世界民俗文化——論文

世界民俗文化——論文

ID:887184

大?。?5.50 KB

頁數(shù):5頁

時(shí)間:2017-09-23

世界民俗文化——論文_第1頁
世界民俗文化——論文_第2頁
世界民俗文化——論文_第3頁
世界民俗文化——論文_第4頁
世界民俗文化——論文_第5頁
資源描述:

《世界民俗文化——論文》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。

1、世界民俗文化——論文?????嶺南文化處于中原文化圈的邊緣位置,按照“民俗傳承周圈論”理論:“(民俗事象)從中心地形成一次性傳播,在傳播過程中其變化的結(jié)果表現(xiàn)為向周圈的分布”。越向周邊傳播,民俗事象越薄弱、越零散;同時(shí),當(dāng)傳播中心發(fā)生變化,邊緣地帶的變化也是滯后的、緩慢的,造成傳承圈的邊緣地帶保留有傳播中心的原初態(tài)民俗事象。嶺南民俗文化源于中原文化,兩千余年來一直處在中原民俗文化的輻射和影響之下,由于處于文化圈的邊緣地帶,當(dāng)中原文化中心發(fā)生形態(tài)改變后,嶺南民俗文化并未緊隨其后,反倒保存了中原傳統(tǒng)

2、民俗文化一些原初的形態(tài),在嶺南現(xiàn)代社會中呈現(xiàn)出凝重保守的特殊樣態(tài)。最顯著的例子是語言,在廣東境內(nèi)主要分布著四種方言,即廣州方言、客家方言、潮州方言和海南方言。這四種方言都是在民族遷移中,由當(dāng)時(shí)的漢語和遷入地原住民族語言(主要是少數(shù)民族語言)接觸而形成的地方語言。廣東方言不同程度地保留了較多的古漢語成分,古漢語詞匯如食、行、無、睇、企、粥、禾等在嶺南方言中經(jīng)常出現(xiàn)。當(dāng)中原腹地的古漢語幾經(jīng)流變,終于在轟轟烈烈的“白話文運(yùn)動”的塵囂中退出當(dāng)代中國人生活的時(shí)候,以開放變通為特征的嶺南人卻滿口的古詞匯,而

3、且津津樂道于自己的區(qū)域方言,這也算當(dāng)之無愧的嶺南特色吧?! 〖葮酚趧?chuàng)造新事物又自發(fā)性地固守老路子,開放創(chuàng)新與保守陳舊在嶺南同時(shí)具有存在的合理性。  (四)包容氣度與多元品格共存  嶺南民俗文化對內(nèi)接受了中原四次大規(guī)模移民,對外從漢代就開始接受東南亞、歐洲乃至美洲各國的貿(mào)易往來,這些賦予嶺南民俗文化“海納百川,有容乃大”的包容氣度?! ∏爻褞X南作為強(qiáng)制遷徙中原“罪徒”的一個基地,南遷的中原漢人約五十余萬人;西晉末年,中原人民為了逃避戰(zhàn)亂紛紛南渡,形成秦漢之后移民嶺南的又一高潮;北宋末年,連年的戰(zhàn)

4、亂和天災(zāi)使農(nóng)民被餓死、淹死、被迫逃難者不計(jì)其數(shù),當(dāng)時(shí)嶺南社會環(huán)境相對安定,地廣人稀,大量難民逃至嶺南。兩宋間移民的規(guī)模超過以往時(shí)代,他們?nèi)诤狭它S河文化和長江文化的精華,給嶺南文化輸送了新的更高層次的養(yǎng)分?! 〕藢?nèi)吸納中原移民,嶺南民眾早就向海外敞開大門。漢代即已形成的以番禺(廣州的古稱)為起點(diǎn)的“海上絲綢之路”不僅是中原、荊楚、黔蜀、閩浙以及南海諸國多種貨物的集散地,還使中原與天竺國(印度)、大秦國(東羅馬帝國)建立了貿(mào)易關(guān)系。到了唐代中期,這條著名的國際航路發(fā)展到鼎盛期,被稱作“廣州通海夷

5、道”。十六世紀(jì)后,海上絲綢之路又開辟了從歐洲繞過好望角到達(dá)印度的新航路,使嶺南與歐洲、美洲開始了往來?! ∮凭玫闹性泼窈秃M赓Q(mào)易歷史形成了嶺南民俗文化以古代南越族文化為基礎(chǔ),融匯中原文化與西方文化的獨(dú)特內(nèi)核,使它自然而然地具備了強(qiáng)大包容性,對新事物敏感,接受能力強(qiáng),但是由于文化根基薄弱,對來自四面八方的各種文化元素缺乏整合能力,造成嶺南民俗千姿百態(tài)的多元品格。以廣州古老的商業(yè)區(qū)——荔灣區(qū)的建筑為例,西關(guān)大屋是清民時(shí)期豪門富商在此營建的大型住宅,具有濃郁的嶺南韻味。騎樓是廣泛分布在荔灣區(qū)商業(yè)街的

6、商業(yè)建筑,它起源于古希臘,在樓房前半部跨人行道而建筑,在馬路邊相互連接而形成自由步行的長廊,因?yàn)檫m合廣州氣候多變的特點(diǎn),逐步成為廣州街景的主格局。它除了這一中一外兩種典型建筑,沙面島上的西方古典主義建筑群也是荔灣區(qū)重要建筑類型。沙面自宋到清代一直是廣州對外通商要地,陸續(xù)設(shè)有英、法、美、德、日、意、荷、葡等領(lǐng)事館及銀行、洋行等,形成了極具西方古典主義風(fēng)格的沙面建筑群。西關(guān)大屋、商業(yè)騎樓和沙面洋房是荔灣區(qū)三種典型的民俗建筑,他們混雜在一起,但是各不影響。可以說西關(guān)大屋是嶺南本土文化的代表,歷史也最悠

7、久,但是商業(yè)騎樓與沙面洋房并沒有吸收它的建筑元素,而是自成風(fēng)格;同樣,荔灣區(qū)后世的民居也沒有借鑒西方建筑元素,而是秉承西關(guān)民居的傳統(tǒng)風(fēng)格,只是繁簡不一,又出現(xiàn)了近代的竹筒屋住宅等建筑形式。缺乏文化整合力造成嶺南民俗世界的紛繁各異,使人宛如置身于“花花世界”之中?!   ∪X南民俗文化評析  本文探討的嶺南概念,基于共同的民俗文化傳統(tǒng)。民俗文化一詞由我國民俗學(xué)家鐘敬文先生于20世紀(jì)末提出。其范圍大體上包括存在于民間的物質(zhì)文化、社會組織、意識形態(tài)和口頭語言等各種社會習(xí)慣、風(fēng)尚事物,即中國傳統(tǒng)文化中

8、的中下層文化。中國兩千余年的封建王朝,分分合合的政權(quán)更替,占據(jù)文化霸權(quán)、全面控制民眾思想的儒家禮教和瘟疫、戰(zhàn)爭、旱澇等天災(zāi)****并沒有給嶺南地域造成多大影響,嶺南文化里的中原根基與底色與其說是通過精英階層以政治話語方式由上而下傳達(dá),毋寧講是由于嶺南歷史上四次大規(guī)模中原移民的到來,使中原文化由民間從下而上滲透到嶺南文化中,并逐漸覆蓋了基礎(chǔ)地位。另一方面,由于受中原文化輻射較弱,嶺南民眾的文化素質(zhì)偏低;瀕臨大海和海岸線長的地理優(yōu)勢使嶺南地域的經(jīng)商之風(fēng)非常濃厚,形成“重商輕文”的社會風(fēng)氣,由精英階層

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。