什譯《大莊嚴(yán)論經(jīng)》文學(xué)研究.pdf

什譯《大莊嚴(yán)論經(jīng)》文學(xué)研究.pdf

ID:51810168

大?。?.17 MB

頁(yè)數(shù):53頁(yè)

時(shí)間:2020-03-16

什譯《大莊嚴(yán)論經(jīng)》文學(xué)研究.pdf_第1頁(yè)
什譯《大莊嚴(yán)論經(jīng)》文學(xué)研究.pdf_第2頁(yè)
什譯《大莊嚴(yán)論經(jīng)》文學(xué)研究.pdf_第3頁(yè)
什譯《大莊嚴(yán)論經(jīng)》文學(xué)研究.pdf_第4頁(yè)
什譯《大莊嚴(yán)論經(jīng)》文學(xué)研究.pdf_第5頁(yè)
資源描述:

《什譯《大莊嚴(yán)論經(jīng)》文學(xué)研究.pdf》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。

1、1206.2學(xué)校代碼:公開學(xué)號(hào):士字位文什譯《大莊嚴(yán)論經(jīng)》文學(xué)研究學(xué)科名稱:中國(guó)古代文學(xué)作者:高蕊指導(dǎo)老師:孫尚勇教授西北大學(xué)學(xué)位評(píng)定委員會(huì)西北大學(xué)學(xué)位論文知識(shí)產(chǎn)權(quán)聲明書本人完全了解西北大學(xué)關(guān)于收集、保存、使用學(xué)位論文的規(guī)定。學(xué)校有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版。本人允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)西北大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。同時(shí)授權(quán)中國(guó)科學(xué)技術(shù)信息研究所等機(jī)構(gòu)將本學(xué)位論文收錄到《中國(guó)學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù)》或其它相關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)。保密論文待解密后適用本聲明。學(xué)位論文作者簽名:指導(dǎo)教師

2、簽名:么年〈月丨曰丨年月西北大學(xué)學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明本人聲明:所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。據(jù)我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和‘致謝的地方外,本論文不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過(guò)的研究成果,也不包含為獲得西北大學(xué)或其它教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過(guò)的材料。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說(shuō)明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名:年月丨(日摘要本文以后秦雞摩羅什所譯《大莊嚴(yán)論經(jīng)》為研究對(duì)象,從文學(xué)的角度對(duì)其進(jìn)行研究。作為一部譬喻類經(jīng)典,《大莊嚴(yán)論經(jīng)》通過(guò)譬喻故事講述佛教義理,全經(jīng)共八十九則故事,內(nèi)容通俗、故事生動(dòng),具有文學(xué)研究意義。本文包

3、含四個(gè)部分,在第一部分緒論主要講述選題的緣起,對(duì)《大莊嚴(yán)論經(jīng)》的概述,以及譬喻相關(guān)釋義。第二章探討《大莊嚴(yán)論經(jīng)》創(chuàng)作的主題,以及八十九則譬喻故事所體現(xiàn)的禮拜佛塔、具有慈悲心、少欲知足、勤聽佛法、修功德心、廣行布施、戒貪嗔癡、親近善知識(shí)等佛教理念與其中蘊(yùn)含的大小乘、因緣果報(bào)的佛教思想。第三章則分析《大莊嚴(yán)論經(jīng)》中對(duì)譬喻、排比、夸飾等修辭的運(yùn)用,譬喻修辭喻體貼近生活,排比增強(qiáng)語(yǔ)言表現(xiàn)力,夸飾為聽眾帶來(lái)無(wú)限意趣。第四章對(duì)《大莊嚴(yán)論經(jīng)》中各人物形象,包括佛陀、信仰者、非信仰者以及女性等形象的分析,探討該經(jīng)在佛陀形象塑造方面與小乘經(jīng)典《長(zhǎng)阿含經(jīng)》所體現(xiàn)的不同之處,指出在大乘思想興起初期,佛教典籍

4、中對(duì)佛陀形象塑造所呈現(xiàn)出的雙重性,即既具有人格又初步具有神格。結(jié)語(yǔ)通過(guò)對(duì)上述方面的闡述,肯定《大莊嚴(yán)論經(jīng)》的文學(xué)價(jià)值和意義。關(guān)鍵詞:《大莊嚴(yán)論經(jīng)》,譬喻,修辭,人物塑造AbstractTheresearchobjectofthisarticleisSutralamkara-sastraastheobject,whichisKumarajlva'stranslationofBuddhistscriptures,,,,目錄艦研究動(dòng)機(jī)《大莊嚴(yán)論經(jīng)》概述譬喻釋義第二章《大莊嚴(yán)論經(jīng)》主題、內(nèi)容、思想主題隨禮佛塔慈悲心少欲心聞佛法功德心行布施貪瞋癡善知識(shí)思想小乘思想大乘思想因果業(yè)報(bào)思想第三章《大莊

5、嚴(yán)論經(jīng)》修辭形容佛與佛法形容人生短暫形容財(cái)寶富貴形容外道■匕辦第四章《大莊嚴(yán)論經(jīng)》人物形象佛陀形象《長(zhǎng)阿含經(jīng)》與《大莊嚴(yán)論經(jīng)》關(guān)于佛陀的描寫佛陀形象轉(zhuǎn)變的意義信仰者形象非信仰者形象女性形象m語(yǔ)捕攻讀碩士學(xué)位期間學(xué)術(shù)成果西北大學(xué)碩士學(xué)位論文第一章緒論研究動(dòng)機(jī)佛教自兩漢之際傳入中國(guó),與本土文化經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的滲透、融合,逐漸成為影響中國(guó)文化的三大支柱之一,對(duì)中國(guó)的思想文化有著深刻影響,大量極富文學(xué)性的佛經(jīng)的翻譯,不僅為我們展示了一個(gè)不同的文學(xué)世界,也為中國(guó)文學(xué)從題材和內(nèi)容上提供了更多的創(chuàng)作空間。一方面在于佛經(jīng)本身所具有的文學(xué)性,一方面則在于佛經(jīng)傳入之后,譯師們對(duì)其進(jìn)行的藝術(shù)再創(chuàng)造,使佛經(jīng)具有了

6、獨(dú)特的文學(xué)價(jià)值。孫昌武說(shuō):“就佛教在中國(guó)的傳播和發(fā)展說(shuō),時(shí)間越是靠前,經(jīng)典傳譯越是起到更大作用,具有更重大的意義?!狈鸾?jīng)從初入時(shí)被認(rèn)為是與神仙之類相同,不能對(duì)佛經(jīng)的本意準(zhǔn)確把握,到對(duì)佛教的深入認(rèn)識(shí),這一過(guò)程是與經(jīng)典翻譯漸多相適應(yīng)的,中國(guó)人正是通過(guò)對(duì)這些翻譯的佛經(jīng)的研讀才領(lǐng)悟到了佛教的特質(zhì)所在。釋僧祐《出三藏記集》卷一第四“胡漢譯經(jīng)音義同異記”:“夫神理無(wú)聲,因言辭以寫意;言辭無(wú)跡,緣文字以圖音。故字為言蹄,言為理筌,音義合符,不可偏失。”②使佛教這樣一種外來(lái)思想得到傳達(dá)并被接受,佛經(jīng)翻譯者功不可沒。雞摩羅什作為開創(chuàng)譯經(jīng)史上新時(shí)期的佛經(jīng)翻譯家,在力求解決過(guò)去一直圍繞的“質(zhì)”與“文”的問題

7、上,做出了極大的貢獻(xiàn)。雞摩羅什所譯佛典,既能使佛經(jīng)原典的主旨傳達(dá)出來(lái),同時(shí)兼顧文辭之美,且所譯之經(jīng)形象生動(dòng),文筆描繪細(xì)致,語(yǔ)言通俗流暢,僧祐《出三藏記集》認(rèn)為雞摩羅什的翻譯:“俊神金照,秦僧融肇,慧機(jī)水鏡。故能表發(fā)揮翰,克明經(jīng)奧,大乘微言,於斯炳煥?!钡u摩羅什譯作品數(shù)量并不多,《大莊嚴(yán)論經(jīng)》是其中極富文學(xué)性的一部譬喻故事集,不論是從其故事講述,還是表現(xiàn)方式、人物塑造上,其自身蘊(yùn)含的文學(xué)色彩非常濃厚,但學(xué)界對(duì)這部經(jīng)的專門研究則較少,多為論述相關(guān)

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。