嚴復等人的翻譯思想

嚴復等人的翻譯思想

ID:27817765

大?。?1.00 KB

頁數(shù):4頁

時間:2018-12-06

嚴復等人的翻譯思想_第1頁
嚴復等人的翻譯思想_第2頁
嚴復等人的翻譯思想_第3頁
嚴復等人的翻譯思想_第4頁
資源描述:

《嚴復等人的翻譯思想》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在教育資源-天天文庫。

1、-一、1、LX:LuXunisthepennameof"thechiefcommanderofChina'smodernculturalrevolution".Bornin1881inShaoxing,ZhejiangProvince,hewasfirstnamedZhouZhangshuandthenrenamedShuren(meaning"tonurtureaperson").Hisfamilywaseducatedandofthegenteelclass,butpoor.Hisfather

2、'slongsicknessandeventualdeathduringhisadolescencepersuadedhimtotakeupmedicalscience.DistrustingTraditionalChinesemedicine,hesetouttostudyWesternizedmedicineinJapanonagovernmentscholarship.Onedayafterclass,oneofhisJapaneseinstructorsshowedalanternslid

3、edepictinganimminentpublicexecutionofanallegedChinesespybyJapanesesoldiers,surroundedbyhisChinesecompatriots.LuXunwasshockedbytheapathyoftheChineseattheexecutionanddecidedthatitwasmoreimportanttocurehisfellow-countrymenspirituallyratherthantheirbodies

4、.AbandoninghisstudiesandreturningtoChinain1909,hebecamealecturerinthePekingUniversityandbeganwriting.Hewrotestories,poetry,essays,literarycriticismandliteraryhistory.Heiscalled"thefatherofmodernChineseliterature"ashisfirststory"AMadman'sDiary"(takingi

5、tstitledeliberatelyfromNikolayGogol)publishedintheMay1918issueofthemagazineNewYouthisconsideredthefirststorywritteninmodernChinesewhiletheclassicChineseliteraturewerewritteninliteraryChinesedifferentfromthelanguagespokenbyeverydayfolks.Hechosetobeginw

6、ritingthewaypeopletalk,butusedthelanguageverycolorfullyandhadalargevocabulary.Hisstorieswerepublishedinliteraryjournalsofthetimeandwerethencollectedandpublishedasbooks.Hisacclaimedshortstoriesappearedinthreecollectionsbetweentheyears1923and1935.Hisfir

7、stsetofstorieswaspublishedasthebook"CalltoArms",includingarguablyhismostcelebratedstory"TheTrueStoryofAhQ".Itdepictsanignorantfarmlaborer,aneveryman,whoexperienced,withanutterlackofself-awareness,aseriesofhumiliationsandfinallywasexecutedduringthechao

8、softheRepublicanRevolutionof1911.AhQisconsideredthepersonificationofthenegativetraitsoftheChinesenationalcharacter.ThetermAhQ-ismwascoinedtosignifytheChinesepenchantfornamingdefeata"spiritualvictory"."Wandering"washissecondcollectionofstories.

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。