資源描述:
《信函電子商務(wù)論文范文-試談商務(wù)英語信函的語言風(fēng)格word版下載》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、信函電子商務(wù)論文范文:試談商務(wù)英語信函的語言風(fēng)格word版下載導(dǎo)讀:本論文是一篇關(guān)于商務(wù)英語信函的語言風(fēng)格的優(yōu)秀論文范文,對正在寫有關(guān)于信函論文的寫作者有一定的參考和指導(dǎo)作用,論文片段:與單詞之間,盡量選擇單詞;避開使用贅述和陳腐套詞。4.盡量使用表示肯定的詞匯,少用否定詞積極正面的詞語比反面的詞語更具說服力,從而有助于達(dá)成交易目的,而否定詞給人一種否定的印象,甚至還有指責(zé)對方之意,不利于與對方建立良好的貿(mào)易伙伴關(guān)系。三、商務(wù)英語信函的句式特征1.多用簡單短句商務(wù)英語信函的摘要:商務(wù)英語信函作為溝通
2、的橋梁,在對外貿(mào)易中起著不容忽視的作用。隨著我國對外貿(mào)易的進(jìn)一步發(fā)展,商務(wù)英語信函的適用范圍越來越廣。本文從商務(wù)英語信函的文體特征、用詞特征和句式特征三方面探討了商務(wù)英語信函的語言風(fēng)格,從而使學(xué)習(xí)者能夠正確得體地書寫商務(wù)英語信函。關(guān)鍵詞:商務(wù)英語信函文體特征用詞特征句式特征商務(wù)英語信函(BusinessEnglishLetter)是以英語為媒介,以推動商務(wù)活動順利進(jìn)行為冃的的信件,其涵蓋的內(nèi)容涉及與商務(wù)有關(guān)的諸多領(lǐng)域。隨著經(jīng)濟(jì)全球化和中國加入世界貿(mào)易組織,我國的涉外商務(wù)活動Fl益頻繁,商務(wù)英語已經(jīng)成
3、為世界經(jīng)濟(jì)活動中必不可少的語言交際工具,而作為涉外商務(wù)活動中傳遞信息和洽談業(yè)務(wù)的主要手段的商務(wù)信函也得到越來越廣泛的使用和普遍的重視。在世界經(jīng)濟(jì)和信息技術(shù)快速發(fā)展的時代,商務(wù)英語信函已經(jīng)成為對外貿(mào)易中不可或缺的重要組成部分,它為雙方的溝通交流搭起橋梁,準(zhǔn)確而具體地傳遞雙方的各類相關(guān)的商務(wù)信息。因此,要得體地表達(dá)自己的觀點,或提出請求和倡議以達(dá)到交易成功的目的,掌握商務(wù)英語信函的語言風(fēng)格就顯得非常重要。商務(wù)信函屬于比較拘謹(jǐn)正式的公文體,與普通信函相比有著以下特點:1?內(nèi)相關(guān)容單一。商函的內(nèi)容只與商品交
4、易相關(guān)。同時,商函內(nèi)容單一還體現(xiàn)在一文一事上,即一份商函只涉及某一項交易,而不同時涉及幾項交易。2.結(jié)構(gòu)簡單。商函因內(nèi)容單一,段落較少,篇幅較短,整體結(jié)構(gòu)簡單清晰,所以讀起來一目了然。3?語言簡練。商函屬于應(yīng)用文體,其主要內(nèi)容涉及公事,交流目的主要在于磋商公務(wù),實用性較強(qiáng)。因此商函通常直截了當(dāng),言簡意明。商務(wù)英語屬于一種語言的變體,一方面,商務(wù)英語具備普通英語的語言學(xué)特征,與此同時,商務(wù)英語又是國際貿(mào)易知識和英語語言的有機(jī)結(jié)合,因而其本身乂具獨特性。因此,作為公文性質(zhì)的函件,商務(wù)英語信函無論是在文體
5、上,還是遣詞造句上都具有自身獨有的特征。一般來講,商務(wù)英語信函的書寫遵循“7C原則”,即correctness(正確),conciseness(簡練),clarity(清楚),completeness(完整),concreteness(具體),courtesy(禮貌),consideration(體諒)。具體來講,體現(xiàn)在以下幾個方面。一、商務(wù)英語信函的文體特征(1)商務(wù)信函是正式文體,遣詞造句方面要比普通信函講究,用詞往往應(yīng)用書面語。語言嚴(yán)謹(jǐn)、規(guī)范、樸素、準(zhǔn)確。比如經(jīng)常使用書面語,如uhereaft
6、erv、“herein”、“herewith”等。(2)商務(wù)信函的語言表達(dá)程式化較強(qiáng)。經(jīng)過多年的發(fā)展,商務(wù)英語的語言表達(dá)已經(jīng)打下了深深的行業(yè)印記,并且已經(jīng)形成了一套較為完整的特有的語言表達(dá)形式,這就形成了商務(wù)英語信函的套語和行話。(3)商務(wù)信函多以收函人為中心,多用Youattitude,而較少使用Weattitudeo如果一封商務(wù)信函處處為收函人的利益著想,這樣無形中就縮短了雙方心理上的距離,收函人也最有可能接受寫函人的要求和倡議,也就進(jìn)一步縮小了雙方的分歧,為推動雙方的貿(mào)易起著積極的作用。(4)
7、商務(wù)信函多采用樂觀肯定語氣,避開消極否定語氣。樂觀肯定的語氣會給對方的心情帶來愉悅和減少對方的挫折感,有助于發(fā)展雙方的友誼和信任度,從而建立一種良好的生意伙伴關(guān)系。(5)商務(wù)信函的措辭應(yīng)體現(xiàn)禮貌真誠的態(tài)度。在商務(wù)信函中謙恭有禮的用語既能保持友好的貿(mào)易關(guān)系,又可委婉地拒絕對方的要求或條件。禮貌真誠的態(tài)度可為企業(yè)建立良好的商譽(yù),提高達(dá)成交易的可能性。二、商務(wù)英語信函的用詞特征1?用詞規(guī)范正式由于商務(wù)英語信函是一種正式的公函文體,因此,在用詞方面,大多使用書面詞匯,并力求用詞簡潔樸素、準(zhǔn)確具體,能充分體現(xiàn)
8、商務(wù)公函的規(guī)范正式的特點。如以"inform"代替“tell”;以“therefore”代替"so”等。1?用詞嚴(yán)謹(jǐn)專業(yè)商務(wù)英語在用詞方面逐漸形成了固定的和常用的詞匯。一些普通的英語單詞,在外貿(mào)中可能有著特定的意思,如average(平均數(shù);普通的)在保險中則為“海損”的意思。商務(wù)英語信函用詞專業(yè)性強(qiáng)主要體現(xiàn)在大量的專業(yè)術(shù)語、行話、縮略語等上,如:F0B(離岸價),CIF(到岸價),insurancepolicy(保險單),B/L(提單),L/C(信用證)等。商務(wù)英語