[英語學(xué)習(xí)]英語翻譯資料及筆記

[英語學(xué)習(xí)]英語翻譯資料及筆記

ID:33856198

大?。?81.50 KB

頁數(shù):46頁

時(shí)間:2019-03-01

[英語學(xué)習(xí)]英語翻譯資料及筆記_第1頁
[英語學(xué)習(xí)]英語翻譯資料及筆記_第2頁
[英語學(xué)習(xí)]英語翻譯資料及筆記_第3頁
[英語學(xué)習(xí)]英語翻譯資料及筆記_第4頁
[英語學(xué)習(xí)]英語翻譯資料及筆記_第5頁
資源描述:

《[英語學(xué)習(xí)]英語翻譯資料及筆記》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。

1、1999年(下)翻譯試卷一、漢譯英(50%)媽媽退休了,閑在家中。她身體不好,不便多做家務(wù),時(shí)常是早晨上公園散步,回來躺一會兒;中午吃完午飯,再上樓躺一會兒;晚上看完最后一個(gè)電視節(jié)目,又是睡覺。久而久之,我們開始覺得她精神反倒不如以前了。她太閑了,力氣活不能多做,又沒有讀過什么書,我們想不出有什么辦法可以消除她的寂寞。白天,爸爸和我們兄妹都要上班;晚上妹妹要去夜校,我也要在自己房里看書,好象只有吃晚飯的時(shí)候,我們才有機(jī)會和她在一起聊聊。盡管能和她說的事實(shí)在不多,但在這樣的時(shí)候,她會顯得特別高興,特別有

2、精神。二、英譯漢(50%)Somescientistsconsiderthatsleepisaninstinct,abasicneedforthebodyandmindtorelaxandtoescapefromtheresponsesneededwhileawake.Webecometiredinbodyandmindifwedonotsleep,andscientistshaveprovedthatwhenwedosleeptheelectricalactivityofthebrainslowsd

3、own,althoughitmaybestimulatedwhenwedream.Onechemicaltheoryisthatasubstanceneededtomaintainthewakingstatebecomesexhaustedandmaybereplenishedinsleep.Acontrarysuggestionisthatsomepoisonoussubstancesbuiltupinwakefulnessmaybedestroyedwhenwegotosleep.Otherthe

4、oriesconnecttheneedforincreasedwakefulnesswiththedevelopmentofthemoresophisticatedareasofthebrain.Thiscouldexplainwhynewbornbabieswhosepowersofreasoninghavenotyetdeveloped,spendmostoftheirlivesasleep.Ithasbeendemonstratedthataparticularpartofthebrain,th

5、ereticularformation,ifsevered,causecontinuoussleep.Althoughwearenotsurewhywesleep,thereisnodoubtthatweneedtodosoandsodomostotheranimals.Thepatternofsleepandwakefulnessiscloselyconnectedwithourhabitsandsenses.Animalswhichdependuponsightforfood,shelterand

6、defence,likeman,arediurnal.Thatmeanstheyareforthemostpartactiveduringthedayandasleepatnight.Theamountofsleepneededbyapersontoremaininfullhealthvariesconsiderablywithage,withdifferentindividuals,andeven,perhaps,withrace.Pre-schoolchildrengenerallyneedten

7、totwelvehourssleep,schoolchildrenninetoelevenhoursandadultsseventoninehours.Adultsseemtoneedprogressivelylesssleepastheygrowolder,andexceptionalcaseareknownofelderlypeoplewhohaveremainedhealthyontwotothreehoursanight.IthasbeensaidthattheJapanese,bothchi

8、ldrenandadults,sleeplessthanEuropeans,butthatmaybeduetohabitratherthantorace.英語翻譯試題課程代碼:00087?將答案寫在答題紙相應(yīng)位置上,否則不計(jì)分。PartOneⅠ.MultipleChoiceQuestions(30points,2pointsforeach)A.Directions:Thispartconsistsoftensentences,eachfollowedby

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。