陳涉世家的翻譯-文言文陳涉世家翻譯

陳涉世家的翻譯-文言文陳涉世家翻譯

ID:9290699

大小:49.50 KB

頁數(shù):34頁

時(shí)間:2018-04-26

陳涉世家的翻譯-文言文陳涉世家翻譯_第1頁
陳涉世家的翻譯-文言文陳涉世家翻譯_第2頁
陳涉世家的翻譯-文言文陳涉世家翻譯_第3頁
陳涉世家的翻譯-文言文陳涉世家翻譯_第4頁
陳涉世家的翻譯-文言文陳涉世家翻譯_第5頁
資源描述:

《陳涉世家的翻譯-文言文陳涉世家翻譯》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。

1、陳涉世家的翻譯-文言文陳涉世家翻譯陳涉世家文言文翻譯重點(diǎn)實(shí)詞閱讀理解陳涉世家一、全文翻譯陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏人也,字叔。陳勝是陽城人,字涉。吳廣是陽夏人,字叔。陳涉少時(shí),嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“茍富貴,無相忘?!标惿婺贻p的時(shí)候,曾經(jīng)同別人一道被雇傭耕地,一天他停止耕作走到田畔高地上休息,因失望而嘆恨了好久,說:“如果誰富貴了,不要互相忘記?!眰蛘咝Χ鴳?yīng)曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!”傭工們笑著回應(yīng)說:“你被人家雇傭耕地,怎么能富貴呢?”陳涉長嘆說:“唉!燕雀怎么知道鴻鵠的志向呢!”二世元年七月,發(fā)閭左適戍漁陽,九百人屯

2、大澤鄉(xiāng)。陳勝、吳廣皆次當(dāng)行,為屯長。二世元年七月,朝廷征發(fā)貧苦人民去駐守漁陽,九百人停駐在大澤鄉(xiāng)。陳勝、吳廣都被編入謫戍的隊(duì)伍,擔(dān)任屯長。會天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斬。恰巧遇到天下大雨,道路不通,估計(jì)已經(jīng)誤期。誤期,按秦朝的法律都要被斬首。陳勝、吳廣乃謀曰:“今亡亦死,舉大計(jì)亦死;等死,死國可乎?”陳勝、吳廣就商量說:“如今逃走也是死,起義也是死;同樣是死,為國事而死可以嗎?”陳勝曰:“天下苦秦久矣。吾聞二世少子也,不當(dāng)立,當(dāng)立者乃公子扶蘇?!标悇僬f:“天下苦于秦的統(tǒng)治很久了。我聽說二世是秦始皇的小兒子,不應(yīng)立為國君,應(yīng)當(dāng)立為國君的是公子扶蘇?!狈鎏K以數(shù)諫故,上使外將兵。今或

3、聞無罪,二世殺之。百姓多聞其賢,而不知其死。扶蘇因?yàn)閷掖蝿裰G的緣故,皇上派他在外面帶兵。如今有人聽說他本沒有罪過,二世卻殺了他。百姓大多聽說他很賢明,不知道他已經(jīng)死了。項(xiàng)燕為楚將,數(shù)有功,愛士卒,楚人憐之?;蛞詾樗?,或以為亡。項(xiàng)燕是楚國大將,屢次立功,愛護(hù)士兵,楚國人很愛戴他。有人認(rèn)為他死了,有人認(rèn)為他逃走了。今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項(xiàng)燕,為天下唱,宜多應(yīng)者?!眳菑V以為然。乃行卜。如今如果把我們的人假稱為公子扶蘇、項(xiàng)燕的軍隊(duì),向天下百姓發(fā)出號召,應(yīng)當(dāng)有很多響應(yīng)的人?!眳菑V認(rèn)為他說得對。就去占卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎?”占卜的人知道他們的意圖,說:“你們的

4、事都能成功,能建功立業(yè)。不過你們把事情向鬼神卜問一下吧!”陳勝、吳廣喜,念鬼,曰:“此教我先威眾耳?!蹦说弧瓣悇偻酢?,置人所罾魚腹中。陳勝、吳廣很高興,考慮卜鬼的事,說:“這是教我先威服眾人罷了?!本陀玫ど霸诰I子上寫“陳勝王”三個(gè)字,放在別人所捕的魚的肚子里。卒買魚烹食,得魚腹中書,固以怪之矣。又間令吳廣之次所旁叢祠中,夜篝火,狐鳴呼曰:“大楚興,陳勝王?!笔滟I魚烹食,發(fā)現(xiàn)魚肚子里的綢條,自然就詫怪這事了。陳勝又暗使吳廣往駐地旁邊的叢林里的神廟中,夜間用籠罩著火,像狐貍那樣嗥叫:“大楚興,陳勝王?!弊浣砸贵@恐。旦日,卒中往往語,皆指目陳勝。戍卒一整夜都很害怕。第二天,戍卒當(dāng)中到處

5、談?wù)撨@件事,都指指點(diǎn)點(diǎn),互相以目示意陳勝。吳廣素愛人,士卒多為用者。將尉醉,廣故數(shù)言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其眾。吳廣平素待人很好,戍卒多愿聽他的差遣。一天押送戍卒的軍官喝醉了,吳廣故意屢次說想要逃走,使軍官惱怒,使軍官責(zé)辱他,來激怒那些戍卒。尉果笞廣。尉劍挺,廣起,奪而殺尉。陳勝佐之,并殺兩尉。軍官果然用竹板打吳廣。軍官劍拔出鞘想殺吳廣,吳廣一躍而起,奪過劍殺死軍官。陳勝幫助他,一齊殺死兩個(gè)軍官。召令徒屬曰:“公等遇雨,皆已失期,失期當(dāng)斬。藉第令毋斬,而戍死者固十六七。陳勝召集并號令所屬的人說:“你們諸位遇到大雨,都已誤期,誤期就要被斬首。即使僅能免于斬刑,然而戍守邊關(guān)而死的人也要

6、占十分之六七。且壯士不死即已,死即舉大名耳,王侯將相寧有種乎!”徒屬皆曰:“敬受命?!睕r且大丈夫不死就罷了,死就要發(fā)動(dòng)一番大事啊,王侯將相難道有天生的貴種嗎?”所屬的人都說:“愿意聽從你的號令。”乃詐稱公子扶蘇、項(xiàng)燕,從民欲也。袒右,稱大楚。為壇而盟,祭以尉首。于是他們假稱公子扶蘇、項(xiàng)燕的軍隊(duì),依從人民的愿望。他們露出右臂作為起義的標(biāo)志,號稱大楚。用土筑臺,并在臺上宣誓,用兩個(gè)軍官的頭祭天。陳勝自立為將軍,吳廣為都尉。攻大澤鄉(xiāng),收而攻蘄。蘄下,乃令符離人葛嬰將兵徇蘄以東。陳勝自立為將軍,吳廣任都尉。起義軍攻下大澤鄉(xiāng),收集大澤鄉(xiāng)的軍隊(duì),攻打蘄縣。攻下蘄縣后,就派符離人葛嬰率兵攻占蘄縣以東的

7、土地。攻铚、酂、苦、柘、譙皆下之。行收兵。比至陳,車六七百輛,騎千余,卒數(shù)萬人。攻打铚、酂、苦、柘、譙,都攻打了下來。行軍中沿路收納兵員。等到到了陳縣,已經(jīng)有戰(zhàn)車六七百輛,馬一千多匹,士卒幾萬人。攻陳,陳守令皆不在,獨(dú)守丞與戰(zhàn)譙門中。弗勝,守丞死,乃入據(jù)陳。數(shù)日,號令召三老、豪杰與皆來會計(jì)事。攻打陳縣,郡守、縣令都不在城里,只有守丞在城門洞里與起義軍交戰(zhàn)。守丞不能取勝,被殺死,于是起義軍進(jìn)入并占據(jù)陳縣。幾天后,陳勝下令召集鄉(xiāng)官和有聲

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。