資源描述:
《Westbank西岸置業(yè)|海外置業(yè)必須要知道的英文表達(dá)-否則你易吃虧!.docx》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、Westbank西岸置業(yè)
2、海外置業(yè)必須要知道的英文表達(dá),否則你易吃虧!如今海外買房越來越成為投資的一個(gè)潮流,特別是在加拿大買房置業(yè)的人不在少數(shù),因?yàn)槭窃趪赓I房,所以語言方面就會(huì)有一些問題,今天Westbank西岸置業(yè)就來和你總結(jié)一下加拿大買房置業(yè)必須要知道的英文表達(dá)。加拿大置業(yè)常見專業(yè)英文翻譯administrativeinstitution行政事業(yè)單位allowancesforrepairsandmaintenance維修費(fèi)amenities便利設(shè)施appreciation增值areacode(電話)地區(qū)代碼arena室內(nèi)運(yùn)動(dòng)場(chǎng)assessment估價(jià)auction拍賣badde
3、bts壞帳bidingdocument標(biāo)書downzone降低區(qū)劃規(guī)模businesslicense營業(yè)執(zhí)照capitalvalue資本價(jià)值cashflows現(xiàn)金流量chambers(商業(yè)資本家聯(lián)合組織的)會(huì)所circulation發(fā)行量coliseum大體育場(chǎng),大劇院commercial/residentialcomplex商住綜合樓commission傭金community社區(qū)competentauthorities主管部門comprehensivesub-areas綜合分區(qū)condominium個(gè)人占有公寓房,一套公寓房的個(gè)人所有權(quán)constructionproject建設(shè)項(xiàng)目
4、costofdevelopment開發(fā)費(fèi)(指拆遷費(fèi),七通一平費(fèi)等)depreciationallowances折舊費(fèi)discountedcashflowmodels折現(xiàn)值現(xiàn)金流量模型disposition處置downturn(經(jīng)濟(jì))衰退entrepreneur倡導(dǎo)者,企業(yè)家equity權(quán)益equityreversion權(quán)益回收expectation期望值financialbudget財(cái)政預(yù)算financecosts融資成本(指利息等)fiscalallotment財(cái)政撥款floorarea建筑面積forecast預(yù)測(cè)glut供過于求gothroughtheformalities辦手續(xù)
5、governmentassignment政府劃撥GrantContractofLandUseRight土地使用權(quán)出讓合同grantortransfer出讓或轉(zhuǎn)讓glut供過于求gothroughtheformalities辦手續(xù)governmentassignment政府劃撥GrantContractofLandUseRight土地使用權(quán)出讓合同grantortransfer出讓或轉(zhuǎn)讓hedge保值措施high-technology高科技housingresidences住宅incomebracket收入檔次incometaxshelter收入稅的庇護(hù)infrastructure基礎(chǔ)
6、設(shè)施interest產(chǎn)權(quán)investmentstrategy投資策略keyzonesfordevelopment重點(diǎn)開發(fā)區(qū)landefficiency土地效益landusecertificate土地使用證landusefee土地使用費(fèi)(獲得土地使用權(quán)后,每年支付國家的使用土地費(fèi)用)landuseterm土地使用期leaseback售后回租(即租回已出售的財(cái)產(chǎn))letting出租locationclassification地段等級(jí)mortgagelender抵押放貸者negotiation/agreement協(xié)議onaresidualbasis剩余法onthebasisofcapita
7、lisation資本還原法open-marketvalue公開市場(chǎng)價(jià)值overproduction生產(chǎn)過剩permit許可證planningapproval規(guī)劃許可planningpermitofconstructionengineering建設(shè)工程規(guī)劃許可證plaza購物中心plotratio容積率pre-requisitionedland預(yù)征土地professionalfee專業(yè)人員費(fèi)(指勘察設(shè)計(jì)費(fèi)等)projectapproval項(xiàng)目許可projectingparameter規(guī)劃參數(shù)property物業(yè),資產(chǎn)propertytrust物業(yè)信托publicbidding公開招標(biāo)p
8、ublicutilities公共設(shè)施purchasingpower購買力reconstructionofoldarea舊區(qū)改造recession衰退rules-of-thumbtechniques經(jīng)驗(yàn)法saleproceeds銷售收益sitecoverage建筑密度socio-economicstatus社會(huì)經(jīng)濟(jì)地位stampduty印花稅state-ownedland國有土地strata-title分層所有權(quán)subsidiary附屬機(jī)構(gòu),子公司suppl