文化圖式建構(gòu)教學(xué)模式對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化敏感度的影響

文化圖式建構(gòu)教學(xué)模式對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化敏感度的影響

ID:35172812

大小:1.91 MB

頁(yè)數(shù):87頁(yè)

時(shí)間:2019-03-20

文化圖式建構(gòu)教學(xué)模式對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化敏感度的影響_第1頁(yè)
文化圖式建構(gòu)教學(xué)模式對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化敏感度的影響_第2頁(yè)
文化圖式建構(gòu)教學(xué)模式對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化敏感度的影響_第3頁(yè)
文化圖式建構(gòu)教學(xué)模式對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化敏感度的影響_第4頁(yè)
文化圖式建構(gòu)教學(xué)模式對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化敏感度的影響_第5頁(yè)
資源描述:

《文化圖式建構(gòu)教學(xué)模式對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化敏感度的影響》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。

1、分類號(hào)密級(jí)UDC編號(hào)碩士研究生學(xué)位論文論文題目:TheEffectofCultural-Schema-ConstructionModelonCollegeEnglishLearners’InterculturalSensitivity“文化圖式建構(gòu)”教學(xué)模式對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化敏感度的影響學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院專業(yè)名稱外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究生姓名林秋果學(xué)號(hào)12050211003導(dǎo)師姓名楊燕職稱副教授2015年5月26日TheEffectofCultural-Schema-ConstructionModelonCollegeEnglishLearners

2、’InterculturalSensitivityAThesisSubmittedinPartialFulfillmentoftheRequirementsfortheDegreeofM.A.(ForeignLinguisticsandAppliedLinguistics)WrittenByLinQiuguoSupervisedByProfessorYangYanSchoolofForeignLanguagesYunnanNormalUniversityKunming,YunnanP.R.ChinaMay,2015獨(dú)創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是

3、我個(gè)人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。盡我所知,除文中已經(jīng)標(biāo)明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過(guò)的研究成果。對(duì)本文的研究做出貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本人完全意識(shí)到本聲明的法律結(jié)果由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽名:2015年5月26日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即:學(xué)校有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)云南師范大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制

4、手段保存和匯編本學(xué)位論文。學(xué)位論文作者簽名:指導(dǎo)教師簽名:2015年5月26日2015年5月26日STATEMENTOFAUTHORSHIPExceptwherereferenceismadeinthetextofthethesis,thisthesiscontainsnomaterialpublishedelsewhereorextractedinwholeorpartfromathesispresentedbymeforanotherdegreeordiploma.Nootherperson’sworkhasbeenusedwithoutduea

5、cknowledgmentinthemaintextofthethesis.Thisthesishasnotbeensubmittedfortheawardofanyotherdegreeordiplomainmytertiaryinstitution.SignedthDated:May26,2015AcknowledgementsAcknowledgementsFirstofall,Iwouldliketoexpressmyheartfeltgratitudetomyrespectablesupervisor,ProfessorYangYan.It

6、wasunderherprofessionalinstructionandprecioussuggestions,thatthisthesiscouldbeaccomplished.Ihavebeenmostlyimpressedandinspiredbyherhighsenseofresponsibilityforstudentsanddevotiontoresearch,whichleadsmetofurtherexplorationandprogress.Hervaluableguidanceandsupportinmypaperaswella

7、smypassionfortheinterculturalsensitivitystudyisthepositivedriveformetomakefurtherexploration.IamalsogratefultoallmyteachersintheSchoolofForeignLanguageofYunnanNormalUniversitywhoexpandedmyknowledgeandofferedmegreathelpinthepastthreeyears.Ihavebenefitalotfromthevaluablecourses,i

8、ncludingInterculturalCommunication,SecondLanguageAcqui

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。