舞臺劇《戰(zhàn)馬》中文版背景資料

舞臺劇《戰(zhàn)馬》中文版背景資料

ID:13292751

大小:738.50 KB

頁數(shù):10頁

時間:2018-07-21

舞臺劇《戰(zhàn)馬》中文版背景資料_第1頁
舞臺劇《戰(zhàn)馬》中文版背景資料_第2頁
舞臺劇《戰(zhàn)馬》中文版背景資料_第3頁
舞臺劇《戰(zhàn)馬》中文版背景資料_第4頁
舞臺劇《戰(zhàn)馬》中文版背景資料_第5頁
資源描述:

《舞臺劇《戰(zhàn)馬》中文版背景資料》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。

1、舞臺劇《戰(zhàn)馬》中文版背景資料2015年3月10日中國國家話劇院舞臺劇《戰(zhàn)馬》中文版,是:1、中國國家話劇院出品、演出的一部世界當代經(jīng)典作品;2、中國國家話劇院與英國國家劇院聯(lián)合制作的一個中英文化戰(zhàn)略合作項目;3、中國國家話劇院在中外文化交流合作上的創(chuàng)新模式;4、中國國家話劇院在“人才培養(yǎng)”的創(chuàng)新舉措;5、中國國家話劇院在舞臺表演技能方面的創(chuàng)新突破;6、中國國家話劇院在劇院舞臺演出管理系統(tǒng)改革方向的創(chuàng)新格局;7、中國國家話劇院在以低票價“公益演出”為主導(dǎo)營銷推廣的創(chuàng)新手段;8、中國國家話劇院“事業(yè)

2、單位企業(yè)化管理”項目制的創(chuàng)新嘗試。自2013年8月起,經(jīng)過近一年半的籌備,《戰(zhàn)馬》中文版終于即將進入制作階段。下面我們將從(一)中國國家話劇院為什么要做《戰(zhàn)馬》中文版,(二)中國國家話劇院怎樣來做《戰(zhàn)馬》中文版,(三)中國國家話劇院通過做《戰(zhàn)馬》中文版將要達到的效果等幾個方面入手,整體分析《戰(zhàn)馬》中文版實施的可行性,充分利用中國國家話劇院在人、財、物等方面的保障能力,為創(chuàng)作新的藝術(shù)高峰進行不懈的努力。(一)中國國家話劇院為什么要做舞臺劇《戰(zhàn)馬》中文版1、《戰(zhàn)馬》是什么——《戰(zhàn)馬》是一部世界當代經(jīng)

3、典作品,它講述了一個關(guān)于“忠誠·勇敢·堅強·愛”的故事,呼吁和平,提倡反戰(zhàn),從小說到舞臺劇、從舞臺劇到電影,風靡全球,不僅成為當代世界文學以及劇壇最受矚目的作品,受到媒體和觀眾當仁不讓的五星評價和推薦。美國著名導(dǎo)演斯蒂芬·斯皮爾伯格看到這部舞臺劇后深受感動,拍攝了同名電影?!稇?zhàn)馬》本是英國作家邁克爾·莫爾普戈(MichaelMorpurgo)創(chuàng)作一部兒童小說,發(fā)表于1982年,當年即獲得惠特布萊德獎(即現(xiàn)在的柯斯達文學獎)亞軍,有著深厚的文學底蘊,講述的是一個小男孩與一匹馬在戰(zhàn)火紛飛年代的動人情

4、感故事。故事通俗樸實,作為反戰(zhàn)題材且關(guān)注的是人與動物之間的情感,具有人類情感的共通性。舞臺劇《戰(zhàn)馬》經(jīng)過長達三年的藝術(shù)發(fā)展和舞臺技術(shù)孵化期,于2007年10月英國國家劇院奧利佛劇場首演,一炮而紅,兩輪票房全滿,2009年4月,遷至倫敦西區(qū)這個演出市場火爆的音樂劇演出集中地,于新倫敦劇院開始駐場演出,受歡迎程度與日俱增,至今盛演不衰,觀眾必須提前三個月預(yù)定,所有英國境內(nèi)的巡演在當?shù)厥籽萸捌币咽垠?,演出當日一票難求。2010年后,除了持續(xù)在英國全境的演出高潮,它還成為美國、加拿大、澳大利亞、德國、荷

5、蘭等國爭相熱演的一部作品。截至2014年2月統(tǒng)計的數(shù)據(jù),全世界看過《戰(zhàn)馬》的觀眾已達500萬人次,僅在英國境內(nèi)就演出2千多場,觀眾超過210萬人次。無論在藝術(shù)性、觀賞性以及社會話題性上都有極大的震撼力和影響力。2008年,英國國家劇院《戰(zhàn)馬》獲勞倫斯·奧利弗(LaurenceOlivierAward)最佳新戲獎提名。2011年,美國百老匯版《戰(zhàn)馬》獲得6項托尼獎項:最佳話劇、最佳話劇導(dǎo)演(MarianneElliott、TomMorris)、最佳話劇場景設(shè)計(RaeSmith)、最佳話劇燈光設(shè)計

6、(PauleConstable)、最佳話劇音效設(shè)計(ChristopherShutt)、托尼特別獎(HandspringPuppetCompany)。2、《戰(zhàn)馬》在世界——除了在英國本土的熱演之外,英國國家劇院還開辟了對外合作模式,與美國林肯中心聯(lián)合制作美國版,在百老匯駐場演出718場;與加拿大合作,在多倫多駐場演出368場;與澳大利亞合作在墨爾本、悉尼、布里斯班演出248場,同時還在進行美國20個城市、英國境內(nèi)和愛爾蘭10個月9個城市,以及北美37個城市反復(fù)進行巡演,除了上述英語版演出之外,《

7、戰(zhàn)馬》還開始與各國合作制作非英語的版本演出,其中2013年10月至2014年3月德語版在柏林演出157場;荷蘭語版將在2015年推出。舞臺劇《戰(zhàn)馬》創(chuàng)造了以語言對白為主的當代舞臺劇演出記錄,成為世界中獨一無二的當代經(jīng)典,在全球范圍有著巨大的影響力。3、《戰(zhàn)馬》在中國——自2007年倫敦首演至今,中國國內(nèi)很多演出業(yè)內(nèi)人士看過舞臺劇《戰(zhàn)馬》,其中包括英國以及美國、加拿大、澳大利亞、德國等多地的演出版本,贊不絕口。北京、上海等地多家藝術(shù)團體先后與英國國家劇院多次進行聯(lián)絡(luò),表達對《戰(zhàn)馬》的喜愛以及引進意

8、圖。由于國內(nèi)的演出環(huán)境并未發(fā)展能夠與國際接軌的成熟條件,加以英國國家劇院對于人員、管理以及技術(shù)等各層面國際合作有著近乎嚴苛的條件要求,《戰(zhàn)馬》的中國引進或制作難度極大,一直沒有成行。但是,國內(nèi)演出業(yè)內(nèi)人士對于舞臺劇《戰(zhàn)馬》的集體熱捧,也預(yù)示著該劇目在中國將有著不可估量的演出前景。作為國家級藝術(shù)生產(chǎn)單位的中國國家話劇院,擁有國內(nèi)最先進的劇場、演出院線資源、豐富的演員儲備以及高質(zhì)量的制作水平與能力,成為國內(nèi)首個與英國國家劇院能夠真正意義進行對話的演出藝術(shù)團體。中國國家話劇院推出的舞臺劇《戰(zhàn)馬》中文版

當前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。