資源描述:
《《文言津逮》.doc》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、《文言津逮》作者:張中行序1984年版呂叔湘我跟中行同志認(rèn)識(shí)三十年了,可是因?yàn)樽√庪x得遠(yuǎn),一年難得見(jiàn)上幾次。我知道他的筆是閑不住的,可是不知道他在寫(xiě)些什么。大約半年前吧,我在《語(yǔ)文教學(xué)》上看見(jiàn)他寫(xiě)的一篇《文言的用典》,寫(xiě)得深入淺出,令人嘆服。我想,這不會(huì)是孤立的一篇,不知道還有些什么姊妹篇。果然,有一天,他挾著一包稿子找我來(lái)了。他說(shuō):“這里邊是講怎樣學(xué)習(xí)文言的文章,一共十篇,外加一篇附錄講工具書(shū),你給看看,提提意見(jiàn)。還有,我打算把它們印成一本小書(shū),還沒(méi)個(gè)書(shū)名,你也給想想?!彼迅灞玖粝?,我翻開(kāi)來(lái)看看,講用典故那篇赫然在內(nèi)。另外九篇也都
2、是同樣深入淺出,引人入深。從古今文字的異形、異義、異用,講到反映在文字上的古今風(fēng)俗習(xí)慣的差別,又講到由于傳鈔、版刻的不同而產(chǎn)生的疑難,如此等等??傊且赃^(guò)來(lái)人的資格,把學(xué)習(xí)文言所可能遇到的困難,給讀者一一指明,并且告訴他怎樣去克服。正如一個(gè)有經(jīng)驗(yàn)的障礙賽跑運(yùn)動(dòng)員指點(diǎn)后來(lái)者怎樣通過(guò)那花樣繁多的重重障礙。過(guò)了半個(gè)多月,中行同志來(lái)取回稿子,問(wèn)我怎么樣。我說(shuō):“這是一本異常有用的書(shū),你就放心拿去出版吧?!彼f(shuō):“你還沒(méi)給取名字呢。”我說(shuō):“這本書(shū)的目的是要把讀者引進(jìn)文言世界,何不就叫做《文言世界漫游記》?如果你嫌這個(gè)名字太時(shí)髦,喜歡古雅點(diǎn)兒,
3、那就不妨叫做《文言津逮》。”他說(shuō):“好!就《文言津逮》。”于是他很高興,我也很高興。是為序?! ?982年6月29日寫(xiě)在前面的幾句話近幾年來(lái)做文言文的選注工作,因?yàn)槁殑?wù)所近,常常遇見(jiàn)與學(xué)文言有關(guān)的一些問(wèn)題。要不要人人學(xué)文言是個(gè)大問(wèn)題,大概要在比較長(zhǎng)期的實(shí)踐中逐漸解決。假定已經(jīng)決定學(xué),像現(xiàn)在中學(xué)課程規(guī)定的那樣,于是許多人就不得不接觸文言作品,或者給別人講,或者自己讀。目的是一個(gè),學(xué)會(huì),或說(shuō)是拿起不過(guò)于古奧的文言讀物,憑借注解或不憑借注解,能夠理解其意義。為了達(dá)到此目的而講而讀,會(huì)遇見(jiàn)一些困難,需要具備一些對(duì)付困
4、難的常識(shí)。這類常識(shí),有的可以在詞句的講讀中零碎學(xué)到,有的可以在介紹古漢語(yǔ)知識(shí)的書(shū)里比較系統(tǒng)地學(xué)到。還有一些,性質(zhì)比較一般,甚至比較初步,講讀文言時(shí)會(huì)遇見(jiàn),而介紹古漢語(yǔ)知識(shí)的書(shū)卻不講或不著重講,我個(gè)人想,談?wù)勥@方面的常識(shí),對(duì)于語(yǔ)文教師和初學(xué)文言的人也許有些好處。因?yàn)橛羞@種想法,于是寫(xiě)了這本小書(shū)。所談的幾個(gè)方面原于自己的感觸,既不全面,又不深入,更難免偏頗和錯(cuò)誤,懇切希望讀者多多指教。呂叔湘先生于百忙中通讀原稿,提出不少珍貴的意見(jiàn),并為取書(shū)名,寫(xiě)序文;名書(shū)法家啟功先生為題封面書(shū)名:謹(jǐn)在此表示深深的謝意?! ≈?/p>
5、1982年7月一 文義之間這本小書(shū)談的是講文言或?qū)W文言時(shí)會(huì)碰到的一些問(wèn)題。談問(wèn)題之前,先說(shuō)說(shuō)什么是文言。這要從古漢語(yǔ)說(shuō)起。顧名思義,古漢語(yǔ)是古人用為交際工具的漢語(yǔ)。這里有兩個(gè)問(wèn)題:一是“古”指什么時(shí)代,二是“語(yǔ)”指哪一種話。先說(shuō)前一個(gè)問(wèn)題,古,從有文獻(xiàn)可考算起,即使截止到隋唐,也超過(guò)兩千年。年代久,任何事物都要變,語(yǔ)言當(dāng)然也不能例外??鬃诱f(shuō)的話如果如實(shí)地傳下來(lái),恐怕以繼道統(tǒng)自任的韓愈也未必能懂,那么究竟以孔子之言為準(zhǔn)呢,還是以韓愈之言為準(zhǔn)呢?再說(shuō)第二個(gè)問(wèn)題,從甲骨文起,可考的文獻(xiàn)確實(shí)不少,可是這些文獻(xiàn)與口語(yǔ)有無(wú)距離,距離多遠(yuǎn),也很難確
6、切知道。古,摸不清;語(yǔ),也摸不清。怎么辦?可行的辦法是取其大同而舍其小異。幸而我們的古漢語(yǔ)確是有大同,即所謂“文言”,古代大致以秦漢為準(zhǔn),有個(gè)相當(dāng)明朗的規(guī)格,后代,不管是強(qiáng)調(diào)仿古的唐宋八大家和明前后七子,還是強(qiáng)調(diào)創(chuàng)新的明公安派,都亦步亦趨地照著規(guī)格作,這樣,文言高踞其位,堂上一呼,堂下百諾,就形成相當(dāng)協(xié)調(diào)的一統(tǒng)。這個(gè)一統(tǒng),與其說(shuō)是古漢語(yǔ),還不如稱之為“文言”更確切。自然,文言的大同之中也難免小異,如過(guò)于古奧的詞句,見(jiàn)于甲骨文、金文以至《尚書(shū)》中的那些,看來(lái)有些離奇,或者另一端,如六朝的譯(佛)經(jīng)體,有外道氣,小說(shuō),有俚俗氣,可以存而不
7、論。文言和現(xiàn)代漢語(yǔ)有傳承關(guān)系。這種關(guān)系很微妙,你說(shuō)是截然兩種嗎?不對(duì);你說(shuō)不是兩種嗎?也不對(duì)。勉強(qiáng)說(shuō),是藕斷絲連,異中有同,同中有異。異中有同顯示易學(xué)的一面,就是說(shuō),可以以今度古,望文生義;同中有異顯示難學(xué)的一面,就是說(shuō),望文生義,常常會(huì)誤解。我們讀文言作品,看,是由字形而領(lǐng)悟意義;念出來(lái),是由聲音或兼由聲音領(lǐng)悟意義。這里專就看說(shuō),是字形和意義之間有某種約定的關(guān)系,熟悉這個(gè)約定的關(guān)系,自然可以望文而生義??墒?,字形和意義的約定關(guān)系,文言和現(xiàn)代漢語(yǔ)不盡相同,甚至常常不同,因而不熟悉文言的人就很容易把現(xiàn)代漢語(yǔ)的約定關(guān)系移用于文言,于是就錯(cuò)
8、了,至少是似是而非。因此,文言的講讀,想要做到理解正確,就必須注意文言的文義之間的某些不同于現(xiàn)代漢語(yǔ)的情況。文言的文義之間,必須注意的是與現(xiàn)代漢語(yǔ)不同,因而容易誤解的情況;像以下兩種情況,由于不容易出錯(cuò),我們就可以看作無(wú)