
4、“辨證論治”的原則。這也是幾千年來中醫(yī)長(zhǎng)盛不衰,至今仍能傲立于世界醫(yī)林的“拿手絕活兒”,也就是通過望、聞、問、切四診,綜合分析疾病的性質(zhì),因人、因病、因證來選方用藥,這才符合變化的病情和不同體質(zhì)的病人,才能做到藥到病除。也可以說,整部《傷寒雜病論》就是針對(duì)當(dāng)時(shí)醫(yī)生不能具體分析,準(zhǔn)確方用藥而著述的一部“糾偏”之書,其中許多條文都是針對(duì)所謂“壞癥”,就是醫(yī)生誤治后出現(xiàn)的問題而進(jìn)行糾正性治療的?! ⊥瑫r(shí),書中提出了治療外感病時(shí)的一種重要的分類方法,就是將病邪由淺入深地分為6個(gè)階段,每個(gè)階段都有一些共同的癥狀特點(diǎn)并衍生出很多變化,這一時(shí)期的用方和選藥就可以局限在某一
5、范圍,只要辨證準(zhǔn)確,方子的運(yùn)用就會(huì)有很好的療效。這種方法后人稱為“六經(jīng)辨證”,但“經(jīng)”絕不同于經(jīng)絡(luò)的“經(jīng)”,它包含的范圍要寬泛得多。書中的113首處方,也都是頗具奇效的經(jīng)典配方,被后人稱作“經(jīng)方”,運(yùn)用得當(dāng),常能頓起大病沉疴,因此,《傷寒論》也被稱為“醫(yī)方之祖”?! 堉倬笆侵嗅t(yī)界的一位奇才,《傷寒雜病論》是一部奇書,它確立了中醫(yī)學(xué)重要的理論支柱之一——辨證論治的思想,在中醫(yī)學(xué)發(fā)展過程中,實(shí)屬“點(diǎn)睛之筆”?! ”緯蓶|陽老人根據(jù)廣西人民出版社1980年7月第2版制作桂林古本《傷寒雜病論》再版說明 《傷寒雜病論》是祖國醫(yī)學(xué)四大經(jīng)典著作之一,為東漢張仲景(張機(jī)
6、)所著。至今流傳有多種版本,我區(qū)挖掘的桂林古本《傷寒雜病論》是其中之一種。本書為清代桂林左盛德藏書、桂林已故老中醫(yī)羅哲初手抄。一九五六年為其子、中醫(yī)羅繼壽獻(xiàn)出?! ”緯?jīng)辨證、雜病辨證、平脈法,特別是載有六氣主客、傷暑病脈證并治、熱病脈證并治、濕病脈證并治、傷燥病脈證并治、傷風(fēng)脈證并治、寒病脈證并治、等篇,對(duì)六淫病邪風(fēng)、寒、暑、濕、燥、熱等論述較為詳盡,這是本書與其他版本不同之最大特點(diǎn)。同時(shí),書中還列舉了許多病例,并保存了大量有效方劑。內(nèi)容豐富,理、法、方、藥連貫緊湊,理論聯(lián)系實(shí)際,至今還是學(xué)習(xí)中醫(yī)必循的一本重要醫(yī)著?! ≈档锰岢龅氖牵诒緯笫⒌滦蛑?/p>
7、說:其師張紹祖是張仲景的四十六世孫,家藏有世傳抄本傷寒雜病論十六卷(為張仲景傷寒雜病論第十二稿),傳給了他,今左氏又傳給了羅哲初,即為這本桂林古本《傷寒雜病論》?! ”緯谝痪帕鹉耆略蓮V西人民出版社出版,深受讀者歡迎。由于印數(shù)不多,不能滿足需要,為應(yīng)讀者之要求,為了更好地挖掘祖國醫(yī)藥學(xué)寶貴遺產(chǎn),使之為中醫(yī)臨床、教學(xué)、科研服務(wù),特此再版?! ≡殖緸橹迸?,現(xiàn)改為橫排,藥方后的“右×味”,應(yīng)為“上×味”,為尊重原手抄本而未改。手抄本中的繁體字、異體字,現(xiàn)改用簡(jiǎn)化字,如“內(nèi)諸藥”改為“納諸藥”、“慄”改為“栗”、“疿(疹中有車)”改為“痱疹”、“氵嗇”改為
8、“澀”等;個(gè)別已通用又無簡(jiǎn)化字的如“鞕”、“癘”、“