資源描述:
《wincc設計多語言項目.doc》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫。
1、第九章多語言項目WinCC可用于在組態(tài)軟件中使用不同的語言進行組態(tài)。還可以在運行系統(tǒng)中創(chuàng)建多種語言運行的項目。WinCC提供了用于翻譯所組態(tài)文本的所有編輯器,這些編輯器均具有界面友好的導出和導入選項。文本庫則提供了實際管理和維護項目中所有文本的強大編輯器。通常,WinCC允許為安裝在操作系統(tǒng)上的每種語言創(chuàng)建項目。在安裝期間,WinCC也提供了一組可用來設置WinCC組態(tài)界面的語言。安裝標準版本的WinCC時可以安裝下列語言:德語、英語、西班牙語、意大利語、法語。此外,對于亞洲語言版本的WinCC,還可安裝下列語言:日語、中文(繁體或簡體)、朝鮮語
2、、英語??梢砸园惭b的語言設置WinCC組態(tài)界面。此外,一旦已經(jīng)安裝了某種語言,則這種語言下的所有標準文本都可用。如果項目將用在另外一臺計算機上,則目標計算機上的WinCC必須安裝有與源計算機相同的語言。安裝WinCC時始終應該安裝所有可用的語言。在組態(tài)項目時你可能遇到以下問題。例如在用其它語言進行組態(tài)時,可能發(fā)生下列情況:1.您正在組態(tài)一個不熟悉語言下的項目。您是母語為英語的項目工程師,正在組態(tài)一個用于亞洲市場的項目:以首選語言創(chuàng)建WinCC項目用戶界面。有兩種組態(tài)過程。使用熟悉的語言組態(tài)項目,將文本導出,然后,在外部對文本進行翻譯,最后,將所翻
3、譯的文本再導入回WinCC項目。或者,直接使用打算以后在運行系統(tǒng)中顯示的語言來輸入項目的所有文本。建議只有在對項目中的極少文本進行組態(tài)時,才使用直接文本輸入。2.組態(tài)多種不熟悉語言下的項目。您是母語為法語的項目工程師,正在組態(tài)一個系統(tǒng)的項目,這個系統(tǒng)是由俄語、英語或德語用戶進行操作。以首選語言顯示W(wǎng)inCC的項目用戶界面。使用熟悉的語言組態(tài)項目,并導出所有文本。將所導出的文件分配給使用各自語言的翻譯員。翻譯完畢之后,再將所翻譯的文本重新導入WinCC項目。也可為操作員組態(tài)一個語言切換工具,以便可在運行系統(tǒng)中用其來選擇所期望的操作員界面語言。本章將
4、主要描述使用多語言項目功能所涉及的幾個方面的內(nèi)容:1.如何對文本庫內(nèi)的語言進行集中管理。2.如何組態(tài)報警記錄中的多語言消息。3.如何組態(tài)多語言項目的報表。4.如何在圖形編輯器中組態(tài)多語言畫面。9.1創(chuàng)建多語言項目當使用WinCC創(chuàng)建多語言項目時,可在多種系統(tǒng)級別上對語言進行設置。因此,使用明確定義的語言表達式將有助于區(qū)分這些各種不同級別之間的差別。安裝WinCC時所選擇的語言在首次啟動WinCC時將被設置為WinCC用戶界面語言。下次啟動WinCC時,就用上次設置的WinCC用戶界面語言來顯示界面。可在WinCC項目管理器中集中設置WinCC用戶
5、界面語言??蛇x擇用戶所熟悉的語言用作組態(tài)的WinCC用戶界面語言。9.1.1創(chuàng)建多語言項目的前提當組態(tài)多語言項目時,操作系統(tǒng)必須滿足下列要求:操作系統(tǒng)上必須安裝有項目語言。操作系統(tǒng)上必須指定正確的系統(tǒng)區(qū)域設置(操作系統(tǒng)語言)作為缺省設置。如果不是在用西歐語言(例如亞洲語言)進行組態(tài),這就特別重要。操作系統(tǒng)必須提供任何要使用的特殊字體。尤其是非拉丁字體,例如,西里爾字母或亞洲語言字體。必須在操作系統(tǒng)中安裝輸入法來輸入例如亞洲字體。對于每個正在運行的應用程序,可選擇不同的輸入法。由于WinCC和操作系統(tǒng)上存在各種不同的語言設置選項,可進行許多不同的語
6、言組合,例如:在首選語言下組態(tài)單語言項目:操作系統(tǒng)語言、操作系統(tǒng)用戶界面語言、WinCC用戶界面語言和組態(tài)語言全都相同。用非首選語言組態(tài)單語言項目:操作系統(tǒng)用戶界面語言和WinCC用戶界面語言均屬于首選語言。項目語言就是希望隨后顯示運行系統(tǒng)中的項目時所使用的語言。如果正在組態(tài)亞洲語言,請相應地設置操作系統(tǒng)語言,以便正確的代碼頁顯示所使用的字符集。如果所有語言都出于一個地區(qū)(例如西歐),該設置就不是必需的,因為已經(jīng)默認這些語言。9.1.2組態(tài)多語言項目涉及的內(nèi)容當組態(tài)多種語言時,需要考慮使用下列編輯器:文本庫:所有項目文本均在文本庫中進行集中管理,
7、除了來自圖形編輯器的文本。文本庫是集中設置字體、直接翻譯文本或使用導出和導入函數(shù)以便從外部翻譯文本的地方。圖形編輯器:這將用于組態(tài)項目的畫面。畫面可包括不同的文本元素,例如ActiveX控件的靜態(tài)文本、工具提示或標簽。來自圖形編輯器的文本將存儲在它所涉及的畫面中。文本可以以表格格式導出,翻譯后,重新導入相關的畫面中。報警記錄:報警記錄用于組態(tài)運行系統(tǒng)中所出現(xiàn)的消息。消息系統(tǒng)的文本將集中在文本庫中進行管理??梢栽趫缶涗浿谢蛲ㄟ^文本庫直接翻譯文本。如果存在數(shù)量極大的消息文本,建議通過文本庫對其進行翻譯。使用SIMATICSTEP7進行組態(tài):來自SI
8、MATIC管理器的報警記錄文本在傳送完成后存儲在文本庫中,且必須在文本庫中進行翻譯。報表編輯器:報表編輯器用于為運行系統(tǒng)所發(fā)出的報表組態(tài)