資源描述:
《全球化語境下文化身份的認(rèn)同與建構(gòu)》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、全球化語境下文化身份的認(rèn)同與建構(gòu)內(nèi)容提要:文化身份(CULTUREIDENTITY)包括文化認(rèn)同與文化建構(gòu)雙層含義,所以不能將IDENTITY僅僅理解為文化認(rèn)同。文化認(rèn)同主要是對(duì)傳統(tǒng)文化核心價(jià)值的認(rèn)同;文化建構(gòu)也只有在不脫離文化核心價(jià)值的前提下,才可以稱之為本民族的文化建構(gòu)。應(yīng)該避免兩種文化傾向:一是西方中心主義,認(rèn)為西方價(jià)值是唯一合理的普遍價(jià)值;另一種是文化保守主義,認(rèn)為中國(guó)現(xiàn)代化的過程就是民族身份徹底喪失的過程,進(jìn)而排斥西方話語,試圖追求一種本真的絕對(duì)不變的中華文化身份。主題詞:文化身份全球化認(rèn)同與建構(gòu)關(guān)于文化身份(cultureidentity),
2、荷蘭學(xué)者瑞恩·賽格斯指出:“某一特定的族群和民族的文化身份只是部分地由那個(gè)民族的身份決定的,因?yàn)槲幕矸菔且粋€(gè)較民族身份更為寬泛的概念。”所以“通常人們把文化身份看作是某一特定的文化特有的、同時(shí)也是某一具體的民族與生俱來的一系列特征”,這種對(duì)文化身份的定義是有問題的。“另一種觀點(diǎn)則認(rèn)為,文化身份具有一種結(jié)構(gòu)主義的特征,因?yàn)樵谀抢锬骋惶囟ǖ奈幕豢醋饕幌盗斜舜讼嗷リP(guān)聯(lián)的特征,但同時(shí)也有或多或少獨(dú)立于造就那種文化的人民。將‘身份’的概念看作一系列獨(dú)特的或有著結(jié)構(gòu)特征的一種變通的看法實(shí)際上是將身份的觀念當(dāng)作一種‘建構(gòu)’?!闭_地全面地講,文化身份應(yīng)該同時(shí)具有固
3、有的“特征”和理論上的“建構(gòu)”之雙重含義。如果將文化身份不僅看作是民族固有的特征,而且還是對(duì)身份的重新建構(gòu),那么在全球化背景下,思考如何認(rèn)同與如何建構(gòu)本民族的文化身份顯然具有很大的現(xiàn)實(shí)意義。文化身份的認(rèn)同問題在全球化時(shí)代顯然已成為非常尖銳的問題。隨著國(guó)際間交往的加劇、跨國(guó)公司無限制地繁衍以及各種電子媒體的出現(xiàn),在文化上必然會(huì)產(chǎn)生文化認(rèn)同的危機(jī)感,人們擔(dān)心,原來傳統(tǒng)意義上的文化界限是否會(huì)消失,是否會(huì)發(fā)生一種文化類型向另一種文化類型的轉(zhuǎn)移,最終趨于大同。這種危機(jī)感已經(jīng)現(xiàn)實(shí)地存在于中國(guó)九十年代的文化爭(zhēng)論中,并導(dǎo)致出現(xiàn)了以保護(hù)傳統(tǒng)為特征的所謂“新保守主義”或稱“
4、文化保守主義”。從文化認(rèn)同的角度來認(rèn)識(shí)問題,我們是很能理解“新保守主義”的苦衷的。如果全球化帶來的后果是自己民族身份的喪失,那全球化還有什么價(jià)值?就目前的實(shí)際情況而言,全球化是西方現(xiàn)代性的一種極致發(fā)展,作為一種宏大敘事,自然會(huì)受到人們的質(zhì)疑。而新保守主義的質(zhì)疑則不光是對(duì)中國(guó)目前狀態(tài)的不滿,而且是對(duì)五四以來整個(gè)20世紀(jì)文化激進(jìn)主義的質(zhì)疑。他們認(rèn)為,自近代以來,中國(guó)文化的激進(jìn)主義和反傳統(tǒng)態(tài)度,過于偏激地對(duì)待自己的傳統(tǒng),因而使得中國(guó)文化出現(xiàn)了某種文化斷裂。甚至于像文化大革命這樣的文化浩劫,都與五四以來偏激的文化傾向有密切關(guān)系。在新的世界政治、經(jīng)濟(jì)和文化格局中,
5、身為“第三世界文化”的中國(guó)文化,應(yīng)強(qiáng)調(diào)自己的文化傳統(tǒng),警惕西方文化霸權(quán)對(duì)我們的“后殖民主義”的侵蝕。在他們看來,所謂“西化”、“現(xiàn)代化”、“全球化”只不過是在不同語境下的同義反復(fù),本質(zhì)上是一碼事,都是將西方看成模仿的樣本,而取消民族文化特性的過程,所以,中國(guó)的現(xiàn)代化就是“被迫以現(xiàn)代性為參照以便重建中心的啟蒙與救亡過程”,“這一重建工程的構(gòu)想及其進(jìn)展是同如下情形相伴隨的:中國(guó)承認(rèn)了西方描繪的以等級(jí)制度和線性歷史為特征的世界圖像。這樣西方他者的規(guī)范在中國(guó)重建中心的變革運(yùn)動(dòng)中,無意識(shí)地移位為中國(guó)自己的規(guī)范,成為定義自身的依據(jù)。在這里,‘他性’無意識(shí)地滲入‘我性
6、’之中。這就不可避免地導(dǎo)致了如下事實(shí):中國(guó)的‘他者化’竟然成為中國(guó)的現(xiàn)代性的基本特色所在,也就是說,中國(guó)現(xiàn)代變革的過程往往同時(shí)又呈現(xiàn)為一種‘他者化’的過程?!边@實(shí)際上等于是說,中國(guó)的現(xiàn)代化的過程是民族身份徹底喪失的過程。在這種背景之下,對(duì)“中華性”的訴求便是順理成章、理所當(dāng)然的了。全球化有可能使我們的民族文化身份變得模糊起來,這確實(shí)是一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí),但即使如此,也正如斯皮瓦克所言,文化身份的模糊是全球化的產(chǎn)物,而且實(shí)際上,“所有的文化認(rèn)同都不可還原地呈混雜狀態(tài)”,由此看來,在全球化背景下,試圖追求一種純而又純的“本真性文化身份”,這確實(shí)是不切實(shí)際的。而且
7、也正像有論者所指出的那樣,這種“用現(xiàn)代性/傳統(tǒng)性或西方/中國(guó)這樣二元對(duì)立來言說中國(guó)歷史的方式,乃典型的西方現(xiàn)代性話語,因而它根本無助于消解、相反是復(fù)制著它所批評(píng)的二元對(duì)立或‘現(xiàn)代性’”,它“一方面在批評(píng)西方現(xiàn)代性與話語的不合時(shí)宜;另一方面又悖論式地持有另一本質(zhì)主義的身份觀念、族性觀念與華夏中心情結(jié),試圖尋回一種本真的、絕對(duì)的、不變的‘中華性’(中國(guó)身份),并把它與西方現(xiàn)代性對(duì)舉,構(gòu)成一種新的二元對(duì)立”。在中國(guó)特殊語境下,反思九十年代的全球化就如同反思八十年代的現(xiàn)代性敘事一樣,有著邏輯上的相乘性。在八十年代,現(xiàn)代化理論曾是支配中國(guó)文學(xué)界乃至整個(gè)人文-社會(huì)科
8、學(xué)家的主導(dǎo)話語,這種理論在意識(shí)形態(tài)上的表述就是“改革開放”。進(jìn)入九十年代以來,所