資源描述:
《高中語(yǔ)文課外古詩(shī)文歐陽(yáng)修上杜中丞論舉官書(shū)原文及翻譯.docx》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、歐陽(yáng)修《上杜中丞論舉官書(shū)》原文及翻譯 原文: 修前見(jiàn)舉南京留守推官石介為主簿,近者聞介以上書(shū)論赦被罷,而臺(tái)中因舉他吏代介者。介,一賤士也,用否未足害政,然可惜者,中丞之舉動(dòng)也。 介為人剛果有氣節(jié),力學(xué),喜辯是非,真好義之士也。始執(zhí)事舉介,議者咸曰知人之明,今聞其罷,皆謂赦乃天子已行之令,非疏賤當(dāng)有說(shuō),曰當(dāng)罷,修獨(dú)以為不然。主簿于臺(tái)中,非言事之官,然大抵居臺(tái)中者,必以正直、剛明、不畏避為稱職。今介未履臺(tái)門之閾,而已因言事見(jiàn)罷,度介之才,不止為主簿,直可任御史也。是執(zhí)事有知人之明,而介不負(fù)執(zhí)事之知矣。 修嘗聞長(zhǎng)
2、老說(shuō),趙中令相太祖皇帝也,□某事?lián)窆?,中令列二臣姓名□進(jìn),太祖不肯用。他日又問(wèn),復(fù)以進(jìn),又不用。他日以問(wèn),復(fù)以進(jìn),太祖大怒,裂□奏,擲殿階上,中令色不動(dòng),插笏帶間,徐拾碎紙袖歸中書(shū)。他日又問(wèn),則補(bǔ)綴□復(fù)以進(jìn),太祖大悟,終用二臣者。彼之敢爾者,蓋先審知其人之可用,然后果而不可易也。今執(zhí)事之舉介也,若知而舉,則不可遽止?! ∏抑胸樘熳铀局敝?,上雖好之,其人不肖,則當(dāng)彈而去之。上雖惡之,其人賢,則當(dāng) 舉而申之。非謂隨上好惡而高下者也。故曰主簿雖卑,介雖賤士,其可惜者中丞之舉動(dòng)也?! r今斥介而他舉,必亦擇賢而舉也
3、。夫賢者固好辯,若舉而入臺(tái),又有言,則又斥而他舉乎?如此,則必得愚暗懦默者而后止也。伏惟執(zhí)事如欲舉愚者,則豈敢復(fù)云;若將舉賢也,愿無(wú)易介而他取也。故敢布狂言,竊獻(xiàn)門下,伏惟幸察焉?! 。ㄟx自《歐陽(yáng)修文集》,有刪改) 譯文: ?。ㄎ遥W陽(yáng)修從前見(jiàn)到您薦舉南京留守推官石介做主簿,最近又聽(tīng)說(shuō)石介因?yàn)樯蠒?shū)談?wù)撋饷獾氖虑楸涣T官,臺(tái)中于是舉薦其他官員代替石介。石介,不過(guò)是一個(gè)下層士人,任用他與否都不足以妨礙政務(wù),不過(guò)我覺(jué)得可惜的,是中丞您的舉措?! ∈闉槿藙傊惫?,頗有氣節(jié),勉力治學(xué),喜歡明辨是非,實(shí)在是好義之士。當(dāng)
4、初您舉薦石介,談?wù)摰娜硕颊f(shuō)您有知人之明,現(xiàn)在聽(tīng)說(shuō)他被罷免了,(大家)都認(rèn)為赦免是皇上已經(jīng)推行的命令,不是關(guān)系疏遠(yuǎn)地位卑下的人應(yīng)當(dāng)議論的,都說(shuō)(石介)應(yīng)當(dāng)被罷免,唯獨(dú)我認(rèn)為不是這樣。在臺(tái)中這個(gè)官署范圍內(nèi),主簿并不是專職議事的官員,可是大凡官居臺(tái)中的,必定要以正直剛強(qiáng)明察無(wú)畏才算是稱職?,F(xiàn)在石介還沒(méi)踏進(jìn)臺(tái)中的門檻,就因?yàn)樯蠒?shū)議事被罷職,我估量石介的才干,不止可以做主簿,甚至可以擔(dān)任御史的官職了。這說(shuō)明您有知人之明,而石介也沒(méi)有辜負(fù)您的知遇之恩?! ∥以?jīng)聽(tīng)年長(zhǎng)的人說(shuō),趙中令輔佐太祖皇帝的時(shí)候,為了某件事需要選擇官員,趙中令列
5、出了兩位大臣的姓名舉薦,太祖不肯任用。過(guò)幾天太祖又催問(wèn)人選,趙中令又推薦他們,太祖還是不肯任用。過(guò)幾天再次催問(wèn),還是推薦他們,太祖十分生氣,撕爛他的奏章,扔到大殿的臺(tái)階上,中令臉色平靜,把笏板插進(jìn)腰帶里,慢慢拾起那些碎紙片,放進(jìn)袖中返回了官邸。過(guò)了一段時(shí)間太祖又催問(wèn),趙中令就修補(bǔ)好那奏章再次舉薦,太祖幡然醒悟,最終任用了那兩位大臣。趙中令敢這樣做,可能是因?yàn)樗按_切知道這兩位是可用之人,然后確實(shí)如此并且無(wú)人可以替代?,F(xiàn)在您舉薦石介,如果也是因?yàn)樯羁痰牧私馑排e薦他的,那么就不應(yīng)該就此停止。并且杜中丞您是皇上直管的大臣,即使
6、皇上喜歡他,如果這個(gè)人沒(méi)有才干,那么您也應(yīng)當(dāng)彈劾他并讓他離開(kāi);即使皇上厭煩他,如果這個(gè)人很有才干,您也應(yīng)該舉薦并使他受到重用。并不是隨著皇上的個(gè)人喜好或者厭惡,決定被任用者職位的高低。所以說(shuō)主簿的官職雖然低微,石介雖然是個(gè)下層士人,真正值得可惜的是杜中丞您的舉措?! r且現(xiàn)在罷黜石介另外舉薦別人,也一定要選擇賢能的人舉薦。賢能的人本來(lái)就喜歡辯議,如果將他舉薦進(jìn)入臺(tái)中,他又有進(jìn)言,那還將罷黜他而另外舉薦別人嗎?這樣一來(lái),那么最終一定會(huì)選擇一個(gè)愚笨暗弱怯懦緘默的人才會(huì)停止。我私下認(rèn)為您如果想舉薦愚笨的人,那我就不敢多說(shuō)什么了
7、;如果您要舉薦賢能的人,懇請(qǐng)您不要換掉石介而任用別人。所以我斗膽說(shuō)了這些狂妄的話,私下進(jìn)獻(xiàn)給您,恭敬地請(qǐng)您明察。