2017年北京大學(xué)翻碩考研各細分專業(yè)所需參考書

2017年北京大學(xué)翻碩考研各細分專業(yè)所需參考書

ID:8795888

大?。?1.56 KB

頁數(shù):5頁

時間:2018-04-08

2017年北京大學(xué)翻碩考研各細分專業(yè)所需參考書_第1頁
2017年北京大學(xué)翻碩考研各細分專業(yè)所需參考書_第2頁
2017年北京大學(xué)翻碩考研各細分專業(yè)所需參考書_第3頁
2017年北京大學(xué)翻碩考研各細分專業(yè)所需參考書_第4頁
2017年北京大學(xué)翻碩考研各細分專業(yè)所需參考書_第5頁
資源描述:

《2017年北京大學(xué)翻碩考研各細分專業(yè)所需參考書》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。

1、凱程考研輔導(dǎo)班,中國最權(quán)威的考研輔導(dǎo)機構(gòu)2017年北京大學(xué)翻碩考研各細分專業(yè)所需參考書存平等心,行方便事,則天下無事。懷慈悲心,做慈悲事,則心中太平。凱程2017年北京大學(xué)翻譯碩士老師給大家詳細講解專業(yè)課五大問題。凱程就是王牌的2017年北京大學(xué)翻譯碩士考研機構(gòu)!一、2017年北京大學(xué)翻譯碩士考研初試參考書是什么2017年北京大學(xué)翻譯碩士初試參考書很多人都不清楚,這里凱程2017年北京大學(xué)翻譯碩士王牌老師給大家整理出來了,以供參考:英語筆譯(語言服務(wù)管理)方向漢語寫作與百科《百科知識考點精編與真題解析》,光明日報出版社;《中西翻

2、譯思想比較研究》,劉宓慶,中國對外翻譯出版公司(2011);《翻譯研究》,思果,中國對外翻譯出版公司(2011);《問學(xué)·余秋雨:與2017年北京大學(xué)學(xué)生談中國文化》,余秋雨,陜西師范大學(xué)出版社;《中國翻譯》期刊;翻譯碩士英語《英語筆譯綜合能力2級》,汪福祥,外文出版社;《英語專業(yè)考研基礎(chǔ)英語高分突破》,世界圖書出版社;《英語專業(yè)考研基礎(chǔ)英語試題》,郭棲慶,天津科學(xué)技術(shù)出版社;英語翻譯基礎(chǔ)《高級英漢翻譯教程》,葉子南,清華大學(xué)出版社;《英漢簡明翻譯教程》,莊繹傳,外語教學(xué)與研究出版社;《英語筆譯實務(wù)2級》,汪福祥,外文出版社;《

3、散文佳作108篇》,譯林出版社;《英譯中國現(xiàn)代散文選》,張培基,上海外語教育出版社;日語口譯方向日語筆譯方向漢語寫作與百科《百科知識考點精編與真題解析》,光明日報出版社;《中西翻譯思想比較研究》,劉宓慶,中國對外翻譯出版公司(2011);《翻譯研究》,思果,中國對外翻譯出版公司(2011);《問學(xué)·余秋雨:與2017年北京大學(xué)學(xué)生談中國文化》,余秋雨,陜西師范大學(xué)出版社;《中國翻譯》期刊;日語翻譯基礎(chǔ)《日語口譯實務(wù)2級》,陸留弟,外文出版社;《日語口譯實務(wù)3級》,邱鳴,外文出版社;提示:以上書比較多,有些書的具體內(nèi)容是不需要看的

4、,凱程授課老師屆時會給大家詳細講解每個重點的內(nèi)容,減少大家盲目復(fù)習(xí)。第5頁共5頁凱程考研輔導(dǎo)班,中國最權(quán)威的考研輔導(dǎo)機構(gòu)二、2017年北京大學(xué)翻譯碩士考研輔導(dǎo)班有哪些?對于翻譯碩士考研輔導(dǎo)班,業(yè)內(nèi)最有名氣的就是凱程。很多輔導(dǎo)班說自己輔導(dǎo)2017年北京大學(xué)翻譯碩士,您直接問一句,2017年北京大學(xué)翻譯碩士參考書有哪些,大多數(shù)機構(gòu)瞬間就傻眼了,或者推脫說我們有專門的專業(yè)課老師給學(xué)生推薦參考書,為什么當(dāng)場答不上來,因為他們根本就沒有輔導(dǎo)過2017年北京大學(xué)翻譯碩士考研,更談不上有翻譯碩士的考研輔導(dǎo)資料,考上2017年北京大學(xué)翻譯碩士的

5、學(xué)生了。在業(yè)內(nèi),凱程的翻譯碩士非常權(quán)威,基本上考清華2017年北京大學(xué)翻譯碩士的同學(xué)們都了解凱程,凱程有系統(tǒng)的考研輔導(dǎo)班,及對2017年北京大學(xué)翻譯碩士深入的理解,在2017年北京大學(xué)深厚的人脈,及時的考研信息。凱程近幾年有很多學(xué)員考取了2017年北京大學(xué)翻譯碩士,毫無疑問,這個成績是無人能比擬的。并且,在凱程網(wǎng)站有成功學(xué)員的經(jīng)驗視頻,其他機構(gòu)一個都沒有。同學(xué)們不妨實地考察一下。三、2017年北京大學(xué)翻譯碩士各細分專業(yè)介紹2017年北京大學(xué)翻譯碩士日語口譯專業(yè)方向?qū)W費總額為8萬元;日語筆譯方向?qū)W費總額為5萬元;英語筆譯(語言服務(wù)

6、管理)方向?qū)W費總額為8萬元。2017年北京大學(xué)翻譯碩士專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)是通過對研究生進行系統(tǒng)的教育與訓(xùn)練,使其掌握扎實的雙語轉(zhuǎn)換與語言技術(shù)實用能力,獲得豐富的語言服務(wù)管理經(jīng)驗,成為符合國家翻譯專業(yè)資格認證標(biāo)準(zhǔn),符合語言服務(wù)行業(yè)需求的應(yīng)用型、復(fù)合型高級語言服務(wù)管理專才,其專業(yè)方向如下:日語口譯方向;日語筆譯方向;這兩個專業(yè)的考試科目是一樣的:1.思想政治理論2.翻譯碩士日語3.日語翻譯基礎(chǔ)4.漢語寫作與百科知識英語筆譯(語言服務(wù)管理)方向;考試科目為:1.思想政治理論2.翻譯碩士英語3.英語翻譯基礎(chǔ)4.漢語寫作與百科知識四、2017

7、年北京大學(xué)翻譯碩士就業(yè)怎么樣?現(xiàn)在國內(nèi)緊缺的專業(yè)翻譯人才五大方向為會議口譯(廣泛應(yīng)用于外交外事、會晤談判、商務(wù)活動、新聞傳媒、培訓(xùn)授課、電視廣播、國際仲裁等領(lǐng)域),法庭口譯(目前國內(nèi)這一領(lǐng)域的高級口譯人才幾乎是空白),商務(wù)口譯,聯(lián)絡(luò)陪同口譯(企業(yè)、政府機構(gòu)都有大量的外事接待事務(wù),聯(lián)絡(luò)陪同口譯的任務(wù)就是在接待、旅游等事務(wù)中擔(dān)任口譯工作),文書翻譯(企業(yè)、出版社、翻譯公司等機構(gòu)都需要具備專業(yè)素養(yǎng)的文本翻譯人才,這一領(lǐng)域的人才缺口更大)。由此來看,2017年北京大學(xué)翻譯碩士就業(yè)前景非常不錯,畢業(yè)生整體需求還是比較旺盛的。2017年北京

8、大學(xué)翻譯碩士的含金量很大,現(xiàn)在經(jīng)濟貿(mào)易的國際化程度越來越高,對翻譯的需求也是很大的,這種專業(yè)性人才是非常有市場的,只要能力夠就業(yè)很輕松,工資也很高,出國的機會也會特別多。五、2017年北京大學(xué)翻譯碩士難度大不大,跨專業(yè)的人考上的多不多?第5頁共5頁凱程考研輔導(dǎo)班

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。