資源描述:
《簡(jiǎn)述(英語畢業(yè)論文)從電影《喜宴》看中西方婚姻觀的差異》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、簡(jiǎn)述(英語畢業(yè)論文)從電影《喜宴》看中西方婚姻觀的差異簡(jiǎn)述(英語畢業(yè)論文)從電影《喜宴》看中西方婚姻觀的差異導(dǎo)讀:英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID有提示)最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142《紅樓夢(mèng)》兩個(gè)英譯本(楊譯本和霍譯本)詩詞翻譯對(duì)比賞析天才的悲劇人生——論杰克倫敦的自傳體小說《馬丁伊登》淺析托妮·莫里森《寵兒》中人物的身份建構(gòu)會(huì)話中性別差異
2、的語用研究AResearchontheTranslationoftheChineseDishNames中華老字號(hào)英譯順應(yīng)論分析從文化角度看中美家庭教育的差異從《呼嘯山莊》人物愛情看人性的特點(diǎn)英語X-ful詞的形態(tài)與認(rèn)知構(gòu)建AnAnalysisoftheCulturalDifferencesbetsOccuredintheProcessoftheChineseLearningEnglishandItsPossibleSolution從許淵沖的“三美論”看唐詩中的典故翻譯《安尼爾的鬼魂》中“鬼魂”的象征意義探究福克納短篇小說《獻(xiàn)給愛米莉的玫瑰》敘事
3、技巧分析《傲慢與偏見》中金錢與婚姻的關(guān)系CulturalDifferencesandTranslationTheeaningsofPlantTermsinChineseandEnglish:parisonandTranslation英漢人稱指示語的對(duì)比研究論《永別了,武器》中戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)人物的影響論《小鎮(zhèn)畸人》中人物的怪誕性論國際商務(wù)中的跨文化有效溝通違反合作原則下的幽默效果愛倫.坡的《烏鴉》中的浪漫主義分析阿法——《多芬的?!分械募永毡热松虅?wù)英語翻譯中的委婉表達(dá)論《兒子與情人》中的父子沖突困境下的回歸--從生態(tài)角度看乞力馬扎羅的雪從《簡(jiǎn)愛》看電影對(duì)
4、名著的改編從女性主義解讀《胎記》論海明威小說《老人與?!分袑?duì)生活的反思從成長(zhǎng)小說角度解讀《馬丁.伊登》《威尼斯商人》中的人物夏洛克性格分析分析《傲慢與偏見》中的一個(gè)次要人物——貝內(nèi)特太太的代表性論《海的女兒》的女性自我價(jià)值主題OnHardy’sMeliorism:AnAnalysisofTessofthed’UrbervillesTheStudyofChineseBodyLanguage《老人與海》中桑迪亞哥的硬漢形象探析中美人際關(guān)系分析從《紅色英勇勛章》看社會(huì)突變對(duì)人的成長(zhǎng)的影響DisillusionmentofAmericanDreamin
5、deathofasalesman《紅樓夢(mèng)》中的女性主義及其英譯從個(gè)人英雄主義到愛國主義的升華—《荷馬史詩》中阿喀琉斯形象的分析JaneAusten’sVieerson’sConceptionsofNature從目的論看電影《音樂之聲》中對(duì)白的漢譯淺析《第二十二條軍規(guī)》中“黑色幽默”的怪誕性orePopularinModernSociety:AparativeStudyofTessandJane跨文化交際中的母語文化研究初中英語教學(xué)中的角色扮演英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID有提示)87淺析英詩翻譯的原
6、則和方法——丁尼生《鷹》的不同譯文比較88裘德悲劇成因的分析89旅游翻譯中的跨文化語用失誤90維多利亞時(shí)期的藝術(shù)對(duì)文學(xué)的影響——以白衣女人為例91淺析初中生英語寫作問題及對(duì)策92希臘神話對(duì)英語語言的影響93BeyondLanguage,ToaleCharactersinOliverT.福斯特簡(jiǎn)述(英語畢業(yè)論文)從電影《喜宴》看中西方婚姻觀的差異(2)導(dǎo)讀:rinBrockovich144關(guān)于愛倫坡詩歌死亡主題的探討145翻譯中的語境因素分析146英漢“骨”與“血”的隱喻研究147英漢災(zāi)難性新聞導(dǎo)語寫作手法初探148《寵兒》中黑人女性的自我意識(shí)1
7、49從奈達(dá)的動(dòng)態(tài)對(duì)等理論比較研究《德伯家的苔絲》的兩個(gè)中文譯本150淺談?dòng)⒄Z習(xí)語中動(dòng)物名稱及翻譯151英文導(dǎo)游詞的特點(diǎn)分析152中的小說節(jié)奏理論解讀《心是孤獨(dú)的獵手》的主題113中國民俗詞語漢譯英初探114目的論視角下的《邊城》的英譯研究115王爾德家庭道德觀在《認(rèn)真的重要性》中的體現(xiàn)116淺談體態(tài)語及其在跨文化交際中的作用117希臘羅馬神話典故成語英漢翻譯評(píng)析118StatusQuoofC-ETranslationofPublicSignsinShanghaiandStrategiesforImprovement119《最藍(lán)的眼睛》中佩科拉的
8、悲劇120淺析英語顏色詞的語義特征121小說《白鯨》中亞哈布船長(zhǎng)的人物悲劇解讀122談商務(wù)英語信函的語言特點(diǎn)及其翻譯123AnAnalysisofth