漢英禁忌語和委婉語的對比研究

漢英禁忌語和委婉語的對比研究

ID:6465314

大小:139.50 KB

頁數(shù):27頁

時間:2018-01-14

漢英禁忌語和委婉語的對比研究_第1頁
漢英禁忌語和委婉語的對比研究_第2頁
漢英禁忌語和委婉語的對比研究_第3頁
漢英禁忌語和委婉語的對比研究_第4頁
漢英禁忌語和委婉語的對比研究_第5頁
資源描述:

《漢英禁忌語和委婉語的對比研究》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。

1、哈爾濱商業(yè)大學(xué)德強商務(wù)學(xué)院畢業(yè)論文   ii  哈爾濱商業(yè)大學(xué)德強商務(wù)學(xué)院畢業(yè)論文 漢英禁忌語和委婉語的對比研究 摘要 禁忌是世界各民族之間普遍存在的一種文化現(xiàn)象,禁忌規(guī)范了人們的言語行為與社會交際。而中西文化的巨大差異直接導(dǎo)致了漢英禁忌語的迥異。所以,無論是在英語還是漢語中,我們都會遇到一些因傳統(tǒng)或社會風(fēng)俗不同,會引起對方強烈反感,結(jié)果導(dǎo)致了有些詞語我們要避免使用,就是禁忌語。由于禁忌語在應(yīng)用上存在一些缺陷,就促使了委婉語的出現(xiàn)。禁忌語和委婉語作為兩種不同的語言現(xiàn)象,它們既有區(qū)別又有聯(lián)系。對由禁忌而產(chǎn)生的禁忌語和委婉

2、語,漢、英兩種語言在應(yīng)用中既有相同之處也有不同之處。以語言學(xué)理論為基礎(chǔ),對禁忌語和委婉語在產(chǎn)生、性質(zhì)、含義及社會功能上的聯(lián)系及區(qū)別進行初步研究,有助于了解中西社會不同的民族心態(tài)、社會規(guī)范和思維方式。  關(guān)鍵詞:禁忌語;委婉語;交際;對比                                      ii  哈爾濱商業(yè)大學(xué)德強商務(wù)學(xué)院畢業(yè)論文 TheanalysisoftaboolanguageandeuphemisminChineseandEnglish  Abstract  Tabooisacommonl

3、yexistingculturalphenomenonamongnationsintheworldwhichregulatespeople’slanguageandsocialcommunication.ThegreatdifferencebetweenChineseandwesternculturedirectlyresultsin?thegreatdifferencebetweenChineseandEnglishtaboo.So,tabooexitingbothin?ChineseandEnglish.Witht

4、heconsiderationofthedifferentculturesandcustoms,weshouldavoidusingoffensiveexpression:taboo,ininternationalcommunication.Asthetaboowordshavesomedeficienciesintheapplication,itpromptedtheemergenceofeuphemism.Asthetwosidesofacoin,tabooandeuphemismareconnectedtoget

5、herwitheachownfeature.ThegenerationandthepracticalsocialfunctionoftaboosandtheeuphemismsinEnglishandthatinChinesehavesimilarityanddifferenceaswell.Basedonthetheoryofthesociallinguistics,thispaperaimsatacomparativecross-culturalresearchonthefeatures、semanticconce

6、ptandthesocialpracticalfunctionofEnglishandChinesetaboosandeuphemisms.  Keywords:taboo;euphemism;communication;comparison                       ii  哈爾濱商業(yè)大學(xué)德強商務(wù)學(xué)院畢業(yè)論文 目錄  摘要i Abstractii  目錄iii  緒論1 1禁忌語2  1.1禁忌的起源2 1.2禁忌語產(chǎn)生的根源2 2委婉語4 2.1委婉語的產(chǎn)生及原因4 2.2委婉語的使用目的4 2.

7、2.1避諱4  2.2.2增添語言文雅性4  2.2.3起到掩飾作用5  3禁忌語與委婉語的關(guān)系6 3.1聯(lián)系6   3.1.1相關(guān)性6 3.1.2可變性6 3.1.3民族性6  3.2區(qū)別6 4漢英禁忌語與委婉語的比較7   4.1漢英禁忌語和委婉語的共同之處7 4.1.1有關(guān)“生、老、病、死”的7 4.1.2有關(guān)生理缺陷的8   4.1.3有關(guān)日?;顒拥?   4.1.4有關(guān)“性”的8 4.2漢英禁忌語和委婉語的不同之處9  4.2.1有關(guān)命名和稱謂的9 4.2.2有關(guān)老齡化現(xiàn)象的9 4.2.3有關(guān)個人隱私的9  

8、4.2.4有關(guān)數(shù)字的10 5漢英禁忌語與委婉語存在差異的原因11  5.1宗教信仰的差異11   20 哈爾濱商業(yè)大學(xué)德強商務(wù)學(xué)院畢業(yè)論文 5.2等級觀念的差異11   5.3禮貌原則的制約12 結(jié)論13 參考文獻14 致謝15 附錄16     20 哈爾濱商業(yè)大學(xué)德強商務(wù)學(xué)院畢業(yè)論文   20 哈爾濱商業(yè)大學(xué)德強商務(wù)學(xué)院畢業(yè)論

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。