資源描述:
《美國(guó)文學(xué)課件Chapter-Six-Imagism.ppt》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、ImagismImagism(1912-17):thedoctrineandpoeticpracticeofasmallbutinfluentialgroupofAmericanandBritishpoetscallingthemselvesImagistsorImagistesbetween1912to1917.Thegrouprejectedthemost19thcenturypoetryascloudyverbiage(啰嗦,冗長(zhǎng)),andaimedatanewclarity(明晰)andexactness(精確)intheshortlyricpoem.InfluencedbytheJ
2、apaneseHaiku(俳句)andpartlybyancientChineseandGreeklyrics,theimagistscultivatedconcision(簡(jiǎn)潔)anddirectness(直接),buildingtheirshortpoemsaroundsingleimages;theyalsopreferredloosecadence(節(jié)奏)totraditionalregularrhythms.Thethreeprinciples:Directtreatmentofthe“thing”,whethersubjectiveorobjective.Touseabsolut
3、elynowordthatdidnotcontributetothepresentation.Asregardingrhythm:tocomposeinsequenceofthemusicalphrase,notinsequenceofametronome(節(jié)拍器,機(jī)械).Haiku(俳句):日本俳句主要著眼于詩(shī)歌的意境,是按照5-7-5三行來(lái)排列的。俳句的英譯是以3個(gè)詩(shī)行和17個(gè)音節(jié)來(lái)處理的。JamesKirkupdefinesitas:Haikushouldbejustsmallstonesdroppingdownawellwithasplash.俳句應(yīng)該是幾個(gè)石頭落下井發(fā)出濺
4、潑聲。Image:arathervaguecriticaltermcoveringthoseuseoflanguageinaliteraryworkthatevokesense-impressionsbyliteralorfigurativereferencetoperceptibleor“concrete”objects,scenes,actions,orstates,asdistinctfromthelanguageofabstractargumentorexposition.意象image:就是當(dāng)人們?cè)谝詫徝览硐胗^照事物時(shí)意識(shí)中所呈現(xiàn)的形象,也就是“意中之象”。在心理學(xué)中,“意象”一
5、詞意味著對(duì)過(guò)去的感覺(jué)或直覺(jué)經(jīng)驗(yàn)的精神重現(xiàn)或回憶,而并不一定訴諸于視覺(jué)形象。即意象不僅是視覺(jué)形象,還包括觸覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、通感形象等等。意象嚴(yán)格來(lái)說(shuō)就是一種符號(hào),一種蘊(yùn)涵了個(gè)人審美情趣和文化傾向的表現(xiàn)符號(hào)。意象的種類(lèi):文化意象:由于初民生存環(huán)境的相似而具有相似性,在歷代的文學(xué)中都不同程度地成為具有深層意義的主導(dǎo)意象,如,水火,太陽(yáng),月亮,海洋等。此外,意象在民族間也存在明顯的差異性。個(gè)人意象:每個(gè)作家在創(chuàng)作時(shí)都有自己的意象,而且往往輝形成一個(gè)意象體系。因?yàn)槲膶W(xué)就其本質(zhì)而言時(shí)對(duì)現(xiàn)實(shí)的審美觀照,意象的統(tǒng)一或?qū)Ρ仁菭I(yíng)造藝術(shù)氛圍的基本手段。尤其在詩(shī)歌中,意象的并置或疊加是必不可少的形式,這些意象以隱喻的形
6、態(tài)傳達(dá)出作者的情感與意識(shí)美國(guó)新詩(shī)運(yùn)動(dòng)與中國(guó)古典詩(shī)歌:美國(guó)新詩(shī)運(yùn)動(dòng)所要顛覆的對(duì)象是19世紀(jì)歐洲文學(xué)中的兩大主要的文學(xué)思潮-浪漫主義和象征主義。中國(guó)古典詩(shī)歌描寫(xiě)友誼、離愁以及日常事物和自然景象,最根本的原因就是中國(guó)詩(shī)人所追求的是“普通人性”的表現(xiàn)。在風(fēng)格方面,其含蓄和克制更是使美國(guó)新詩(shī)人們感到“現(xiàn)代的出奇”。中國(guó)古典詩(shī)歌中的意象就是物象本身赤裸裸的“呈現(xiàn)”,它不指涉任何抽象的概念,但卻使最高意義的還原和敞亮。Florence和Pound認(rèn)為西方文化的弊病:浪漫主義的激情,邏輯的暴政,思想的概念化、明晰化,語(yǔ)言對(duì)神秘本體意義的象征。中西詩(shī)歌互鑒美國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌:借鑒中國(guó)古典詩(shī)歌的簡(jiǎn)約的風(fēng)格,語(yǔ)言和意
7、義的互相敞亮,人與自然的圓融狀態(tài),赤裸裸“呈現(xiàn)”的意象中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌:借鑒西方文化中的歐洲浪漫義和象征主義;郭沫若、郁達(dá)夫?yàn)榇淼膭?chuàng)造社對(duì)“普洛米休斯式”和“維特式”的浪漫主義的引入不僅摧毀了“溫柔敦厚”的儒家詩(shī)學(xué)傳統(tǒng),而且加深了中國(guó)文學(xué)對(duì)情感主體性等審美現(xiàn)代性原則的探索;而以穆木天、戴望舒、李金發(fā)等人對(duì)法國(guó)象征主義的接受不僅豐富了中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌的形式,而且刷新了中國(guó)詩(shī)學(xué)關(guān)于詩(shī)歌語(yǔ)言的功能、藝術(shù)的頹廢主義、形而上