淺析汪曾祺文學(xué)作品的語言風(fēng)格

淺析汪曾祺文學(xué)作品的語言風(fēng)格

ID:16009080

大?。?5.50 KB

頁數(shù):9頁

時(shí)間:2018-08-07

淺析汪曾祺文學(xué)作品的語言風(fēng)格_第1頁
淺析汪曾祺文學(xué)作品的語言風(fēng)格_第2頁
淺析汪曾祺文學(xué)作品的語言風(fēng)格_第3頁
淺析汪曾祺文學(xué)作品的語言風(fēng)格_第4頁
淺析汪曾祺文學(xué)作品的語言風(fēng)格_第5頁
資源描述:

《淺析汪曾祺文學(xué)作品的語言風(fēng)格》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫。

1、淺析汪曾祺文學(xué)作品的語言風(fēng)格論文關(guān)鍵詞:汪曾祺作品語言風(fēng)格論文摘要:汪曾祺是當(dāng)代文學(xué)史上一位風(fēng)格獨(dú)特、具有獨(dú)特地位的作家,也是一位深受讀者歡迎的具有廣泛影響的作家。汪曾祺的作品充分汲取了古典文學(xué)的營養(yǎng),突破詩歌、散文、小說的界限,形成了其具有獨(dú)特韻味的文學(xué)語言。本文以汪曾祺的小說散文為研究對象,擬探討汪曾祺小說語言風(fēng)格特色,對于進(jìn)一步理解汪曾祺文學(xué)作品有一定的幫助,也期待人們對汪曾祺語言有更深入的鑒賞和研究。在當(dāng)代文壇上,汪曾祺以自己珠玉般的篇什,顯示了他那簡淡恬適的個(gè)性氣質(zhì)和古樸明凈的傳統(tǒng)風(fēng)格,表現(xiàn)了駕御語言的高超功力和卓然不

2、凡的語言風(fēng)度。由于種種原因,汪曾祺并不算一位多產(chǎn)作家,然而,他那篇篇佳作贏得了人們的喝彩,尤其是他那幽蘭清菊般的語言更是令人口齒留韻,難以釋懷。汪曾祺同別人不一樣之處,在于他接受過西南聯(lián)大正規(guī)的高等教育,當(dāng)屬科班出身,且由于汪曾祺長期在北京從事文學(xué)和京劇戲曲的編輯和編劇工作,大大影響了他的小說語言,使他操成更為純熟流利的京味兒普通話。而這京味兒又是最恰到好處的,它平添了文學(xué)的生活姿態(tài)和個(gè)性色彩,而絕無油嘴子之弊,令人感到樸素而不平板,流暢而不浮滑,自然本色,舒爽清新。這種語言的功底和魅力顯然得益于日常口語,方言,民間文學(xué)和古典文

3、學(xué)的完美化合。汪曾祺將精練的古代語言詞匯自然地消融在文本中,又從日??谡Z,方言,民間文學(xué)中吸取甘美的乳汁,兼收并蓄,克鋼化柔,掃除詩歌、散文、小說的界限,獨(dú)創(chuàng)了一種新文體。一、口語化的語言9汪曾祺在《中國文學(xué)的語言問題》一文中曾經(jīng)寫道:語言是一種文化現(xiàn)象。語言的文化積淀越是深厚,語言的含蘊(yùn)就越豐富。這種文化的積淀自古就有之,從《詩經(jīng)》到《楚辭》,從唐詩宋詞到明清小說,經(jīng)過了幾千年的積淀和蘊(yùn)蓄,就形成了一種“書面文化”。這種文化可以增添文章的底蘊(yùn)與深?yuàn)W,讓文章顯得悠長而具有深味。與這種“書面文化”相對的則是一種“口頭文化”,它是一

4、種民間文化,可以是方言,也可以是我們平時(shí)所說的話。它集中就表現(xiàn)在通俗易懂,平易近人,與我們的現(xiàn)實(shí)生活很接近。他自己也說:我對民間文學(xué)是有感情的,民間文學(xué)豐富的想象和農(nóng)民式的幽默,民歌比喻的新鮮和韻律的技巧使我驚奇不置。而當(dāng)這種“口頭文化”與“書面文化”一結(jié)合,就變得雅俗共賞,俗中見雅,既符合知識(shí)分子的閱讀要求,也給平民帶來了閱讀的方便。下面就分析汪曾祺作品中口語的運(yùn)用已到爐火純青的地步?!翱曜宇^一扎下去,吱——紅油就冒出來了?!薄 〖t油冒出來,本來只能觀其形,用上“吱——”仿佛能聞其聲,這一聲“吱——”讓食咸鴨蛋的過程變得有聲有

5、色,有情有趣?!  傍喌坝惺裁纯商舻哪??有!”  干脆利落的一個(gè)“有”,石破驚天的一個(gè)“!”,“以稚童的語氣呼之欲出,真是世故到了天真的地步”(王安憶語)。從上面的兩個(gè)例子便可體會(huì)到,正如王安憶說過的“汪曾祺的小說,可說是頂容易讀的了??偸亲钇椒驳淖盅?,組成最平凡的句子,說一件最平凡的事情?!贝_實(shí)如此。王安憶又說:“汪曾祺講故事的語言也頗為老實(shí),他幾乎從不概括,而盡是詳詳細(xì)細(xì),認(rèn)認(rèn)真真地?cái)⑹鲞^程,而且是很日常的過程?!?汪曾祺小說散文的語言特色重要表現(xiàn)為獨(dú)特的口語化的語言。舉個(gè)例子,“我家后園有一棵紫薇。這棵紫薇有年頭了,主干有

6、茶杯口粗,高過屋檐。一到放暑假,它開起花來,真是‘紫得’不得了,紫薇花是六瓣的,但是花瓣皺縮,瓣邊還有很多不規(guī)則的缺刻,所以根本分不清它是幾瓣,只是碎碎叨叨的一球,當(dāng)中還射出許多花須、花蕊。一個(gè)枝子上有很多朵花。一棵樹上有數(shù)不清的枝子。真是亂。亂紅成陣,亂成一團(tuán)。簡直像一群幼兒園的孩子放開了又高又脆的小嗓子一起亂囔囔?!庇秩缢摹痘㈩^鯊、昂嗤魚、陣鰲、螺螄、蜆子》這篇專講吃的散文,其中有這樣一段:“蘇州人特重塘鱧魚。上海人也是,一提起塘鱧魚,眉飛色舞。塘鱧魚是什么魚?我向往之久矣。到蘇州,曾想嘗嘗塘鱧魚未能如愿,后來我知道:塘鱧

7、魚就是虎頭鯊,瞎!”一聲“瞎”韻味無窮,意境高遠(yuǎn)。自五四以來,嘗試把口語溶入寫作的人當(dāng)然絕不只是汪曾祺一個(gè),但汪曾祺可說是最為成功。王安憶說“汪曾祺的小說寫得很天真,很古老很愚鈍地講一個(gè)閑來無事的故事,從頭說起地,‘從前有座山,山上有座廟’地開了頭。比如‘西南聯(lián)大有個(gè)文嫂’(《雞毛》);比如‘北門有一條承志河’(《故里雜記》);比如‘全縣第一個(gè)大畫家季陶民,第一個(gè)鑒賞家是葉三’(《鑒賞家》)然后順著開頭徐徐往下說,從不虛晃一槍,弄的撲朔迷離。他很負(fù)責(zé)地說完一件事,在由一件事引出另一件事來”(3)我認(rèn)為王安憶對汪曾祺的小說的敘述和

8、語言的特征,描寫得相當(dāng)準(zhǔn)確。讀汪曾祺的小說確乎如此,什么都平平淡淡,但讀完之后,你卻不能平靜,內(nèi)心深處總會(huì)有一種隱隱地激動(dòng)。李陀曾在《汪曾祺與現(xiàn)代漢語寫作》(《花城》,1998,5)一文中,對現(xiàn)代漢語形成的歷史作了一番回顧,他認(rèn)為“五四”白話文運(yùn)動(dòng)最大弊病就在于

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。