資源描述:
《朱德熙_說(shuō)+“的”.doc》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫(kù)。
1、說(shuō)“的”朱德熙§0引言0.1北京話(huà)里讀[t?°][1]音標(biāo)右上角的“°”號(hào)表示輕聲。的“虛字”可以歸納為以下三組:(1)坐~椅子上;扔~水里;說(shuō)~這兒。(2)看~見(jiàn);寫(xiě)~很好;說(shuō)~大家都笑了。(3)吃~;紅~;他~;我知道~;紅紅兒~;忽然~。第一組的[t?°]相當(dāng)子書(shū)面上的“在”或“到”。我們不知道這個(gè)[t?°]是一個(gè)單獨(dú)的語(yǔ)素[2]我們把morpheme譯為“語(yǔ)素”。流行的譯名是“詞素”。morpheme有兩種涵義:或指詞內(nèi)部的有意義的組成部分(詞根、詞頭、詞尾等等),或指最小的、有意義的語(yǔ)法單位。就前一種涵義說(shuō),譯作“詞素”是合適的,就后一種意義說(shuō),譯作“詞素”會(huì)讓人感到先有詞,從詞
2、里頭再分析出“詞素”來(lái)。本文所謂“語(yǔ)素”,指后一種童義上的morpheme。,還是“在”或“到”的變體。可是不管怎么樣,這個(gè)[t?°]跟第(3)組的[t?°]界限是清楚的,不會(huì)混淆。有人把第(2)組“寫(xiě)[t?°]好”“跑[t?°]快”一類(lèi)格式里的[t?°]跟第(3)組“吃[t?°]”“紅[t?°]”后頭的[t?°]看成同一個(gè)語(yǔ)素。即認(rèn)為“寫(xiě)[t?°]好”“跑[t?°]快”都是主謂結(jié)構(gòu),其中的“寫(xiě)[t?°]”“跑[t?°]”是名詞性結(jié)構(gòu)。[3]《北京口語(yǔ)語(yǔ)法》,18頁(yè)。又龍果夫《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究》,俄文本,108頁(yè)。這個(gè)說(shuō)法是有困難的,因?yàn)楸本┰?huà)里有以下兩組對(duì)立的格式:AB煮[t?°]爛,蒸
3、[t?°]不爛。煮[t?°]爛,才好吃。好[t?°]多,壞[t?°]少。這本比那本好[t?°]多。這兩組格式結(jié)構(gòu)不同,意思也不同。如果說(shuō)其中的[t?°]是同一個(gè)語(yǔ)素,就是“吃[t?°]”“紅[t?°]”后頭的[t?°],那末,A式的“煮[t?°]爛”和B式的“煮[t?°]爛”都是主謂結(jié)構(gòu),其中的“煮[t?°]”都是體詞性結(jié)構(gòu),這就無(wú)法解釋這兩類(lèi)格式之間的對(duì)立了。[4]參看朱德熙《現(xiàn)代漢語(yǔ)形容詞研究》§4以次。我們說(shuō)這三組[t?°]的界限可以分清楚,只是說(shuō)這三組之間不會(huì)混淆,并不是說(shuō)這三組恰好分別代表三類(lèi)——而不是更多的——不同的[t?°]。換句話(huà)說(shuō),并不保證每一組內(nèi)部不同格式中的[t?°]
4、的同一性。事實(shí)上本文的目的正在于證明第(3)組的[t?°]包括三個(gè)不同的語(yǔ)素。不過(guò)因?yàn)椋?)(2)(3)之間的界限是清楚的,所以我們?cè)谟懻摰冢?)組的時(shí)候,可以撇開(kāi)(1)(2)兩組不論。第(3)組[t?°]分布極廣,為了節(jié)省篇幅,我們不準(zhǔn)備在這里把所有包含這一組[t?°]在內(nèi)的格式都列舉出來(lái)。這一組[t?°]書(shū)面上一般寫(xiě)作“的”,因此我們可以暫時(shí)利用漢字“的”來(lái)標(biāo)記第(3)組[t?°]的范圍。在下文的討論中,我們把第(3)組[t?°]一律寫(xiě)作“的”[5]除了引文之外,“的”和“地”不加區(qū)別。,這一組[t?°]所代表的三個(gè)不同的語(yǔ)素則分別寫(xiě)作“的1”“的2”和“的3”。0.2本文分析‘“的”
5、字的基本方法是比較不帶“的”的語(yǔ)法單位[6]“語(yǔ)法單位”指語(yǔ)素、詞或詞組?!?8假定為x——跟加上“的“之后的格式“x的”在語(yǔ)法功能上的差別,由此分離出“的”的性質(zhì)來(lái)。舉例來(lái)說(shuō),假定x1和x2是功能不同的語(yǔ)法單位(假定說(shuō)x1是動(dòng)詞性的,x2是形容詞性的),但加上“的”之后,“x1的”和“x2的”的語(yǔ)法功能相同(假定說(shuō)都是名詞性的)。在這種情況下,我們說(shuō)x1和x2后頭的“的”是同一個(gè)語(yǔ)素(名詞性單位的標(biāo)志)。反過(guò)來(lái)說(shuō),如果x1和x2的語(yǔ)法功能相同(假定說(shuō)都是副詞性的),但加上“的”之后,“xl的”仍是副詞性的,而“x2的”是形容詞性的。在這種情況之下,我們說(shuō)x1和x2后頭的“的”是兩個(gè)不同
6、的語(yǔ)素(x1后頭的“的”是副詞性單位的標(biāo)志,x2后頭的“的”是形容詞性單位的標(biāo)志)。這種分析方法的實(shí)質(zhì)是把兩個(gè)帶“的”的格式語(yǔ)法功能上的異或同歸結(jié)為“的”的異或同。當(dāng)然,這只是一種可能的解釋?zhuān)⒉皇俏ㄒ坏慕忉?。因?yàn)閺倪壿嬌险f(shuō),我們似乎也可以采取另一種方法,即把兩個(gè)帶“的”的格式——“x1的”和“x2的”功能上的異或同解釋為x1和x2本身的異或同,不解釋為“的”字的異或同。換句話(huà)說(shuō),我們可以把不同的x后頭的“的”都看成同一個(gè)語(yǔ)素。關(guān)于這兩種分析方法的比較,以及我們所以采取前者不采取后者的理由,將在§5里討論。0.3在下文的討論中,我們常常要提到一些詞類(lèi)的名稱(chēng),這主要有兩種情形。一種情形是為了
7、說(shuō)明“的l”“的2”和“的3”的分布,即說(shuō)明“的l”能在哪幾類(lèi)詞后頭出現(xiàn),“的2”能在哪幾類(lèi)詞后頭出現(xiàn)等等。此時(shí)詞類(lèi)對(duì)于我們只起標(biāo)記的作用,采用的詞類(lèi)系統(tǒng)不同,并不影響我們對(duì)于這三個(gè)“的”字本身的語(yǔ)法性質(zhì)所做的論斷。[7]假定x1、x2、x3分別代表三類(lèi)詞,又假定x1后頭的“的”是“的1”,x2后頭的“的,是“的2”,x3后頭的“的”是“的3”。如果我們現(xiàn)在采用另一種詞類(lèi)系統(tǒng),假定在這個(gè)系統(tǒng)里,x1和x2是一類(lèi)——x0,