資源描述:
《老北京土話集錄及評(píng)注》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)。
1、老北京土話集錄及評(píng)注前言:在陶然亭公園舉辦的第七屆陶然文化節(jié)現(xiàn)場(chǎng),展示了許多北京的傳統(tǒng)民俗文化,其中有老北京土話。本人從現(xiàn)場(chǎng)逐一抄錄了這些土話(每一條土話的說(shuō)明中都有“老北京土話”一句話,本人抄錄時(shí)從略),集錄于此,并就我所知對(duì)這些土話及其說(shuō)明加以評(píng)注。因水平所限,或有錯(cuò)誤,謹(jǐn)供參考。歡迎大家批評(píng)指正或作補(bǔ)充。麻利兒:趕快,快點(diǎn)的意思。這個(gè)說(shuō)法現(xiàn)在常用,與“麻利”意思相同。例如:“炒菜沒(méi)醬油了,你麻利兒跑一趟。”注意其讀音:“利”要讀li第一聲,而不是如“勝利”的“利”讀第四聲。不用兒化音的“麻利”,“利”要讀l
2、i第四聲。例如:“他干活很麻利?!背髢海壕﹦±锏某蠼?。不僅京劇里的丑角這樣稱呼,馬戲團(tuán)里也有小丑兒,另常引申用于對(duì)表現(xiàn)低劣的人的諷刺。這會(huì)子:時(shí)間很長(zhǎng),即這么半天的意思?,F(xiàn)在這種說(shuō)法比較少了?!斑@會(huì)子”與“這會(huì)兒”不同。例如:“他老早就出去了,這會(huì)子還沒(méi)回來(lái)?!保ㄏ訒r(shí)間長(zhǎng)了的意思?!皶?huì)”讀hui第三聲。)再如:“他出發(fā)一個(gè)鐘頭了,這會(huì)兒快要到了?!保ㄕf(shuō)的是現(xiàn)時(shí)。)點(diǎn)卯:到那兒報(bào)到或看一眼,打個(gè)照面的意思。這個(gè)說(shuō)法現(xiàn)在常用。例如:“我到廠里點(diǎn)卯之后就來(lái)你這兒了?!币?jiàn)天:天天的意思?!疤臁弊殖J褂脙夯簟@纾骸八?/p>
3、意很忙,見(jiàn)天兒往外跑?!弊吡搜郏喊褨|西看錯(cuò)了??梢隇榉治鰡?wèn)題不正確。在文物收藏界對(duì)花大價(jià)錢買了贗品,叫作看走了眼。引申用法如:“沒(méi)想他會(huì)犯錯(cuò)誤,我真是看走了眼。”框外的事:即出格的事,帶有違法亂紀(jì)的意思。老北京人常使用這種說(shuō)法。例如:“我這人從來(lái)不做框外的事。”又如:“他從來(lái)不做框外的事,你放心吧?!睆堉瘢杭戳粜模粢?。這一說(shuō)法較少見(jiàn)?!吧瘛睉?yīng)使用兒化音。老著臉:舍臉的意思?!袄稀痹谶@里即“厚”的意思,老著臉即厚著臉皮。例如:“說(shuō)不得我得老著-9-臉見(jiàn)她一面了?!狈叮喊l(fā)急,發(fā)火的意思。此解釋似有不妥。發(fā)急,
4、發(fā)火應(yīng)是“翻車”(見(jiàn)另?xiàng)l)?!胺丁彼茟?yīng)解釋為亂翻東西,或引申用于重提舊事。例如:“你在我衣柜里瞎翻扯什么?!庇秩纾骸澳阌址赌切╆愔ヂ闋€谷子的事?!狈嚕杭捶樀囊馑?。這是現(xiàn)在常說(shuō)的話,是翻臉的意思,也是發(fā)急、發(fā)火的意思。例如:“我說(shuō)完這事,他立馬兒翻車了?!薄败嚒弊值淖x音,常讀如“斥”,輕聲。二意思思:猶豫不決,三心二意的意思。早年有這說(shuō)法,一般用于對(duì)別人處事態(tài)度的評(píng)論。例如:“他對(duì)這事二意思思?!陛S:指脾氣執(zhí)拗。一般用于對(duì)別人的評(píng)論。例如:“他這人可軸了?!睍灹瞬耍簳炑5囊馑肌,F(xiàn)在常說(shuō)“暈菜”,而沒(méi)有中間的
5、“了”字?!皶灢恕倍嘤糜谡f(shuō)自己。例如:“當(dāng)時(shí)我暈菜了?!迸c“菜”字相關(guān)的還有“壞菜”(壞事的意思)、“歇菜”(停止的意思)等說(shuō)法。念秧兒:跟人說(shuō)自己的意思,但又故意讓旁邊的人聽(tīng)見(jiàn)。念秧兒的目的是讓不好直接面對(duì)的那個(gè)人明白自己的意思,即:對(duì)張三說(shuō)話而目的是讓李四明白。還有一種情況是,不直接講自己的想法或要求,而念叨相關(guān)的事情。例如:(他不好面對(duì)的那個(gè)人會(huì)說(shuō))“你在這兒念秧兒沒(méi)用,有什么話直接對(duì)我說(shuō)!”顛兒了:撒腿跑了。這是現(xiàn)在常說(shuō)的話?!邦崈毫恕辈⒉皇强衽?,或許不跑也可說(shuō)是“顛兒了”。例如:“聽(tīng)說(shuō)有球賽,他早就顛兒
6、了。”“顛兒”應(yīng)是一種狀態(tài)描寫,表達(dá)的是人在某種心情下顛著走路的樣子。還有一種用法如:“瞧他樂(lè)得屁顛屁顛的?!崩丝瑁悍浀囊馑?。這個(gè)解釋似有不妥。“拉了胯”應(yīng)是表達(dá)累壞了的意思。一般不說(shuō)中間的“了”字,例如:“一整天都沒(méi)閑著,我簡(jiǎn)直拉胯了?!苯忉尀椤胺浀囊馑肌?,或?yàn)樵缒甓敷埃序袃海┯螒蛑校恢惑氨涣硪恢惑耙?,拉著一條不能動(dòng)的后腿不再斗的狀況。摔咧子:發(fā)脾氣的意思。“摔咧子”是發(fā)脾氣中的一種。它不是與矛盾對(duì)象直接面對(duì)面發(fā)脾氣,而是高聲表達(dá)不滿,讓相-9-關(guān)的人聽(tīng)到。就像《駱駝祥子》劇中虎妞的爸爸在院子
7、里高聲嚷嚷,表達(dá)對(duì)虎妞的不滿那樣。賣山音:顯白自己有見(jiàn)識(shí)。此話現(xiàn)在已經(jīng)很少聽(tīng)到了。諸葛亮自稱山人,他說(shuō)的話應(yīng)是山音了。賣山音是對(duì)在眾人面前長(zhǎng)篇議論,顯示自己有學(xué)問(wèn)的人的一種譏諷說(shuō)法。例如:“你別在這兒賣山音了!”砸窯:為了不與別人分享偷偷藏起來(lái)。我沒(méi)聽(tīng)到過(guò)這個(gè)說(shuō)法。端:干掉,打掉的意思。這個(gè)說(shuō)法很普遍。例如:“游擊隊(duì)把鬼子的炮樓給端了?!薄白蛱炀彀奄\窩給端了?!倍肆耍撼说囊馑?。端,即“連鍋端”的簡(jiǎn)化用語(yǔ)。此條與前條重復(fù)了。水三兒:老北京對(duì)送水的稱呼。解放前,北京很少有自來(lái)水,一般人家吃水、洗衣等都是由人用水車
8、把水拉到胡同,然后再用水桶挑到用戶家里。送水的人山東人居多。但“水三”這一叫法我未聽(tīng)過(guò)。我小時(shí)候家在一個(gè)大雜院里,住戶都是窮苦人家,對(duì)送水人也都是平等看待的。怯勺:不懂行,鬧笑話的意思。隨著全國(guó)性的人口流動(dòng)和人員之間的交流,這個(gè)說(shuō)法已較少使用了,因?yàn)樗幸欢ǖ闹S刺甚至鄙視的意味。例如:“他是個(gè)怯勺?!爆F(xiàn)在常用的是“露怯”,用于自己是一種自嘲,用于別人是一種比較中性的說(shuō)法