資源描述:
《紅字論文開題報告 》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在學術論文-天天文庫。
1、紅字論文開題報告 《紅字》是美國浪漫主義作家霍桑創(chuàng)作的長篇小說,被稱作是美國心理分析小說的開創(chuàng)篇?! ≌摗都t字》中的象征開題報告?? 摘要 在小說中,霍桑大量地采用象征,與整部小說有不可分割的聯(lián)系。色彩的象征就是一個典型的例子。丁梅斯代爾將手置于胸口處,成了一個慣常的手勢。這一動作象征著偽善折磨著他?;羯2扇×朔N種較為隱晦的方法來給四個主要人物命名。由于象征作用,小說往往能把微妙的感覺表現(xiàn)出來,同時把復雜的社會現(xiàn)象和人類沖突的本質(zhì)都概括出來。貫穿全書的主線紅字A?!都t字》中人物的象征意義就是最為典型的一個例子?;羯5摹都t字》有其自身特點。主要是象征的復雜性,多義性和任意性。字
2、母A的象征意義顯現(xiàn)出多種含義 關鍵詞:象征;色彩;名字;字母A;復雜;多義性;隱晦 ABSTRACT InTheScarletLetter,Hawthorneemploysalotofsymbols.Thesymbolsarejustlikethecellsofthenovelandconnectwiththeworkclosely.Colorsymbolisatypicalexample.Dimmesdalesgesturewithhishanduponhisheartservesasasymbolofsufferofhishypocrisy.Hawthornenamest
3、hefourleadingcharacterinthenovel.Forinstance.Thedelicatefeelings,thecomplicated,socialphenomenonandtheessenceofthehumannaturesconflictarealldisplayedbysymbols.ThechangeofthemeaningsofthescarletletterAisverythought-provoking.Thecharacteristicistherearemanymeaningsinhissymbols.Themeaningsofthele
4、tterAisthemosttypicalexample. KeyWords:Symbolic;Color;Name;LetterA;Complicated;Multi-meanings; Obscure Contents Introduction11AbouttheAuthorandHisNovel1 Hawthorne1 PlotOverview1 2TheExpressionofSymbolsintheScarletLetter3 Symbol:AnOldartisticTechnique4 SymbolintheScarletLetter4 ColorS
5、ymbol4 GestureSymbol9 NameSymbol10 3TheFunctionsofSymbolsinTheScarletLetter12 DifferentSymbolicMeaningsoftheletterA12 MeaningSymbolizedonHester12 MeaningSymbolizedonDimmesdale15 OtherSymbolicMeanings16 SymbolicMeaningsofDifferentCharacters17 SymbolicFunctionsoftheemploymentofImaginati
6、on18 4TheparticularityofsymbolsinTheScarletLetter19 Conclusion20 Bibliography 《紅字》中A字內(nèi)涵的變化開題報告 選題背景及選題意義 (國內(nèi)外研究現(xiàn)狀、初步設想及擬解決的問題) (一)選題背景 象征是文學創(chuàng)作的一種藝術表現(xiàn)形式,該詞源于希臘語,原指將一塊木板分成兩半,雙方各執(zhí)其中的一端,以表示銜接的信物,后來逐漸演變成為以一種形式當作概念的習慣的代表。象征可以是一個事物、一個人物、或是一個物體,將其運用在藝術作品中代表其他事物,它借助具體形象來表現(xiàn)抽象意義,將無限的深意寄于有限的事物,從而給
7、讀者營造出無窮的聯(lián)想和想象空間。而文中情景,當如何體會,不同的讀者往往有不同的觀點?! ∽鳛槲鞣浆F(xiàn)代文學的先驅(qū)、美國19世紀影響最大的浪漫主義小說和心理小說的開創(chuàng)者納撒尼爾霍桑的代表作《紅字》,在1850年一經(jīng)問世就獲得了極大成功,英美文學開題報告翌年便有了德譯本,三年后又有了法譯本。在它流傳的一百五十多年間不僅被譯成了多種語言,而且被改編成戲劇和歌劇。與同時代的作品相比,《紅字》至今仍然是美國文學作品中一顆璀璨的明珠。是什么原因使其經(jīng)久不衰呢?這是因為霍桑在《紅字》