資源描述:
《Blackmail 高級英語第六課背景知識介紹.ppt》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、20111501134LessonSixBlackmailArthurHaileyBriefintroductionThebookHotelEndingofHotelBlackmailEndingoftheDukeOtherinformationArthurHailey(1920.04.05–2004.11.24)BorninLuton,England,in1920Afterabriefcareerasanofficeboy,hejoinedtheBritishRoyalAirForcein1939andser
2、vedduringWorldWarII,thenhebecameapilotandflightlieutenant.In1947Mr.HaileyemigratedtoCanada,wherehewasarealestatesalesman,businesspapereditorandasalesandadvertisingexecutive.In1956ArthurHaileyscoredhisfirstwritingsuccesswithaTVdrama,"FlightintoDanger"andanove
3、l,RunwayZero-Eight.In1969,hemovedtotheBahamastoavoidtaxes.1958FlightintoDanger(withJohnCastle)1959TheFinalDiagnosis--hospitalpolitics1962InHighPlaces--ColdWarErapoliticsinNorthAmerica1965Hotel--hotels1968Airport--airportpolitics1971Wheels--automobileindustry
4、1975TheMoneychangers--banks1979Overload--powercrisisinCalifornia1984StrongMedicine--pharmaceuticalindustry1990TheEveningNews--newscasters1997Detective--investigationpoliticsworksHiswell-knownworksfirstTVdrama(1958)firstnovel(1959)Hiswell-knownworksnewscaster
5、s(1990)lastnovel(1997)Hewouldspendaboutoneyearresearchingasubject,followedbysixmonthsreviewinghisnotesand,finally,about18monthswritingthebook.Hotelisoneofhisbestsellers.AboutBlackmailAboutHotelAboutHotelTheSt.GregoryHotelisthelargestinNewOrleans,Louisiana.Fo
6、r4daysfromMondayeveningtoFriday,thehotelgoesthroughasuccessionofdramaticevents.Withthehotel’smortgageduebytheweekendandwithnochanceofgettingfurtherrenewal,theowner,WarrenTrent,reluctantlymakesuphismindtosellhishoteltoachainhotelowner,CurtisO’Keefe.EndingofHo
7、telHowever,thenovelendswithapleasantsurprise.Asick,oldeccentricmanstayinginthehotelturnsouttobeanextremelywealthymanfromMontreal,Canada.Earlier,hefellseriouslyillandwassavedbyPeterandhisgirlfriend.Toshowhisgratitudeandrepaytheirkindness,hebuysthehotelfromits
8、formerownerandmakesPeterthenewexecutivevice-president,withcompleteauthoritytorunthehotel.Blackmail起源于一個海盜部落的舊例,海盜們欺凌百姓橫行鄉(xiāng)里,他們向蘇格蘭的農(nóng)夫們收取保護金,如果農(nóng)夫們不給,他們就偷取他們的莊稼和牲畜。mail在古英語中有定金,保證金的意思,black或者表示這種做法