資源描述:
《會話含意特征羅潔云》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在教育資源-天天文庫。
1、propertiesofconversationalimplicaturesJane09096708羅潔云1.Defeasibility/cancellability可取消性inthefaceofinconsistencewithsemanticentailments;notkeepingwithbackground/ontologicalassumptions;contrarytowhattheimmediatelinguisticcontextofutterancetellsus2.non-detachability不可分離性3.Calcul
2、ability可推導性4.non-conventionality非規(guī)約性5.Reinforceability可明述性6.universality普遍性1.Defeasibility/cancellability可取消性可取消性 指在一定的語言或非語言的語境之中,一個句子原來所具有的會話含義可能會消失(何兆熊,1999:161)。會話含義是由聽話者根據具體語境推導所得而非說話者所說話語的字面意義,因此說話者可以通過特定手段以否認聽話者的推論。First,conversationalimplicaturesevaporateinthefaceof
3、inconsistencewithsemanticentailments;(2.17)Second,conversationalimplicaturesaresuspendedifnotkeepingwithbackground/ontologicalassumptions;(2.19)Third,conversationalimplicaturesareannulledwhentheyruncontrarytowhattheimmediatelinguisticcontextofutterancetellsus.(2.20)`Jane:Doyo
4、uwantsometea?Damon:Teawouldkeepmeawake.(ButIdowanttostayawaketonight.)Withoutthepartinthebrackets,Damonwouldimplicatethathedoesnotwantanytea.However,byaddingthebracketedpart,hesucceedsincancellingtheimplicature.甲:學生修滿70個學分了沒?乙:剛好。甲是負責某校學生成績管理的教務員,乙是某班主任。按學校的規(guī)定,只要學生修滿70個以上的學分,
5、就可授予學士學位。乙的含意本是“該學生只取得了70個學分,不多也不少.“此語境中該含意被取消了,因為甲的目的在于關注該學生是否達到獲取學位的標準,而不是實際學分的多少。而乙也不是想告訴甲該學生的實際學分,他也只是想說該學生已經符合標準了。2.non-detachability不可分離性Anylinguisticexpressionwiththesamesemanticcontenttendstocarrythesameconversationalimplicture.(2.21)即除了背景知識外,說話人所說的話的內容而非它的句法形式在產生會話含義
6、中起作用。一個人不可能通過改變同一內容的不同講法來改變會話含義。第一次約會后,介紹人問女方是否喜歡男方:A:你覺得對方怎么樣?B:他穿衣打扮還挺有水準的。①B:他說話做事還挺有水準的。②B:他說話做事挺風趣幽默的。③B:他眼光還不錯。④無論B在實際的會話中采用了①~④中哪句,B想傳達的會話含義都是一致的:對方還不錯,很有好感??梢姡痪湓捤哂械暮x是以這句話的整體語義內容為基礎的,而不是以劇中的某一個單詞或語言形式為基礎的(何兆熊,1999:163)。這也強調了話語內容在推導話語含義中的作用。3.Calculability可推導性Convers
7、ationalimplicaturescantransparentlybederivedviatheco-operativeprincipleanditscomponentmaxis.聽話人一方面根據話語的字面意思,另一方面根據合作原則的各項準則,推導出相應的語用含義。約會后,男方問女方是否喜歡自己:A:你喜歡我嗎?B:你說呢?B在回答A的問題是明顯違反了質、量和關系準則。但如何結合具體語境,B的含義應該很容易被推導出來。如果當時氣氛融合,雙方和顏悅色,女方語氣溫柔甜美,B想表達的一定是肯定的含義。相反,如果當時氣氛緊張,雙方劍拔弩張,女方語氣怒
8、氣沖沖,B想表達的就是否定的含義了。4.non-conventionality非規(guī)約性Conversationalimplicature