單詞演義:師者 傳道

單詞演義:師者 傳道

ID:16285120

大?。?5.50 KB

頁數(shù):7頁

時間:2018-08-08

單詞演義:師者 傳道_第1頁
單詞演義:師者 傳道_第2頁
單詞演義:師者 傳道_第3頁
單詞演義:師者 傳道_第4頁
單詞演義:師者 傳道_第5頁
資源描述:

《單詞演義:師者 傳道》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫。

1、單詞演義:師者傳道咕咕:(愁眉苦臉)點點,有很多同義詞我總分不清楚,比如說technique和technology,中文翻譯都是“技術(shù)”,有不同么?點點:問得好!同義詞的區(qū)分是單詞學習的一個大問題,我給你以下幾個建議:1.多看例句,在句子中體會單詞的意思。2.學會使用英英字典,英文字典往往能解釋清楚中文無法解釋的東西。3.從結(jié)構(gòu)上理解單詞的不同意思咕咕:(恍然大悟,在書柜最頂端里找到一本布滿灰塵的朗文字典)找到啦!這里是這么解釋的technology:newmachines,equipment,andwaysofdoingthingsthatarebasedonmodernknowle

2、dgeaboutscienceandcomputers./technique:thespecialwayinwhichyoumoveyourbodywhenyouareplayingmusic,doingasportetc,whichisdifficulttolearnandneedsalotofskill.。我明白了,這兩個單詞一個強調(diào)“科學技術(shù)”,一個強調(diào)的是“(音樂,運動)技巧”。明白了,好了,謝謝!白白?點點:先別急,你現(xiàn)在解決的只是一個“technical技術(shù)上”的問題,這兩個單詞是區(qū)別了,下次遇到其他的單詞,還是不要迷糊?我們試著從結(jié)構(gòu)去理解他們的不同。你可以清晰的看到不同

3、的后綴對單詞意思的不同影響:-ology我們在上一集(單詞記:從一到萬)里提到過,代表“現(xiàn)代學科、邏輯”的意思,所以這個單詞強調(diào)的是“科技”,而“-que”是一個名詞后綴,所以強調(diào)詞素tech本意“技巧,技能”?!癷cal”是一個常見的形容詞后綴,他作為唯一的一個tech的形容詞形式,有“技巧的”和“科技的”兩種意思。咕咕:(點頭)你這么一說我更明白了。我前段時間看美國史里面提到,剛到美國初期沒有artist只有technician,也就是說,這些人只能針對某些固定的環(huán)境和做一些技術(shù)性的工作,但是無法有自己的風格和創(chuàng)作,對么?點點:對阿,你從閱讀句子中能體會到tech這個詞素強調(diào)的是“

4、對某個的問題的具體解決方法”。而傳授這些方法的人,就是teacher。好像你剛才technique和technology不分,我讓你查字典,這就是一種technicalsolution。這種方法在解決具體問題非常有用,但是要是換一個場景,往往又不知所措了。這有點像韓俞提到的“師者,傳道授業(yè)解惑”的“解惑”。更加高明的老師會給他的學生傳授更廣義的東西:授業(yè)咕咕:就是你后來教我對單詞結(jié)構(gòu)的理解,對么?解釋完以后,我可以自己解決相識的單詞,而不是總依賴查字典了,的確是好了很多呢。(這家伙夸自己也不要繞這么大一個彎子嘛,把韓老先生都挖出來了:P)點點:(這個可憐的家伙還不知道咕咕在想什么呢,興

5、致勃勃的往下說)對對對,在英文里也有單詞稱呼他們,doctor。咕咕:Teacher傳授的是tech,那么doctor傳授的就是doct了,但是doct是什么呢?點點:沒錯,doct叫做“教條、規(guī)則、教化的”,這些規(guī)則、規(guī)律如此重要,往往被記錄下來,成為一種“正式的文字、文檔”,所以這個詞素有“教條、教化、文字、文檔”等意思。比如你注意到所有的word文檔的后綴都是.doc,其實就是文檔document(doc+名詞后綴ment)的簡寫。上課的時候,把老師說的話寫成文檔,就是“dictate聽寫”,而記者往往把采訪對象的話直接記錄下來,成為“dictation筆錄”。一個說出來的話就是

6、教條,大家都得記錄下來遵守的人是“dictator獨裁者”。而一個人”說話和寫東西的措詞”,我們稱為“diction”咕咕:(學著點點的樣子搖頭說下去)要研究這種diction,我們應(yīng)該去dictionary字典、詞典。-ary我們學過,是一個表示地名的后綴。點點:不錯,還有一個表示地方的后綴也能和dict搭上,dictum。把一段文字放在某一個地方。代表`“格言,座右銘”的意思。咕咕:我記得我的中學課本里說,魯迅先生小時候有次遲到了,就在桌上刻下了一個“早”字。這就是把早這個“教條”放在一個“地方”的dictum了吧。點點:不錯。Doct比tech有更廣泛的適用性,但是也不能涵蓋所有

7、的“業(yè)”。如果不假思索地把這些“規(guī)律”主觀的認作絕對真理,并且希望別人也想他們一樣無條件的盲從,這個時候,規(guī)律就變成了死板的“dogma信條、教條”【Note:1】,這樣的人叫dogmatic教條主義的。咕咕:很好記呢,dogma狗他媽就是狗主人。狗完全聽從于狗主人,從來不想對不對。而那種象狗一樣對教條的無條件遵從,不問為什么的人,我們稱它們?yōu)閐ogmatic教條主義的。我記住了。點點:(狗他媽都出來了。。。。這家伙真能想)從詞源看來,ma來自

當前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。