資源描述:
《《斯卡伯勒集市》課件》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、斯卡伯勒集市莎拉布萊曼SarahBrightman的聲音細膩悠長,感染了很多人的心。這首歌作為六十年代最受美國大學生歡迎的電影《畢業(yè)生》的插曲,曾被那一代人特別是青年學生視為至愛。歌曲表現(xiàn)的是一個在前線作戰(zhàn)的士兵對戀人的思念,士兵請求去斯卡布羅市鎮(zhèn)的人帶去給姑娘的問候。斯卡博羅集市是古老的一個英國小鎮(zhèn),每年的秋天,人們會來到這里,進行貨物交換。一個少女,央求去集市的路人,為她帶去對遠方愛人的思念········Areyougoingtoscarboroughfair?你正要去斯卡伯勒集市嗎?parsley,sage,rosemaryandthyme香菜
2、鼠尾草迷迭香和百里香remembermetoonewholivesthere請代我向他問候hewasonceatrueloveofmine他曾是我的摯愛tellhimtomakemeacambricshirt請他為我做一件棉襯衫parsley,sage,rosemaryandthyme香菜鼠尾草迷迭香和百里香withoutnoseamsnorneedlework不能有接縫,也不能用針線thenhe'llbeatrueloveofmine這樣他就可以成為我的摯愛tellhimtofindmeanacreofland請他為我找一畝地parsley,sage
3、,rosemaryandthyme香菜鼠尾草迷迭香和百里香betweensaltwaterandtheseastrands地必須位于海水和海岸之間thenhe'llbeatrueloveofmine這樣他就可以成為我的摯愛tellhimtoreapitwithasickleofleather請他用皮制的鐮刀收割parsley,sage,rosemaryandthyme香菜鼠尾草迷迭香和百里香andgatheritallinabunchofheather用石南草捆扎成束thenhe'llbeatrueloveofmine這樣他就可以成為我的摯愛Areyo
4、ugoingtoscarboroughfair?你正要去斯卡博羅集市嗎?parsley,sage,rosemaryandthyme香菜鼠尾草迷迭香和百里香remembermetoonewholivesthere請代我向他問候hewasonceatrueloveofmine他曾是我的摯愛香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香(Parsley,Sage,RosemaryandThyme),據(jù)說分別代表愛情的甜蜜、力量、忠誠和勇氣。心中有過多少夢,夢中落下多少花紅,春風吹呀吹落了花紅;吹散了我的夢,一滴相思,化作一抹血紅,我的夢圍繞著你春夏秋冬,過去的點點滴滴,牽出心
5、中的多少痛!人生若只如初見,何事西風悲畫扇。青青的蘋果青青的草,往事夢中幾多縈繞?人生若只如初見,何事西風悲畫扇,我淚流滿面,我靜思塵瀾,一江春水不復還,一江春水不復還,一江春水不復還…島城晚來多冷風,殘雪未消露華濃,寥廓夜空何處征鴻;風拂楊柳入夢中,幾番惆悵,而今往事如風,歌聲常伴著今宵別夢,今日依舊萬里無云,蕩不盡綿綿心聲。人生何處不相逢,昨夜寒蟄似曾鳴。春寒料峭晨曦微照,離別之際唯有淡淡一笑。人生何處不相逢,昨夜寒蟄似曾鳴,又行將歸去,回首望,煙籠長亭漸行漸遠,煙籠長亭漸行漸遠,煙籠長亭漸行漸遠…愛要逝去,就如同在夕陽下,看著落日消沉。悵望、悵望
6、、還是悵望……