香港法律 釋義及通則條例

香港法律 釋義及通則條例

ID:5392807

大?。?46.88 KB

頁數(shù):42頁

時間:2017-12-08

香港法律 釋義及通則條例_第1頁
香港法律 釋義及通則條例_第2頁
香港法律 釋義及通則條例_第3頁
香港法律 釋義及通則條例_第4頁
香港法律 釋義及通則條例_第5頁
資源描述:

《香港法律 釋義及通則條例》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。

1、章:1釋義及通則條例憲報編號版本日期詳題30/06/1997本條例旨在綜合和修訂有關(guān)法例的釋疑、適用範(fàn)圍、釋義的法律,訂立關(guān)於這些事宜的一般條文,對法例和公共文件中的詞語和詞句下定義,訂立關(guān)於公職人員、政府或公共機構(gòu)合約、民事和刑事程序的一般條文,以及為由這些事附帶引起的或與這些事相關(guān)的目的和事宜訂立一般條文。[1966年12月31日]1966年第88號法律公告(本為1966年第31號)部:I簡稱及適用範(fàn)圍30/06/1997條:1簡稱30/06/1997本條例可引稱為《釋義及通則條例》。條:2適用範(fàn)圍26of199801/07/1997附註:具追溯

2、力的適應(yīng)化修訂─見1998年第26號第2條(1)除非在本條例或其他條例、文書的內(nèi)容出現(xiàn)用意相反之處,否則本條例的條文適用於本條例、其他現(xiàn)行的條例(不論其實施日期早於或遲於本條例的生效日期)及根據(jù)或憑藉這些條例而訂立或發(fā)出的文書。(1A)即使另一條例載有本條例某項條文的要旨,亦無含義指本條例的其他條文不適用於該另一條例。(由1993年第89號第2條增補)(2)本條例對“國家”具約束力。(由1998年第26號第2條代替)____________________________________________________________________

3、_______註:並請參閱1998年第26號第1(3)條,而該第1(3)條須受第383章第II部列出的香港人權(quán)法案第十二條規(guī)限。該第1(3)條內(nèi)容如下─“(3)除非經(jīng)修訂的條例或任何其他條例或文書的內(nèi)容出現(xiàn)用意相反之處,否則經(jīng)修訂的條例的條文適用於經(jīng)修訂的條例及其他現(xiàn)行的條例(不論該等其他現(xiàn)行的條例是在1997年7月1日之前、當(dāng)日或之後開始實施),亦適用於根據(jù)或憑藉該等條例而訂立或發(fā)出的任何文書?!薄?請注意:上文第1(3)條所提述的“經(jīng)修訂的條例”指經(jīng)1998年第26號修訂的第1章。)條:2A原有法律110of1997;2601/07/1997of

4、1998附註:具追溯力的適應(yīng)化修訂─見1998年第26號第3條第1章-釋義及通則條例1(1)所有原有法律均須在作出為使它們不抵觸《基本法》及符合香港作為中華人民共和國的特別行政區(qū)的地位而屬必要的變更、適應(yīng)、限制及例外的情況下,予以解釋。(2)在不損害第(1)款的一般性原則下,在任何條例中─(a)關(guān)於與香港特別行政區(qū)有關(guān)的外交事務(wù)的法律如與在香港特別行政區(qū)實施的任何全國性法律不一致,須在以全國性法律為準(zhǔn),並符合中華人民共和國中央人民政府享有的國際權(quán)利和承擔(dān)的國際義務(wù)的規(guī)限下,予以解釋;(b)任何給予英國或英聯(lián)邦其他國家或地區(qū)特權(quán)待遇的規(guī)定,除實施香港與

5、英國或英聯(lián)邦其他國家或地區(qū)的互惠性安排的規(guī)定者外,不再有效;(c)有關(guān)英國駐香港軍隊的權(quán)利、豁免及義務(wù)的規(guī)定,凡不抵觸《基本法》和《中華人民共和國香港特別行政區(qū)駐軍法》的規(guī)定,繼續(xù)有效,並適用於中華人民共和國中央人民政府派駐香港特別行政區(qū)的軍隊;(d)有關(guān)英文的法律效力高於中文的規(guī)定,須解釋為中文及英文都是正式語文;及(e)引用的英國法律的規(guī)定,如不損害中華人民共和國的主權(quán)和不抵觸《基本法》的規(guī)定,在香港特別行政區(qū)通過其立法機關(guān)對其作出修訂前,作為過渡安排,可繼續(xù)參照適用。(3)在所有原有法律中出現(xiàn)的列於附表8的字和詞句,須按照該附表解釋。(4)在本

6、條中─“原有法律”(lawspreviouslyinforce)指在緊接1997年7月1日之前屬有效並已被採用為香港特別行政區(qū)法律的普通法、衡平法、條例、附屬法例(亦指附屬立法)及習(xí)慣法;(由1997年第110號第5條增補。由1998年第26號第3條修訂)部:II字和詞句的釋義2of200908/05/2009條:3詞語和詞句的釋義2of200908/05/2009“人”、“人士”、“個人”、“人物”、“人選”(person)包括法團或並非法團組織的任何公共機構(gòu)和團體,即使這些詞語出現(xiàn)於訂出罪行或與罪行有關(guān)的條文內(nèi),或出現(xiàn)於追收罰款或追收補償?shù)臈l文內(nèi)

7、,本定義亦適用;(由1995年第68號第2條修訂)“九龍”(Kowloon)指附表4指明的範(fàn)圍;“土地審裁處”(LandsTribunal)指根據(jù)《土地審裁處條例》(第17章)第3條設(shè)立的土地審裁處;(由1974年第62號第16條增補)“大律師”(counsel)指獲原訟法庭認(rèn)許、可以大律師身分執(zhí)業(yè)的人;(由1998年第26號第4條增補)“上訴法庭”(CourtofAppeal)指高等法院上訴法庭;(由1998年第26號第4條增補)“月”(month)指公曆月;“中央人民政府在香港特別行政區(qū)設(shè)立的機構(gòu)”(OfficessetupbytheCentra

8、lPeople'sGovernmentintheHongKongSpecialAdministrativeR

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。