雙語言/雙文化的經(jīng)驗

雙語言/雙文化的經(jīng)驗

ID:258299

大?。?9.50 KB

頁數(shù):27頁

時間:2017-07-14

雙語言/雙文化的經(jīng)驗_第1頁
雙語言/雙文化的經(jīng)驗_第2頁
雙語言/雙文化的經(jīng)驗_第3頁
雙語言/雙文化的經(jīng)驗_第4頁
雙語言/雙文化的經(jīng)驗_第5頁
資源描述:

《雙語言/雙文化的經(jīng)驗》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫

1、雙語言/雙文化的經(jīng)驗第七章雙語言/雙文化的經(jīng)驗有的幼兒可能在家中說方言,到了幼稚園就常得說國語,幼兒會成為雙語者,即是因為他們被期待在學校裡說一種語言,而回家和家人說另一種方言,即在早期學習和發(fā)展兩種語言。我國幼兒的雙語發(fā)展,可能有其不同的立場和情境,國語則可說是幼兒的第二語言,是學校、社會和大眾媒體通用的主流語言。雙語言/雙文化的經(jīng)驗有關(guān)雙語言的論題,除了論及幼兒如何學習和發(fā)展兩種語言,亦常論及第二語言的學習是否會影響或削弱幼兒的第一語言。尤其語言又涉及文化的認同,語言的詞彙和表達方式常反映該族群對生活和事物的看法,即可能同時涉及兩種文化系統(tǒng)和價值觀,此即所謂雙語言/雙文化的經(jīng)驗。

2、雙語言/雙文化的經(jīng)驗尤其國際性重新思考原住民族歷史位置,國內(nèi)也開始引進「多文化社會」的概念,「保持文化差異」於是成為推動者「多文化社會」的人本主義的表現(xiàn),臺灣社會慢慢形成的各族群「雙語教育」是一個微小的指標。多元文化的觀念,強調(diào)接納和尊重所有族群的語言和文化特質(zhì),摒除社會上多數(shù)族群的本位觀點。雙語言/雙文化的經(jīng)驗?zāi)壳坝嘘P(guān)雙語發(fā)展的知識,大多是取自英語為主的雙語研究結(jié)果,由於中、英文化語言與文字的基本差異。美國的語言文化狀況與我國各有不同,展現(xiàn)語言和文化發(fā)展中需要關(guān)懷的一個方向,一個國家或族群的雙語言/雙文化教育課題,涉及兩種語言之語言學和兩種社會之文化人類學的深奧課題。雙語言/雙文化

3、的經(jīng)驗一、雙語言的發(fā)展我們對中國人第二語言的學習、認知、知覺、和產(chǎn)生歷程等,目前尚缺乏明確的認識,其中重要的課題包括:(1)第一語言與第二語言的發(fā)展階段之區(qū)分性比較;(2)學習第二語文對第一語文的影響;(3)雙語之間在基本概念發(fā)展上的異同;(4)雙語混合使用現(xiàn)象;(5)使用雙語時的聽收策略與方法等。雙語言/雙文化的經(jīng)驗幼兒的雙語是指在生命開始的五年中,獲得兩種語言。在現(xiàn)代語言學中,著重於區(qū)別「語言能力」和「語言表現(xiàn)」,能力是指一個說話者具有之語言規(guī)則的內(nèi)在知識,表現(xiàn)則是指說話,一位雙語的說話者在兩種語言上已具有其能力和表現(xiàn)。一般而言,幼兒的雙語主要包括:1.能瞭解和(或)產(chǎn)生兩種語言

4、2.社會互動過程中,自然地顯露在兩個語言系統(tǒng)中3.同時發(fā)展兩種語言雙語言/雙文化的經(jīng)驗綜合有關(guān)幼兒雙語發(fā)展的研究1.在幼兒時期獲得不止一種語言2.獲得兩種語言可能是平行的,一種語言的特質(zhì)可能延後、超前、或與其他語言平等地發(fā)展3.兩種語言的獲得可能使幼兒發(fā)展一種交互的語言4.兩種語言的獲得在發(fā)展上不會妨礙其中一種語言的獲得,幼兒顯露在兩個語言系統(tǒng)中,不致妨礙語言的發(fā)展5.雙語的獲得可能增進認知的彈性雙語言/雙文化的經(jīng)驗幼兒在年齡很小時,即能開始獲得一個第二語言,幼兒在五歲之前顯露在第二語言的適當情境,愈可能獲得如母語般發(fā)音流利的第二語言能力。然而,當一個人到達十三、四歲的青春期,才顯露

5、在第二語言中,將不可能完全精通第二語言,一個人過了青春期後學習第二語言,愈可能帶著明顯的口音。語言的發(fā)音、語調(diào)、口音的學習,屬於基本而較低階的語言學習,必須在十一或十二歲前學習,才能事半功倍。雙語言/雙文化的經(jīng)驗綜合有關(guān)的研究結(jié)果,檢視一般人對於幼兒獲得第二語言常有幾個錯誤的觀念:第一個錯誤觀念是幼兒比大人更容易獲得第二語言,雖然早期的雙語不會傷害幼兒的語言發(fā)展,幼兒不經(jīng)由明顯的教導即獲得第二語言,但是有關(guān)幼兒和大人學習第二語言的比較研究顯示,幼兒除了較易學得準確的腔調(diào)之外,學習第二語言的表現(xiàn)比大人拙劣,在發(fā)音技巧的領(lǐng)悟和學習速度上也比大人緩慢。雙語言/雙文化的經(jīng)驗第二個錯誤觀念是幼

6、兒愈小,能愈快獲得一個第二語言。沒有研究證據(jù)顯示學習第二語言的關(guān)鍵時期,而有的研究顯示成人和青年獲得第二語言比幼兒快,年齡較大者,學習第二語言的文法和字型的速度也較快。雙語言/雙文化的經(jīng)驗第三個錯誤觀念是幼兒獲得一個第二語言,是經(jīng)由單一途徑。語言學習的變異性涉及社會的、語言的、和認知的交互聯(lián)結(jié)過程,幼兒學習第二語言,有其複雜的個別差異,學習者的特徵和學習結(jié)果之間的關(guān)係不是簡單的,沒有一個特徵能決定語言學習,因為社會情境、輸入、和互動都是很重要的。雙語言/雙文化的經(jīng)驗幼兒獲得第二語言的過程需要許多嘗試和錯誤,就像學習走路的技巧一樣,需要探索和試驗,需要大人接受的態(tài)度。即大人順應(yīng)著幼兒的

7、語言行為,其特徵是:1.幫助幼兒瞭解正被溝通的意義2.面對此地和此時3.使用簡單的短句4.使用的句子5.經(jīng)常重複句法的類型6.停頓較久、而較緩慢雙語言/雙文化的經(jīng)驗幼兒以這種學習第一語言的相同方式來學習第二語言,是最有效的。強調(diào)文法結(jié)構(gòu)的嚴格教學是不適當?shù)模驗檫@樣可能混淆和干擾第二語言獲得的自然進展。二、雙語言/雙文化的教育取向非英語背景的幼兒逐年增加,從各個開發(fā)中國家移民至美國的兒童,使得愈來愈多雙語言/雙文化的幼兒出現(xiàn)在幼兒教室。雙語言/雙文化的經(jīng)驗

當前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。