《商君書》錯法原文及譯文

《商君書》錯法原文及譯文

ID:45800906

大小:58.06 KB

頁數(shù):4頁

時間:2019-11-17

《商君書》錯法原文及譯文_第1頁
《商君書》錯法原文及譯文_第2頁
《商君書》錯法原文及譯文_第3頁
《商君書》錯法原文及譯文_第4頁
資源描述:

《《商君書》錯法原文及譯文》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。

1、《商君書》錯法原文及譯文    以下是出guo編輯為您的《商君書》錯法原文及譯文,供您參考,更多國學(xué)經(jīng)典請點擊國學(xué)頻道(s://../guoxue/)查看。    作者:商鞅    臣聞:古之明君錯法而民無邪,舉事而材自練,賞行而兵強。此三者,治之本也。夫錯法而民無邪者,法明而民利之也。舉事而材自練者,功分明;功分明,則民盡力;民盡力,則材自練。行賞而兵強者,爵祿之謂也。爵祿者,兵之實也。是故人君之出爵祿也,道明。道明,則國日強;道幽,則國日削。故爵祿之所道,存亡之機也。夫削國亡主非無爵祿也,其所道過也。    三王五霸,其所道不過爵祿,而功相萬者,

2、其所道明也。是以明君之使其臣也,用必出于其勞,賞必加于其功。功賞明,則民競于功。為國而能使其民盡力以競于功,則兵必強矣?!   ⊥卸喑兼?,貧富之謂也;同實而相并兼者,強弱之謂也;有地而君,或強或弱者,亂治之謂也。茍有道,里地足容身,士民可致也;茍容市井,財貨可聚也。有土者不可以言貧,有民者不可以言弱。地誠任,不患無財;民誠用,不畏強暴。德明教行,則能以民之有為己用矣。故明主者用非其有,使非其民?!   ∶魍踔F,惟爵其實,爵其實而榮顯之。不榮,則民不急列位;不顯,則民不事爵;爵易得也,則民不貴上爵;列爵祿賞不道其門,則民不以死爭位矣。人君而有

3、好惡,故民可治也。人君不可以不審好惡。好惡者,賞罰之本也。夫人情好爵祿而惡刑罰,人君設(shè)二者以御民之志,而立所欲焉。夫民力盡而爵隨之,功立而賞隨之,人君能使其民信于此如明日月,則兵無敵矣?!   ∪司芯粜卸跽?,有祿行而國貧者,有法立而亂者。此三者,國之患也。故人君者先便請謁而后功力,則爵行而兵弱矣。民不死犯難而利祿可致也,則祿行而國貧矣。法無度數(shù),而事日煩,則法立而治亂矣。是以明君之使其民也,使必盡力以規(guī)其功,功立而富貴隨之,無私德也,故教流成?!   ∪绱耍瑒t臣忠、君明,治著而兵強矣。故凡明君之治也,任其力不任其德,是以不憂不勞,而功可立也。 

4、   度數(shù)已立,而法可修。故人君者不可不慎己也。夫離朱見秋豪百步之外,而不能以明目易人;烏獲舉千鈞之重,而不能以多力易力。夫圣人之存體性,不可以易人,然而功可得者,法之謂也?!   ∽髡撸贺   ∥衣犝f:古代英明的君主推行法治,民眾就沒有犯罪的邪惡行為;發(fā)動戰(zhàn)爭,就會造就干練的人才;實行賞罰,軍隊就會強大。這三個方面是君主治理國家的根本。君主推行法治民眾沒有邪惡行為,這是因為國家的法度嚴明而民眾認為對自己有利;進行戰(zhàn)爭能造就人才,這是因為功勞分明,民眾就全心全意為國家出力;施行賞罰軍隊力量強大的原因是指爵祿俸祿而說的。爵位俸祿是軍隊用來獎賞的財物

5、。因此,君主頒發(fā)賜予爵位俸祿,必須遵循公開公正的原則。遵循公開公正的原則國家就會一天天強大;遵循原則不公正,國家就會一天天削弱。所以發(fā)出爵位俸祿的原則公正還是不公正是國家生死存亡的關(guān)鍵。那些被削弱的國家,亡國的君主,并不是沒有頒發(fā)爵位俸祿,這是因為他們頒發(fā)爵祿所用的方法是錯誤的。三王五霸,他們所運用的方法不過是授予爵位、獎賞俸祿,可是他們所達到和功效與其他君主相比高一萬倍,原因是他們獎賞爵祿的原則正確。因此,英明的君主使用他的臣子和民眾時,重用他們,一定是因為他們對國家的功勞,獎賞他們一定要加在他們在功績上。論功行賞原則明確,那么民眾就會爭著立功。治

6、理國家能讓民眾爭著立功,那軍隊就強大了?!   ”緛硎翘幵谕鹊匚坏娜硕环绞沽硪环匠闪伺`,這是因為貧富不同;富裕程度相同的國家卻相互兼并,這是因為國家強弱不同;因為擁有了土地而做了君主,可國家有的強大有的弱小,這是政治昏庸與政治清明不同。如果擁有道路與居報,有土地足可以安身,有才能的人和民眾就能吸引過來;假如置身于進行買賣交易的集市中,便可以聚集財富。戰(zhàn)友有土地就不能說貧窮,擁有民眾就不可以說自己弱。土地被正確使用就不愁沒有財富;民眾被正確役使,就不會懼怕強暴的敵人。君主的品德圣明,法令能執(zhí)行,那么就能使民眾所有的力量為自己所用。所以英明的君主能

7、利用不是自己的東西,役使不屬于自己的民眾?!   ∮⒚鞯木魉匾暤?,只是按照實際情況授予官爵,依據(jù)實情授予爵位,使他們感覺到榮耀顯貴了。假如不榮耀,那么民眾就不急于得到爵位;假如覺得不顯貴那民眾就不會追求爵位;爵位容易獲得,那么民眾就不認為君主賜給的爵位尊貴。頒發(fā)爵位,給予俸祿獎賞不遵循正常的門路,民眾就不會拼死爭奪爵位了。人天生就有喜歡和討厭的東西,所以君主能利用它治理好民眾。因此君主不能不了解清楚民眾的愛好和厭惡的習(xí)性。民眾的喜好和厭惡是使用獎賞和刑罰的根本原因。人之常情是喜歡爵位俸祿而討厭刑罰,所以君主設(shè)置這兩樣逢迎民眾的志向,而設(shè)立民眾想要

8、的爵祿。民眾用盡了力,那爵位也隨著得到,建立了功績,那獎賞也跟著得到了。君主假如能讓他的民眾相信這一點像想念

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。