《明史·楊慎傳》原文及譯文

《明史·楊慎傳》原文及譯文

ID:22364365

大?。?0.50 KB

頁(yè)數(shù):5頁(yè)

時(shí)間:2018-10-28

《明史·楊慎傳》原文及譯文_第1頁(yè)
《明史·楊慎傳》原文及譯文_第2頁(yè)
《明史·楊慎傳》原文及譯文_第3頁(yè)
《明史·楊慎傳》原文及譯文_第4頁(yè)
《明史·楊慎傳》原文及譯文_第5頁(yè)
資源描述:

《《明史·楊慎傳》原文及譯文》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。

1、《明史·楊慎傳》原文及譯文《明史·楊慎傳》原文及翻譯明史原文:楊慎,字用修,新都人,少師廷和子也。年二十四,舉正德六年殿試第一,授翰林修撰。丁繼母憂,服闋起故官。十二年八月,武宗微行,始出居庸關(guān),慎抗疏切諫。尋稱疾歸。世宗嗣位,起充經(jīng)筵講官。常講《舜典》,言:“圣人設(shè)贖刑,乃施于小過,俾民自新。若元惡大奸,無可贖之理?!睍r(shí)大珰①?gòu)堜J、于經(jīng)論死,或言進(jìn)金銀獲宥,故及之。嘉靖三年,世宗納桂萼、張璁言,召為翰林學(xué)士。慎偕同列三十六人上言:“臣等與萼輩學(xué)術(shù)不同,議論異。臣等所執(zhí)者,程頤、朱熹之說也。萼等所執(zhí)者,冷褒、段猶之余也。今陛下既超擢萼輩,不以臣等言為是

2、,愿賜罷斥?!笔雷谂?,切責(zé),停俸有差。逾月,又偕學(xué)士豐熙等疏諫。不得命,偕廷臣伏左順門力諫。帝震怒,命執(zhí)首事八人下詔獄。于是慎及檢討王元正等撼門大哭,聲徹殿庭。帝益怒,悉下詔獄,廷杖之。閱十日,有言前此朝罷,群臣已散,慎、元正及給事中劉濟(jì)、安磐、張漢卿、張?jiān)?,御史王時(shí)柯實(shí)糾眾伏哭。乃再杖七人于廷。慎、元正、濟(jì)并謫戍,余削籍。慎得云南永昌衛(wèi)。先是,廷和當(dāng)國(guó),盡斥錦衣冒濫官。及是伺諸途,將害慎,慎知而謹(jǐn)備之,至臨清始散去。扶病馳萬里,憊甚,抵戍所,幾不起。五年聞廷和疾,馳至家。廷和喜,疾愈。還永昌,聞尋甸安銓、武定鳳朝文作亂,率僮奴及步卒百余,馳赴木密所與

3、守臣擊敗賊。八年聞廷和訃,奔告巡撫歐陽重請(qǐng)于朝,獲歸葬,葬訖復(fù)還。自是,或歸蜀,或居云南會(huì)城,或留戍所,大吏咸善視之。及年七十,還蜀,巡撫遣四指揮逮之還。嘉靖三十八年七月卒,年七十有二。慎幼警敏,十一歲能詩(shī)。入京,賦《黃葉詩(shī)》,李東陽見而嗟賞,令受業(yè)門下。嘗奉使過鎮(zhèn)江,謁楊一清,閱所藏書。叩以疑義,一清皆成誦。慎驚異,益肆力古學(xué)。既投荒②多暇,書無所不覽。嘗語人曰:“資性不足恃,日新德業(yè),當(dāng)自學(xué)問中來?!惫屎脤W(xué)窮理,老而彌篤。明世記誦之博,著作之富,推慎為第一。隆慶初,贈(zèng)光祿少卿。天啟中,追謚文憲。(選自《明史》卷一百九十二?列傳第八十,有刪改)譯文:

4、楊慎,字用修,新都人,是少師楊廷和的兒子。二十四歲那年考取正德六年殿試第一名,被授予翰林院修撰的官職。遇繼母喪事,服喪完了以后,仍擔(dān)任以前的官職。十二年八月,明武宗秘密出行,剛出居庸關(guān),楊慎上書直言極諫皇帝。不久他上書稱病,辭官歸里。明世宗繼位,起用他擔(dān)任經(jīng)筵講官。他經(jīng)常講授《舜典》,說:“圣人設(shè)置贖刑,那是施用于一般的小過錯(cuò),使平民改過自新。如果是首惡大奸,沒有可以贖罪的#from本文來自愛師范文.is97.,全國(guó)最大的免費(fèi)end#道理?!碑?dāng)時(shí)大宦官?gòu)堜J、于經(jīng)被判處死刑,有人說進(jìn)獻(xiàn)金銀以求赦免其罪,所以他常提到這句話。嘉靖三年,世宗采納桂萼、張璁的建

5、議,征召他們?yōu)楹擦謱W(xué)士。楊慎與同一官位級(jí)別的三十六個(gè)人共同上書說:“我們與桂萼等人學(xué)術(shù)不同,主張觀點(diǎn)也不一樣。我們所遵從的是程頤、朱熹的學(xué)說主張。桂萼等人所崇信的是冷褒、段猶的遺緒?,F(xiàn)在陛下既然破格提拔了桂萼等人,不認(rèn)為我們說的正確,我們不能與他們一同共事,希望賜書罷免了我們吧。”皇帝很憤怒,嚴(yán)加責(zé)問,分輕重給予停發(fā)俸祿的處罰。過了一個(gè)月,他又與學(xué)士豐熙等一同上書進(jìn)諫。沒有得到答復(fù),又與廷臣跪伏在左順門力諫?;实鄞笈?,下令將帶頭起事的八個(gè)人逮捕入獄。這時(shí)楊慎和檢討王元正等搖門大哭,哭聲響徹殿庭?;实墼桨l(fā)憤怒,把他們都捉拿下獄,處以廷杖之刑。過了十天,有

6、人說上次罷朝以后,群臣都已經(jīng)散去,楊慎、王元正以及給事中劉濟(jì)、安磐、張漢卿、張?jiān)?,御史王時(shí)柯又聚眾伏地而哭。于是在朝堂上把這七人又打了一頓。楊慎、王元正、劉濟(jì)都被謫戍他鄉(xiāng),其他人都被削去官籍。楊慎到了云南永昌衛(wèi)。在此之前,楊廷和掌權(quán),全部辭退了朝中辦事不力的官員。到這時(shí),他們?cè)跅钌鞅恢喪穆吠旧蠈ふ覚C(jī)會(huì),準(zhǔn)備加害于楊慎。楊慎知道后謹(jǐn)慎防備著他們,到臨清他們才散去。楊慎帶病長(zhǎng)途顛簸,疲憊不堪。抵達(dá)戍所后,幾乎起不來了。嘉靖五年,楊慎聽說楊廷和病了,驅(qū)馬很快趕到家。楊廷和很高興,病便好了。于是回到永昌,聽說尋甸安銓、武定鳳朝文作亂,便率領(lǐng)家丁步卒一百多人,

7、驅(qū)馬快速趕到木密所與守衛(wèi)官員一起打敗了叛軍。嘉靖八年,他得知楊廷和去世,便跑去告訴巡撫歐陽重向朝廷請(qǐng)求,獲準(zhǔn)歸葬,葬禮結(jié)束之后他又回來。從此,(有時(shí))或者歸蜀,(有時(shí))或者呆在云南會(huì)城,(有時(shí))或者留在戍所,主管官員都以友好的態(tài)度對(duì)待他。到七十歲那年,他回到四川,巡撫派四個(gè)指揮把他捉拿回來。嘉靖三十八年七月去世,享年七十二歲。楊慎從小警惕機(jī)敏,十一歲就能作詩(shī)。進(jìn)入京城后,寫了《黃葉詩(shī)》,李東陽讀后嗟嘆不已,大加贊賞,讓他在自己門下學(xué)習(xí)。他曾經(jīng)奉命出使經(jīng)過鎮(zhèn)江,拜見楊一清,閱讀他收藏的書籍。用不懂的地方詢問他,楊一清都能背誦。楊慎非常驚異,于是更加努力學(xué)

8、習(xí)古學(xué)。被流放邊境之后空閑時(shí)間較多,更博覽群書。他曾經(jīng)告訴他人說:“個(gè)人的天生資質(zhì)不值得依靠,

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。