金融詞匯中俄語對照

金融詞匯中俄語對照

ID:17513143

大?。?6.59 KB

頁數(shù):8頁

時間:2018-09-02

金融詞匯中俄語對照_第1頁
金融詞匯中俄語對照_第2頁
金融詞匯中俄語對照_第3頁
金融詞匯中俄語對照_第4頁
金融詞匯中俄語對照_第5頁
資源描述:

《金融詞匯中俄語對照》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫

1、金融詞匯中俄語對照  Списаниеезнаежногоолга壞賬轉(zhuǎn)銷  Срествапроизвоства生產(chǎn)資金  Срокгоностиземли可用土地期限  Уыльтоварно-материальныхсреств減少材料資金  Уытки損失  Филиал分支機構(gòu)  Фон基金  енныеумаги有價證券  истаяприыль凈利  истаяприыльнаонуакцию每股凈利  истаястоимостькомпании公司凈資產(chǎn)  истыйуыток凈損失  硬幣звонкаямонета  輔幣р

2、езменнаямонета;вспомогательныееньги  銅幣менаямонета  鎳幣никелеваямонета  人民幣женминьи;китайскийюань  黃金官價официальнаяценазолота  黃金儲備золотойфон;золотойзапас  可動用的黃金儲備вижимыйзолотойфон  黃金外流утечказолота  外匯儲備валютныйзапас(резерв)  平價паритет  信譽престиж  信譽高пользоватьсявысокимпрест

3、ижем  保證貨幣正常流通оеспечиватьнормальноеенежноеоращение  通貨膨脹инфляция  通貨膨脹惡性循環(huán)порочныйкругинфляции  無法遏制的通貨膨脹езуержнаяинфляция  通貨收縮ефляция  信用膨脹креитнаяинфляция  游資лужающиесрества;горячиееньги  吸引游資привлечениесвооногокапитала  銀行業(yè)анковоеело  銀行анк  國家銀行госанк  分行;支行поотел(филиа

4、л)анка  商業(yè)銀行торговыйанк;коммерческийанк  儲蓄銀行вкланойанк  儲蓄所серкасса  匯兌銀行перевонойанк;трансфертныйанк  貼現(xiàn)銀行учетныйанк  發(fā)行銀行ассигнационныйанк;эмиссионныйанк;илетныйанк  錢莊;銀號анкирскийом;мелкийчастныйанк  信用合作社креитныйкооператив;креиткооп  金庫казна;казначейство  銀行準(zhǔn)備金анковский

5、резерв  存款вкла;сережение  儲蓄存款вкланоесережение;серегательныйвкла  存戶вклачик  定期存款срочныйвкла  活期存款вкланатекущийсчет;ессрочныйвкла  存款收據(jù)серегательнаяквитанция  存單вкланойилет  存折вкланаякнижка;серкнижка  支票анковыйчек  支票簿чековаякнижка  不記名支票преъявительныйчек;чекнапреъявителя  記

6、名支票именнойчек  劃線支票перечеркнутыйчек;перекрещенныйчек  旅行支票туристскийчек  空頭支票езвалютныйчек;перекрещенныйчек  期票вексель  本票простойвексель  本金основнаясумма;капитал  利息проценты  法定利息законныепроценты  單利простыепроценты  復(fù)利сложныепроценты  利率процентнаяставка  本息共計итоговаясуммаспр

7、оцентами  儲蓄額суммасережений  貼現(xiàn)率учетнаяставка  背書жиро;иноссамент;переаточнаянаписьнаоороте  векселя(чека)  空白背書чистыйиноссамент  出票人векселеатель  差額сальо;аланс  奪入вклаывать;класть(накнижку)  取出рать(скнижки)  開戶頭открытьсчет  到期истечениесрока  過期的просроченный  結(jié)帳повоитьсчет  結(jié)

8、轉(zhuǎn)повоитьиперевоитьсчет  還本付息возвратсуммыивыплатапроцентов  每年還本付息аннуитет  

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。