資源描述:
《漢字發(fā)展演變》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫。
1、漢字字體設(shè)計是利用漢字形貌作為元素,有意識地將識別性的符號轉(zhuǎn)化為圖形,以增強視覺效果的藝術(shù)創(chuàng)作方法;漢字形貌修辭則是利用漢語書寫符號形式上的特點來表示獨特意義,以提高書面語言表達效果的藝術(shù)技巧。相同點表現(xiàn)在:第一,兩者都以漢字形貌作為創(chuàng)作的元素,追求“以形示意”的視覺效果,功能都是增加視覺識別和傳播信息;第二,兩者有不少相同的技巧和方法,漢字形貌修辭的方法主要有拆字、并字、增筆、減筆、合形、聯(lián)邊、借形、倒字、反字、變形等。這些方法也是漢字字體設(shè)計常用的方法。不同點表現(xiàn)在:第一,漢字形貌修辭依賴文本語言環(huán)境,重在傳達信息;漢字字體設(shè)計依賴于視覺語言環(huán)境,具有很強的裝飾性。設(shè)計者還
2、可以通過異質(zhì)同構(gòu)、同質(zhì)異構(gòu)、異彩呈現(xiàn)等方式,對漢字的形貌進行藝術(shù)的再創(chuàng)造。第二,“文字設(shè)計的意義在于將‘讀的符號’變?yōu)椤吹男误w’?!盵2]重在“形”美,講求沖擊力和震撼效果;形貌修辭的意義是將“讀的符號”趣味化,重在“意?‘趣”,以此增強語言文字的可讀性、趣味性,講求寄意寓理、解頤益智。第三,漢字字體設(shè)計對漢字形貌的取舍往往是任意性、個性化的,截取后的文字可能不成字;漢字形貌修辭則強調(diào)視覺的適用性與標準化,所用來作為修辭材料的,一般是完整的筆畫、偏旁或部首,修辭者必須保持文字形貌的相對完整。第四,漢字字體設(shè)計一般“仗義借形以達意”,對字義的依賴相對較強;而漢字形貌修辭往往“舍
3、義取形以達意”,所選取字形與所表字義之間可以沒有關(guān)聯(lián)[3]。例如“十八公”指代“松”“十八子”指代“李”,平常生活中的“丁字街”的“丁’’‘‘十字路口”的“十”等等,均僅僅取字形比況事物,與“丁”“十”字義無關(guān),而在漢字形貌修辭中,前兩例是“拆字”,后兩例是“借形”。運用:一個大大的“害”字缺少寶蓋頭上的一點,設(shè)計者運用漢字字體設(shè)計中的減筆進行細節(jié)上的處理,視覺效果明顯。但如果沒有廣告標題的點化,讀者可能難以理解廣告的主題,甚至?xí)詾檫@是一個錯字。在加上“五葉神,煙害少一點”這句話后,既突出了產(chǎn)品名稱,也突出了產(chǎn)品的個性特點,其中“害少一點”運用的是漢字形貌修辭中的減筆方法,一
4、語雙關(guān),文本語言緊扣視覺語言,進而使整個設(shè)計的視覺流程集中指向訴求重點,形成了整個作品的視覺亮點。如果說該設(shè)計中的減筆是設(shè)計者的匠心獨運,那么漢字形貌修辭中的減筆的運用則更是錦上添花,不僅起到了注釋、引導(dǎo)和強化的作用,而且提高了作品的品位,令人回味無窮。英語,26字母;德語,30字母;俄語,33字母;日語,108字母;漢語,250字根。文字的意義:爲了交流出現(xiàn)了語言,緊接著就出現(xiàn)了文字。剛開始的文字是象形文字,後來爲了方便效率則有音型文字。我國的漢字(象形文字)大體經(jīng)歷了結(jié)繩記事、河圖、洛書、伏羲文王畫八卦、甲骨文、金文、鐘鼎文、大篆、小篆、隸書、行書、草書、楷書等發(fā)展階段。甲
5、骨文:和為貴大篆:線條化,規(guī)範化小篆:改變原先那種彎彎曲曲的筆劃線條,整理出一種筆畫勻整,便于書寫的新字體。小篆是象形體古文字的結(jié)束,隸書是改象形為筆畫化的新文字的開始。隸書:書法界有“漢隸唐楷”之稱。文字總體分類 種類每個符號代表例子語素表音文字(意音文字)語素漢字整體音節(jié)文字音節(jié)日文假名音素文字音素(子音或母音)拉丁字母、希臘字母、西里爾字母半音素化音節(jié)文字(母音附標文字)音素(子音及母音)印度天城文、泰文、緬甸文半音素化音節(jié)文字(輔音音素文字)音素(子音)阿拉伯字母、希伯來字母全音素化音節(jié)文字(特征文字)聲音特征韓語諺文文字的魔力,是她為我們提供了一個統(tǒng)一的公認的符號,
6、而真正具有魔力和吸引力的還是那些玩文字的人們。如同那些緊靠1234567幾個音符創(chuàng)作出美妙旋律的音樂大師們一樣,是他們用自己的天才智慧,為我們創(chuàng)造出了豐富多彩的精神食糧,讓我們的精神生活更加有滋有味,快樂著幸福著浪漫著我們的人生。時間是個暴君,他一意孤行,拒絕寬容。人們在時間的驅(qū)趕下,被迫完成忘卻。文字是時間的克星,她游走于時間的隧道,回憶,憧憬,易如反掌。我們不得不嘆服文字表達的智慧?!按蠼瓥|去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物”的催人霸氣;“夜闌臥聽風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢來”的懷才不遇的憂國之情;“春風(fēng)知別苦,不遣柳條青”的離別柔情;“月上柳梢頭,人約黃昏后”的欲說還休的含蓄;“衣帶漸寬
7、終不悔,為伊消得人憔悴”的忘我癡情,這些均讓人沉醉、迷戀。寫者、讀者都心甘情愿成了文字的俘虜,舍身跳進文字設(shè)下的陷阱。不知何時,外語悄然占據(jù)了我們的心靈領(lǐng)土,再無可供填補的空白。我們不能只顧外語而失卻國語,我們不能從一個極端走向另一個極端。我們是要豪邁地走向世界,我們是要理直氣壯和世界接軌,但并不意味著我們可以移情別戀、拋棄母語。含蓄多情的中國語言文字需要我們繼承與發(fā)揚。