資源描述:
《A Comparative Study on Chinese and English Taboos 中英禁忌語比較》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、AComparativeStudyonChineseandEnglishTaboosAbstract:Nowadays,themutualcommunicationbetweenChinesepeopleandEnglishpeoplehasbecomemoreandmorefrequent.Itisimportantforbothpeoplestoknownotonlywhatutteranceispreferredbutalsowhatutteranceisforbiddenincross-culturalcommunication.Tabooisacomm
2、onlinguisticphenomenonbothinChineseandEnglish.Thisessayintroducesthesourceoftaboo,thedefinitionoftaboo,andthencomparesthedifferenceandsimilaritiesoflanguagetaboobetweenEnglishandChinesefromtheperspectivesofculturaldifferences.Themainpurposeistohelppeoplehaveabetterunderstandingofling
3、uistictabooanddevelopaclearerawarenessofavoidingtaboowordsincommunication,thusenhancingtheircross-culturalcommunicativecompetence.KeyWords:taboo;definition;similarity;difference中英禁忌語比較摘要:現(xiàn)在,中英兩國人民之間的相互交流變得越來越頻繁。對中英兩國人民來說在跨文化交際中不僅要知道講什么話是首選,而且了解哪些話是被禁忌的是十分重要的。禁忌語是中英文化中一個很普通的語言現(xiàn)象。這篇文章介
4、紹了禁忌語的起源和禁忌語的定義,也從文化差異這個角度比較了中英禁忌語的不同點和相同點。主要的目的使人們對語言禁忌有更好的了解,并且在交流中能夠建立更高的警覺性避免使用禁忌語,然后提高他們的跨文化交際能力。關(guān)鍵詞:禁忌語;定義;相似處;不同點CONTENTSIntroduction11.DefinitionofTaboo11.1DefinitionofTaboo11.2DifferencesbetweenTabooandEuphemism22.SimilartaboosinEnglishandChinese32.1ReligionandGod32.2Sex42.3
5、SecretionsandExcretions52.4DiseaseandDeath62.5SocialStatus82.6PrivacyonIncomeandWeight93.DifferenttaboosinEnglishandChinese103.1PoliticalOpinion103.2PrivacyonAgeandMarriage113.3Names114.Conclusion13Bibliography15IntroductionNowadays,taboohasbecomeacommonlyusedwordinanthropologyandstu
6、diesofreligionandfolkcustom.Furthermore,ithasbeenafairlyimportantfieldofthesebranchesoflearning.Ineverynationandculturetherearephenomenaofusingtabooindailylife.AbouttheoriginofTaboo,therearetwoviewpointsnow.OneviewpointisthatthetermTabooisoriginatedfromPolynesian(insouthPacific)Tonga
7、language.In1777,CaptainJamesCookarrivedinsouthPacificPolynesianTonga.InTonga,hefoundastrangebehaviorintheirdailylife.Thereweremanythingsforbiddentodo,manyfoodsforbiddentoeat,andsomewordsnotallowedtosay.ThelocallanguageofTongacalledthisphenomenonTabooorTabu.ThenCookborrowedthewordinto
8、English.Thew