資源描述:
《gmat閱讀長(zhǎng)難句如何攻克-智課教育》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫(kù)。
1、智課網(wǎng)GMAT備考資料GMAT閱讀長(zhǎng)難句如何攻克-智課教育長(zhǎng)難句考生面對(duì)GMAT閱讀需要跨越的第一個(gè)障礙,而插入語(yǔ)和省略句又是長(zhǎng)難句中的兩大難點(diǎn),考生只要攻克這兩點(diǎn),拿下GMAT閱讀會(huì)輕松很多。所以在這里小編就給大家介紹下GMAT閱讀長(zhǎng)難句如何攻克。GMAT閱讀長(zhǎng)難句之插入語(yǔ)1.插入語(yǔ),顧名思義就是在句子中加安插的一個(gè)成分,主要起解釋、說(shuō)明、總結(jié)、或者表示態(tài)度、轉(zhuǎn)移話題、承上啟下等作用。一般將其去掉之后,句子結(jié)構(gòu)仍然完整。在英語(yǔ)語(yǔ)法中,常見的插入語(yǔ)主要有8種形式:分句、形容詞及短語(yǔ)、過去分詞短語(yǔ)
2、、介詞短語(yǔ)、副詞、不定式、現(xiàn)在分詞短語(yǔ)、用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)引導(dǎo)插入語(yǔ)。這些插入語(yǔ)通常會(huì)對(duì)考生迅速找出句子主干產(chǎn)生一定的迷惑作用,影響考生的做題速度。因此,攻克插入語(yǔ)是備考GMAT閱讀難句過程中一項(xiàng)艱巨的任務(wù)。2.如何分析GMAT閱讀中的插入語(yǔ)插入語(yǔ)其實(shí)很容易識(shí)別,考生在句子匯總碰到插入語(yǔ)可以先將其忽略,對(duì)句子的主體結(jié)構(gòu)進(jìn)行分析和理解,然后再把插入語(yǔ)放入整個(gè)句子中分析其具體的作用。下面為大家舉例說(shuō)明:Duringthenineteenthcentury,sheargues,theconceptofthe“
3、useful”childwhocontributedtothefamilyeconomygavewaygraduallytothepresent-daynotionofthe“useless”childwho,thoughproducingnoincomefor,andindeedextremelycostlyto,itsparents,isyetconsideredemotionally“priceless.”翻譯:在19世紀(jì),她說(shuō),對(duì)家庭經(jīng)濟(jì)有貢獻(xiàn)的“有用小孩“的觀念逐漸向現(xiàn)如今的”無(wú)用小孩
4、“的觀念讓路,盡管他們不會(huì)給家里帶來(lái)收入,甚至還有大量花銷,但在感情上,還是極其無(wú)價(jià)的。難句類型:復(fù)雜修飾+插入語(yǔ)結(jié)構(gòu)分析:本句結(jié)構(gòu)不算難,也沒有生僻單詞,主要是插入語(yǔ)的運(yùn)用,givewayto讓位于,即前后兩個(gè)觀念的替代關(guān)系,后面又插入了who引導(dǎo)的讓步狀語(yǔ)從句,使得理解起來(lái)稍微有點(diǎn)困難。但只要捋清句子結(jié)構(gòu),一切就都不是問題了。GMAT閱讀長(zhǎng)難句之省略句1.省略句,顧名思義就是為了避免重復(fù)省去部分句子成分的句子。其目的是為了突出新信息,并使上下文緊密聯(lián)系。省略句的雖然在句子結(jié)構(gòu)上省去了一些句子
5、成分,但其表達(dá)的仍舊是完整的意義,并不會(huì)妨礙考生理解其真正意思。省略的成分可以是介詞、連詞、關(guān)系代詞;也可以是主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、表語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)等。省略句也會(huì)對(duì)考生的理解產(chǎn)生一定的影響,考生需多加留意。2.如何分析GMAT閱讀中的省略句省略句與插入語(yǔ)相比也非常容易識(shí)別,但在GMAT閱讀中考生還要注意一些比較長(zhǎng)的難句,句子成分比較復(fù)雜,,考生可能不能一眼認(rèn)出,但只要認(rèn)真分析句子結(jié)構(gòu),還是能夠準(zhǔn)確理解句子的真正含義的。同樣為大家舉例說(shuō)明:Ifthecompetitorcanproveinjuryfr
6、omtheimports–andthattheUnitedStatescompanyreceivedasubsidyfromaforeigngovernmenttobuilditsplantabroad–theUnitedStatescompany’sproductswillbeuncompetitiveintheUnitedStates,sincetheywouldbesubjecttoduties.翻譯:如果能證明進(jìn)口商品造成的傷害,并且證明美國(guó)在外國(guó)建立工廠時(shí)接受了外國(guó)政府的補(bǔ)助,那么美國(guó)
7、公司的商品在美國(guó)是沒有競(jìng)爭(zhēng)力的,因?yàn)樗麄儠?huì)被征稅。難句類型:插入語(yǔ)+復(fù)雜修飾+省略結(jié)構(gòu)分析:本句的難點(diǎn)在于對(duì)省略的識(shí)別,句子在破折號(hào)之后省略了canprove,而在第二個(gè)破折號(hào)之后省略了then,容易讓一些同學(xué)感到困惑。只要把這兩個(gè)點(diǎn)弄明白了,理解句子就很容易了?!贰伏c(diǎn)擊了解攻克GMAT閱讀長(zhǎng)難句只需兩步以上就是小編為大家整理的關(guān)于GMAT閱讀長(zhǎng)難句如何攻克的內(nèi)容介紹,小伙伴們知道了嗎?希望對(duì)考生有幫助,更多關(guān)于GMAT備考的資訊小編會(huì)持續(xù)為大家送上,大家也可以關(guān)注GMAT官網(wǎng)獲取更多備考資訊,
8、祝大家早日夢(mèng)圓名校。