資源描述:
《第十三課 まっすぐ行くと交差點(diǎn)があります》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫(kù)。
1、第十三課 まっすぐ行くと交差點(diǎn)があります(鈴木去走訪(fǎng)老客戶(hù),要乘出租車(chē)。等車(chē)時(shí),有位老年婦女向他問(wèn)路。)?(過(guò)路婦女向鈴木問(wèn)路)通行人:すみません。市民病院はこの近くですか。鈴 木:ええ。(手指前方)この通りをまっすぐ行くと交差點(diǎn)があります。通行人:交差點(diǎn)ですね。鈴 木:その交差點(diǎn)を左に曲がってください。曲がって、少し行くと、コンビニがあります。通行人:左に曲がると、コンビにですね。鈴 木:そうです。コンビニの先に橋があります。橋を渡ると、右に病院が見(jiàn)えますよ。通行人:歩いていけますか。鈴 木:ええ、ここから歩いて
2、五分くらいです。通行人:そうですか。ありがとうございました。??(鈴木坐上出租車(chē),告之去向)鈴 木:桜町四丁目まで、お願(yuàn)いします。運(yùn)転手:はい、わかりました。(快到櫻花街4丁目了)運(yùn)転手:四丁目のどの辺ですか。鈴 木:橫浜軒っていうラーメン屋の近くなんです。そのラーメン屋の前の信號(hào)を左に曲がると、小さな公園があるんですけど……。運(yùn)転手:ええ、この公園ならわかります。鈴 木:そこを右に曲がってほしいんです。ちょっと狹いんですが、通れます。?(出租車(chē)經(jīng)過(guò)“橫濱軒”前的紅綠燈向左,來(lái)到了公園前)運(yùn)転手:あれっ、工事中で曲
3、がれませんね。鈴 木:じゃあ、ここで降ります。後は歩けますから。運(yùn)転手:どうもありがとうございました。鈴 木:(邊付線(xiàn))領(lǐng)収書(shū)くれますか。運(yùn)転者:(打印收據(jù))どうぞ。?本課重要語(yǔ)法解說(shuō):1、…動(dòng)詞未然形+れます/られます動(dòng)詞可能態(tài)是表示具有某種能力或有某種可能性。一段動(dòng)詞和「カ」變動(dòng)詞的未然性后續(xù)可能助動(dòng)詞「られる」。五段動(dòng)詞未然形后續(xù)可能助動(dòng)詞「れる」,但它一般都用約音;也就是說(shuō),把動(dòng)詞未然形「あ」段假名和「れ」約音成該行的「え」段假名。??????????形類(lèi)ます形基本形可能動(dòng)詞第一類(lèi)動(dòng)詞行きます行く行けます話(huà)
4、します話(huà)す話(huà)せます立ちます立つ立てます遊びます遊ぶ遊べます飲みます飲む飲めます帰ります帰る帰れます吸います吸う吸えます第二類(lèi)動(dòng)詞食べます食べる食べられます寢ます寢る寢られます起きます起きる起きられます著ます著る著られます第三類(lèi)動(dòng)詞しますするできます運(yùn)転します運(yùn)転する運(yùn)転できます來(lái)ます來(lái)る來(lái)られます持ってきます持ってくる持ってこられます?l????????ここから市民病院まで、歩いていけますか。(從這里步行能到市民醫(yī)院?jiǎn)??)l????????この道はちょっと狹いですが、タクシーでも通れます。(這條路雖然有些窄,可出租
5、車(chē)能通過(guò)。)l????????昨夜はよく寢られませんでした。(昨晚沒(méi)睡好?)l????????誰(shuí)か、この機(jī)會(huì)の使い方が説明できますか。(誰(shuí)能講解一下這臺(tái)機(jī)器的使用方法嗎?)l????????ここから市民病院まで、歩いていけますか。(從這里步行能到市民醫(yī)院?jiǎn)??)他?dòng)詞變可能態(tài)后,原來(lái)的賓語(yǔ)「を」將變成對(duì)象語(yǔ)「が」。l????????日本語(yǔ)を話(huà)すことができます。(會(huì)講日語(yǔ)。)→ 日本語(yǔ)が話(huà)せます。l????????刺身を食べることができますか。(能吃生魚(yú)片嗎?)→ 刺身が食べられますか。另外,在第二類(lèi)動(dòng)詞和第三類(lèi)動(dòng)詞中
6、,可能動(dòng)詞把「ら」省去的用法越來(lái)越多。如“見(jiàn)れます、來(lái)れます、食べれます”。?2、~を…「經(jīng)過(guò)場(chǎng)所」表示移動(dòng)性動(dòng)作的動(dòng)詞主要有“行きます、歩きます、飛びます、渡ります、通ります、曲がります”等等。表示這些動(dòng)作移動(dòng)的場(chǎng)所、空間或通過(guò)的地點(diǎn)要用助詞“を”。l????????この通りを少し行くと、病院があります。(順著這條路向前走不遠(yuǎn)就是醫(yī)院)l????????道の右を歩きましょう。(靠右側(cè)走吧)l????????鳥(niǎo)が空を飛んでいます。(鳥(niǎo)在天空飛)l????????あの橋を渡ります。(過(guò)那座橋)l????????病院の
7、前を通って、學(xué)校へ行きます。(路過(guò)醫(yī)院去學(xué)校)l????????その交差點(diǎn)を左に曲がってください。(請(qǐng)從那個(gè)路口向左轉(zhuǎn))?3、…てほしい/ないでほしい“…てほしい”表示說(shuō)話(huà)人對(duì)聽(tīng)話(huà)人或第三者的希望或要求。l????????そこを右に曲がってほしいんです。(請(qǐng)從那兒向右拐)l????????すみません、もう少しゆっくり話(huà)してほしいんですが…(對(duì)不起,請(qǐng)您慢一點(diǎn)兒說(shuō))同樣,作為要求對(duì)方行動(dòng)的說(shuō)法還有“…てください”,但“…てください”有直接要求對(duì)方做某事、或者說(shuō)帶有輕微的命令的語(yǔ)氣。與此相比,“…てほしい”則帶有婉轉(zhuǎn)的
8、、間接要求對(duì)方行動(dòng)的語(yǔ)氣。l????????この漢字の読み方を教えてください。(請(qǐng)教給我這個(gè)漢字的讀音)l????????この漢字の読み方を教えてほしいんですが…。(能不能請(qǐng)你教我一下這個(gè)漢字的讀音)此外,“…ないでほしい”是說(shuō)話(huà)人請(qǐng)求不要發(fā)生對(duì)自己不適宜的事情的說(shuō)法。l????????ここに荷物を置かないでほしいんですが。(請(qǐng)不要把行李放在這里)l????