漢英體育新聞?wù)Z言修辭特征對比研究

漢英體育新聞?wù)Z言修辭特征對比研究

ID:34385597

大?。?.53 MB

頁數(shù):49頁

時間:2019-03-05

漢英體育新聞?wù)Z言修辭特征對比研究_第1頁
漢英體育新聞?wù)Z言修辭特征對比研究_第2頁
漢英體育新聞?wù)Z言修辭特征對比研究_第3頁
漢英體育新聞?wù)Z言修辭特征對比研究_第4頁
漢英體育新聞?wù)Z言修辭特征對比研究_第5頁
資源描述:

《漢英體育新聞?wù)Z言修辭特征對比研究》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。

1、獨創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的論文是我個人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進行的研究工作及取得的研究成果。盡我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得寧夏大學(xué)或其它教育機構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對本研究所做的任何貢獻均已在論文中作了明確的說明并表示了謝意。研究生簽名:箱》巾k時間:J.olT,年,月26日關(guān)于論文使用授權(quán)的說明本人完全了解寧夏大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即:學(xué)校有權(quán)保留送交論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。同意寧夏大學(xué)可以用

2、不同方式在不同媒體上發(fā)表、傳播學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容。(保密的學(xué)位論文在解密后應(yīng)遵守此協(xié)議)研究生簽名:舨時間:加膨年籮月)6日導(dǎo)師簽名:1弋岫L/愛N乙≯時間:沙,3年r月)彥日摘要隨著社會經(jīng)濟的快速發(fā)展,人們的精神文化生活日益豐富,體育新聞也受到了越來越多的關(guān)注。作為新聞事業(yè)和體育事業(yè)的交叉點,體育新聞報道不但要客觀準(zhǔn)確地反映體育事實,而且常使用大量的修辭手段,表達生動形象,富有獨特的修辭特色。由于中西方文化背景的不同,體育新聞的語言修辭也存在著諸多差異。本課題主要選擇了2010年至今的中國體育報、新浪體育、新華網(wǎng)、Yahoosports等發(fā)行量較大的綜合性報紙

3、和權(quán)威性的體育網(wǎng)站作為語料來源,運用統(tǒng)計、歸納、綜合分析的研究方法對其體育新聞報道進行抽樣分析,從辭格、語體、風(fēng)格三個層面入手,系統(tǒng)地剖析了近兩年來漢英體育新聞?wù)Z言修辭的共性與差異,進一步探究其背后的深層次原因。英語和漢語分屬于不同的語系。英語是印歐語系的一員,漢語則分屬于漢藏語系。二者在語音、詞匯、句法結(jié)構(gòu)方面都存在著很大的差異。所有的修辭結(jié)構(gòu)都建立在特定的語言材料的基礎(chǔ)上,因此盡管漢英修辭結(jié)構(gòu)存在著種種共性,同樣一個修辭結(jié)構(gòu),融入兩種語言模式,其差異往往還是顯而易見的。辭格、語體和表現(xiàn)風(fēng)格三者中,辭格上的差異尤為明顯。語言是文化的投影,漢英體育新聞報道語言的修辭特

4、征產(chǎn)生差異的原因主要歸結(jié)于中西方思維方式與文化習(xí)俗的不同以及語言本體的差異。研究此類現(xiàn)象對修辭學(xué)的研究有重要的參考價值,同時也有助于體育新聞報道的撰寫、閱讀以及鑒賞。關(guān)鍵詞:漢英體育新聞報道,修辭特色,辭格,語體,風(fēng)格AbstractWiththerapiddevelopmentofsocialeconomy,people’Sspiritualandculturallifehavebecomeincreasinglyricher.Sportsnewshasalsoattractedmoreandmoreattention.Asanintersectionofjourn

5、alismandsportsundertaking,sportsnewsreportsshouldnotonlyreflectthephysicaltruthobjectivlyandaccuratelybutalsousealotoffigurestomakeexpressvividandhaveuniquerhetoriccharacteristic.BecauseofdifferentculturalbackgroundbetweenChinaandWest,itdiffersintherhetoricofsportsnewsreports.Thistaskis

6、basedonthecomprehensivenewspaperswithlargecirculationandauthoritativesportswebsites.ItchoosesChinaSportsDaily,SinaSports,XinhuanetandYahoosportsasthecorpussource.Besides,itusesthemethodofcorpusstatistics,comparisonandcomprehensiveanalysistomakesamplinganalysisofsportsnews.Fromthethreele

7、velsofrhetoricspeech,writingandstyle,thispaperanalysesthecommonnessanddifferencesbetweenChineseandEnglishsportsnewsrhetoriccharacteristic.What’Smore,itexploresthedeepreasonbehindit.EnglishandChinesebelongtodifferentlanguagefamilies.EnglishisamemberofIndo—europeanandChinesebelon

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。