漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)的論文

漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)的論文

ID:10890337

大?。?1.00 KB

頁(yè)數(shù):13頁(yè)

時(shí)間:2018-07-08

漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)的論文_第1頁(yè)
漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)的論文_第2頁(yè)
漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)的論文_第3頁(yè)
漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)的論文_第4頁(yè)
漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)的論文_第5頁(yè)
資源描述:

《漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)的論文》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。

1、漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)的論文引言關(guān)于漢語(yǔ)詞類研究的重要性,龍果夫教授在其《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究·序》中有這么一段精辟的論述:“(詞類問題)有巨大的理論的和實(shí)用的意義,因?yàn)楦鞣N語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的本質(zhì)反映在詞類上。離開詞類,既不可能理解漢語(yǔ)句法的特點(diǎn),也不可能理解漢語(yǔ)形態(tài)的特點(diǎn),因而也就不可能說明漢語(yǔ)語(yǔ)法,無論是從科學(xué)的角度還是從實(shí)用的角度。”正是基于這一點(diǎn),又由于漢語(yǔ)自身特點(diǎn)的原因,漢語(yǔ)詞類問題一直是語(yǔ)法學(xué)界研究、爭(zhēng)論的熱點(diǎn)。從《馬氏文通》至今,雖幾經(jīng)反復(fù),猶未有定論,大有繼續(xù)深入研究的必要。為了給研究者提供方便,我們把自《馬氏文通》以來的有關(guān)這方面的論述加

2、以搜集、整理,并對(duì)此作一個(gè)簡(jiǎn)單的評(píng)述。為了敘述得清楚、透徹些,在此不妨也把古人的一些有關(guān)認(rèn)識(shí)附錄在前。東鱗西爪,多有不足之處,冀讀者笑正。一、《文通》以前的漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)1898年的《馬氏文通》揭開了漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的序幕。但是,對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法現(xiàn)象的研究則是古已有之,而其中研究最多、取得的成績(jī)最大的無疑是對(duì)漢語(yǔ)詞的研究。從漢代開始,我國(guó)就有了對(duì)“語(yǔ)助”的研究。此后直至清代,歷代都有人對(duì)漢語(yǔ)詞的一些現(xiàn)象及其特性加以描述和說明,諸如“實(shí)字、虛字”說,“死字、活字”說,“嘆辭”說等等,多散見于一些私人學(xué)術(shù)著作和筆記中。元代(一說明萬歷20年),我國(guó)出現(xiàn)了一部

3、專門論述漢語(yǔ)虛字的著作--盧以緯的《助語(yǔ)辭》第一次對(duì)漢語(yǔ)虛詞作了較為集中的論述。當(dāng)然,這種研究多從表義、釋義出發(fā),很少涉及語(yǔ)法功能。.清代是我國(guó)古代對(duì)詞類研究的集大成時(shí)期。清人在前人研究的基礎(chǔ)上,提出了許多前人未加留意的詞的類別概念。如王筠《說文句讀》中的“動(dòng)字、靜字”說,王引之《經(jīng)傳釋詞》中的“問辭”說,其他像“稱代辭”、“形容辭”、“指辭”、“設(shè)辭”這些稱謂也都出于清人之口。對(duì)前人已有研究的現(xiàn)象,清人又加以進(jìn)一步的細(xì)致研究,擴(kuò)大了前人的研究成果,如王鳴昌的《辨字訣》在南宋張炎等提出“實(shí)、虛字”之說后,又進(jìn)一步把虛字分為起語(yǔ)辭、接語(yǔ)辭、轉(zhuǎn)語(yǔ)辭

4、、襯語(yǔ)辭、束語(yǔ)辭、嘆語(yǔ)辭、歇語(yǔ)辭等七類。代表清人對(duì)詞類問題認(rèn)識(shí)的最高成就的是劉淇的《助字辨略》和王引之的《經(jīng)傳釋詞》。在從漢代到清代的漫長(zhǎng)歷史階段中,我國(guó)古代學(xué)者對(duì)漢語(yǔ)詞類的認(rèn)識(shí)始終是朦朧的、模糊的,還沒有進(jìn)入自覺階段。他們沒有視詞類問題為一個(gè)獨(dú)立的研究領(lǐng)域,而只是附之于“小學(xué)”(文字、訓(xùn)詁之學(xué)),并使之成為經(jīng)學(xué)的附庸,所以不可能真正觸及漢語(yǔ)詞類的本質(zhì)問題。從另一方面看,古人對(duì)漢語(yǔ)詞的研究也是很不全面、很不均衡的,主要側(cè)重于虛詞的詮釋和說明,而對(duì)于爭(zhēng)議頗多的實(shí)詞卻往往輕描淡寫,一筆帶過,有的甚至根本就沒有提及,即使觸及到的也只是從詞匯平面去解說

5、,而很少?gòu)恼Z(yǔ)法平面去探討。古人所以這樣做,在于他們感到實(shí)詞意義明了,便于理解,毋需為之多費(fèi)筆墨。另外,古人研究語(yǔ)法還有一個(gè)普遍的、嚴(yán)重的缺點(diǎn),即所用術(shù)語(yǔ)從來不給予定義,因而一些有關(guān)漢語(yǔ)詞類概念的術(shù)語(yǔ)的含義往往不很明確,有時(shí)前后用語(yǔ)歧出,缺乏規(guī)范化,這都給漢語(yǔ)詞類研究帶來了很多不必要的麻煩。這個(gè)缺點(diǎn)在后來的《馬氏文通》得以幸免。但是不管怎么說,這一時(shí)期前人對(duì)詞類的研究還是很有成績(jī)的,他們首創(chuàng)了不少語(yǔ)法學(xué)上的概念和術(shù)語(yǔ)。只要稍微瀏覽一下《馬氏文通》,我們不難發(fā)現(xiàn),其中不少有關(guān)的術(shù)語(yǔ)大都取之于古人。不難設(shè)想,如果沒有古人的數(shù)千年的辛勤探索,漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)

6、要一下子達(dá)到《馬氏文通》這樣的起點(diǎn),恐怕也是不可能的??傊?,這一時(shí)期古人對(duì)漢語(yǔ)詞類的研究還是不全面的、不系統(tǒng)的,它只能稱作是漢語(yǔ)詞類科學(xué)研究的前奏或準(zhǔn)備。二、《文通》至文法革新討論之前的漢語(yǔ)詞類研究述評(píng)《馬氏文通》的誕生標(biāo)志著漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的興起,同時(shí)也標(biāo)志著漢語(yǔ)詞類研究的真正開端。從1898至1938的四十年的時(shí)間里,漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)處于草創(chuàng)之時(shí),同樣對(duì)漢語(yǔ)詞類的研究也處在新生階段,既有不少建樹,也存在著很多問題。這一時(shí)期的漢語(yǔ)詞類研究大致可分為兩個(gè)方面:一是對(duì)文言詞類的研究;一是對(duì)國(guó)語(yǔ)白話文詞類的研究。前者以《馬氏文通》為代表,后者以《新著國(guó)語(yǔ)文法》

7、為代表。雖然它們研究的側(cè)重點(diǎn)有所不同,但總傾向還是一致的,因而不妨合在一起論述。a.共同的傾向首先,這一時(shí)期詞類研究的最大的共同傾向是模仿傾向?!段耐ā吩谠~類分別上基本套用拉丁語(yǔ)法,把漢語(yǔ)的文言詞分成九類,其中實(shí)字包括名字、代字、動(dòng)字、靜字、狀字五類;虛字包括介字、連字、助字、嘆字四類。而黎錦熙的《新著國(guó)語(yǔ)文法》則參照了納斯菲爾德的《英語(yǔ)語(yǔ)法》,也將漢語(yǔ)的詞分成五大類共九種:實(shí)體詞:名詞、代名詞;述說詞:動(dòng)詞(同動(dòng)詞);區(qū)別詞:形容詞、副詞;關(guān)系詞:介詞、連詞;情態(tài)詞:助詞、嘆詞。兩者一比較,不難看出,除了在每類詞的具體范圍上有所差別外(如黎氏

8、把指代詞、疑問代詞統(tǒng)歸入形容詞,而馬氏未曾),馬、黎兩家詞類體系大致相當(dāng)。而同期的其他一些語(yǔ)法著作在詞類的劃分上,或以《馬氏文通》為法,或仿效《新著國(guó)

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。