資源描述:
《漢謨拉比法典(中文版)》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。
1、漢謨拉比法典當(dāng)馬都克命我統(tǒng)治萬民并使國家獲得福祉之時(shí),使我公道與正義流傳國境,并為人民造福.自今而后:第一條 倘自由民宣誓揭發(fā)自由民之罪,控其殺人,而不能證實(shí),揭人之罪者應(yīng)處死.第二條 倘自由民控自由民犯巫蠱之罪而不能證實(shí),則被控犯巫蠱之罪者應(yīng)行至于河而投入之.倘彼為河所占有,則控告者可以占領(lǐng)其房屋;倘河為之洗白而彼仍無恙,則控彼巫蠱者應(yīng)處死;投河者取得控告者之房屋.第三條 自由民在訴訟案件中提供罪證,而所述無從證實(shí),倘案關(guān)生命問題,則應(yīng)處死.第四條 倘所提之證據(jù)屬于谷或銀的條件,則應(yīng)處以本案應(yīng)處罰之刑.第五條 倘法官審理訟案,作出判決,提出正式判決書,而后來又
2、變更其判決,則應(yīng)揭發(fā)其擅改判決之罪行,科之以相當(dāng)于原案中之起訴金額的十二倍罰金,該法官之席位應(yīng)從審判會(huì)議中撤消,不得再置身于法官之列,出席審判會(huì)議.第六條 自由民竊取神或?qū)m廷之財(cái)產(chǎn)者應(yīng)處死;而收受其贓物者亦處死刑.第七條 自由民從自由民之子或自由民之奴隸買得或?yàn)橹9茔y或金,或奴隸,或女奴,或牛,或羊,或驢,或不論何物,而無證人及契約者,是為竊賊,應(yīng)處死.第八條 自由民竊取牛,或羊,或驢,或豬,或船舶,倘此為神之所有物或?qū)m廷之所有物,則彼應(yīng)科以三十倍之罰金,倘此為穆什欽努所有,則應(yīng)科以十倍之罰金;倘竊賊無物以為償,則應(yīng)處死.第九條 自由民遺失某物而發(fā)現(xiàn)其失物在另
3、一自由民之手,倘占有此失物者云:"此物由一賣者售與我,我在證人之前買得",而失物之主亦云:"我能提出知道此為我物之證人",則買者應(yīng)領(lǐng)到售此物之賣者及購買時(shí)為之見證之證人;而失物之主人亦應(yīng)提出知此為其失物之證人.法官應(yīng)審理他們的案件,而交付買價(jià)時(shí)為之見證之證人及知此失物之證人,皆須就其所知,聲明于神之前.賣者為竊賊,應(yīng)處死;失物之主應(yīng)收回其失物,買者應(yīng)從賣者之家收回其所付之銀.第十條 倘買者不能領(lǐng)到出售與彼之賣者及買時(shí)作證之證人,而僅失物之主提出知其失物之證人,則買者為竊賊,應(yīng)處死;失物之主應(yīng)收回其所失之物.第十一條 倘失物之主不能領(lǐng)到知其失物之證人,則彼為說謊者
4、,犯誣告罪,應(yīng)處死.第十二條 倘賣者已死,則買者可從賣者之家取得本案起訴之五倍的賠償費(fèi).第十三條 倘此自由民所提之證人不在近處,法官可予以六個(gè)月以內(nèi)的期限.倘在六個(gè)月中不能領(lǐng)到證人時(shí),則彼為說謊者,應(yīng)受本案應(yīng)得之刑罰.第十四條 自由民盜竊自由民之幼年之子者,應(yīng)處死.第十五條 自由民將宮廷之奴或婢,或穆什欽努之奴或婢,帶出城門外者,應(yīng)處死.第十六條 自由民藏匿宮廷所有或穆什欽努所有之逃奴于其家,而不依傳令者之命令將其交出者,此家家主應(yīng)處死.第十七條 自由民于原野捕到逃亡之奴婢而交還其主人者,奴主應(yīng)以銀二舍客勒酬之.第十八條 倘此奴隸不說其主人之名,則應(yīng)帶至宮廷,然
5、后調(diào)查其情形,將其交還原主.第十九條 倘藏匿此奴隸于其家而后來奴隸被破獲,則此自由民應(yīng)處死.第二十條 倘奴隸從拘捕者之手逃脫,則此自由民應(yīng)對奴主指神為誓,不負(fù)責(zé)任.第二十一條 自由民侵犯他人之居者,應(yīng)在此侵犯處處死并掩埋之.第二十二條 自由民犯強(qiáng)盜罪而被捕者,應(yīng)處死.第二十三條 如強(qiáng)盜不能捕到,被劫者應(yīng)于神前發(fā)誓,指明其所有失物,則盜劫發(fā)生地點(diǎn)或其周圍之公社及長老,應(yīng)賠償其所失之物.第二十四條 倘生命被害時(shí),公社與長老應(yīng)賠償其親族銀一名那.第二十五條 任何房屋失火,前來救火自由民覬覦屋主之財(cái)產(chǎn)而取其任何財(cái)物者,此人應(yīng)投于該處火中.第二十六條 里都或巴衣魯奉王命出
6、征而不行,或雇人以自代,此里都或巴衣魯應(yīng)處死;代之者得其房屋.第二十七條 里都或巴衣魯為王役而被捕為俘[?],此后其田園交與其他代服軍役之人,倘彼歸返其鄉(xiāng)里,則應(yīng)歸還其田園,由彼自行擔(dān)負(fù)軍役.第二十八條 里都或巴衣魯為王役而被捕為俘[?],而其子能服軍股者,應(yīng)以田園予之,由其代父服役.第二十九條 倘其子年幼,不能代父服役,則應(yīng)以田園之三分之一交與其母,由其母養(yǎng)育之.第三十條 里都或巴衣魯因其義務(wù)繁重,離棄其田園房屋,其后他人取其田園房屋而代之服役,已屆三年,倘彼歸而要求其田園房屋時(shí),不得交還之.取其田園房屋而代其服役者應(yīng)擔(dān)負(fù)軍役.第三十一條 倘彼離去僅一年即歸,
7、則應(yīng)交還其田園房屋,由其自服軍役.第三十二條 里都或巴衣魯于王命遠(yuǎn)征時(shí)被捕為俘[?],塔木卡為之贖還并送至其居地,倘其家有物可以取贖,應(yīng)自取贖;倘其家無物可以取贖,應(yīng)由其地之神廟為之取贖.倘其地之神廟無物為之取贖,則應(yīng)由宮廷取贖之.其田園及房屋不得作為贖金.第三十三條 倘德苦或盧布圖取得"強(qiáng)制征募的兵士"或在王命出征時(shí)使用代人服役的雇傭兵而派遣之,此德苦或盧布圖應(yīng)處死.第三十四條 德苦或盧布圖占取里都之所有物,傷害里都,以里都為雇傭,在法庭審判中將里都交付更有力之人,或占有國王賜予里都之物者,此德苦或盧布圖應(yīng)處死.第三十五條 自由民從里都購得國王所賜予之牛或羊者
8、,應(yīng)喪失其銀.第三十六條