資源描述:
《畢業(yè)論文修改稿new》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、陳淑錕:商務(wù)英語信函的翻譯策略順德職業(yè)技術(shù)學(xué)院畢業(yè)論文題目商務(wù)英語信函的翻譯策略系別外語系年級專業(yè)08應(yīng)用英語4班學(xué)生姓名陳淑錕指導(dǎo)教師邱雪琳專業(yè)負責人答辯日期年月日10陳淑錕:商務(wù)英語信函的翻譯策略目錄摘要…………………………………………………………………………………2第1章概述商務(wù)英語信函的含義……………………………………………3-1.1商務(wù)英語信函的概念……………………………………………………31.2寫作原則………………………………………………………………3-4第2章.商務(wù)英語信函的特點……………………………………4-5第3章.影響商務(wù)英語信函翻譯的因素……
2、…………………5-6第4章.商務(wù)英語信函的翻譯策……………………………………7-94.1商務(wù)英語信函的翻譯技巧…………………………………………74.2直譯與意譯………………………………………………………7-84.3套譯……………………………………………………………………84.4常用的翻譯策略系列………………………………………………………9第5章.結(jié)論…………………………………………………………………9參考文獻………………………………………………………………………9致謝………………………………………………………………………………1010陳淑錕:商務(wù)英語信函的翻譯策略
3、摘要自從我國加入世貿(mào)組織以來以及在經(jīng)濟全球化的影響下,我國的對外貿(mào)易也走上了一個新臺階。在整個貿(mào)易過程中,商務(wù)英語信函就成為買賣雙方溝通的工具,讓互不認識的兩個人互相信任。作為使用語言不同的買賣雙方,如何翻譯出對方所要表達的信息,是我們成功交易的第一步。信函也是我們了解對方的橋梁,我們可以從信函中知道對方在想什么,摸索對方的內(nèi)心世界。本文通過闡述商務(wù)英語信函的含義,構(gòu)成,特點,讓我們對商務(wù)英語信函有了充分的了解后,我們就探討商務(wù)英語信函的翻譯策略。很明顯,在我們充分了解商務(wù)英語信函后,我們就能了解信函的用詞,行文結(jié)構(gòu),從而了解商務(wù)英語信函的翻譯策略。當然,要做一個
4、出色的譯者,可謂是要了解各種各樣的知識,例如別國的歷史文化,地理環(huán)境。這樣,在翻譯過程中彩更加的得心應(yīng)手。關(guān)鍵詞:商務(wù)信函翻譯策略文化差異AbstractSinceChina'saccessiontotheWTOandhasbeenundertheinfluenceofeconomicglobalization,China'sforeigntradehasalsoembarkedonanewlevel.Throughoutthecourseoftrade,businessEnglishlettershavebecomeatoolforbuyersandseller
5、stocommunicate,sothatmencantrusteachother.Asbuyersandsellersusedifferentlanguages,itisthefirststepinsuccessfultradingtotranslatetheinformationweexpress.Letteristhebridgethatweunderstandeachother,wecanknoweachotherfromtheletterwhattheythought,toexploreeachother'sinnerworld.Thispaperdes
6、cribesthemeaningofBusinessLetters,composition,characteristics,sowehaveafullunderstandingofEnglishletters.AndweexploretheTranslationBusinessLetters.Obviously,afterwefullyunderstandtheEnglishbusinessletter,wewillbeabletounderstandtheletterofthewords,structures,inordertounderstandEnglish
7、businesslettertranslationstrategies.Ofcourse,todoanexcellenttranslator,canbesaidtounderstandawiderangeofknowledge,suchasthehistoryandcultureofothercountriesandgeographicalenvironment.Inthisway,wewinthelotteryinthetranslationprocessevenmorehandy.Keywords:businessletterstranslationstrat
8、egycu