容易被人誤解的外貿(mào)詞語(yǔ)

ID:20300859

大?。?2.50 KB

頁(yè)數(shù):3頁(yè)

時(shí)間:2018-10-10

容易被人誤解的外貿(mào)詞語(yǔ)_第1頁(yè)
容易被人誤解的外貿(mào)詞語(yǔ)_第2頁(yè)
容易被人誤解的外貿(mào)詞語(yǔ)_第3頁(yè)
資源描述:

《容易被人誤解的外貿(mào)詞語(yǔ)》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)

1、容易被人誤解的外貿(mào)詞語(yǔ)看商業(yè)信函的時(shí)候有沒有疑惑過?比如confirm明明是確認(rèn)嘛,什么時(shí)候成了保兌了?英語(yǔ)中的一詞多義常常讓人一頭霧水,商務(wù)英語(yǔ)中更是如此。這次就給大家來辨析幾個(gè)常用的商務(wù)英語(yǔ)詞匯,保證你再看商業(yè)信函的時(shí)候輕松一點(diǎn)哦!  1.confirm  例一:  youthatourcountersampleitASAPsothatassproduction.  很高興通知您,我們的回樣將于本周末用特快專遞給您。請(qǐng)盡快確認(rèn),以便我們開始大批生產(chǎn)。  例二:  Paymentadebya100%confirmed,irrevocableLetterofCredit,availableby

2、sightdraft。  付款方式為100%即期,保兌,不可撤消信用證?! ∽⒔猓涸诘谝粋€(gè)句子中,confirm的意思是確認(rèn)。在第二個(gè)句子中,confirmedL/C應(yīng)翻譯為保兌信用證,即指一家銀行所開的由另一家銀行保證兌付的一種銀行信用證?! ?.negotiable  例一:  Part-timebarmanrequired.Hoursandpaynegotiable.  招聘兼職酒吧侍者,工作時(shí)間和薪水面議?! ±骸 hisBillofLadingisissuedinnegotiableform,soitshallconstitutetitletothegoodsandthehol

3、der,byendorsementofthisB/L.  所簽發(fā)的提單為可轉(zhuǎn)讓的。故只要在提單上背書,便確定了貨物和持票人的所有權(quán)?! ∽⒔猓涸诘谝痪湓捴?,negotiable的意思是可商議的;在第二句話中的意思則是可轉(zhuǎn)讓的。可轉(zhuǎn)讓提單經(jīng)過背書后即可將所有權(quán)轉(zhuǎn)讓給他人。值得注意的是,negotiatingbank則是議付銀行,即購(gòu)買或貼現(xiàn)匯票的銀行。  3.endorse  例一:  OurproductshavebeenendorsedbytheNationalQualityInspectionAssociation.  我們的產(chǎn)品為全國(guó)質(zhì)量檢查協(xié)會(huì)推薦產(chǎn)品?! ±骸 raftsmus

4、tbeacpaniedbyfullsetoriginalonboardmarinebillofladingmadetoorder,endorsedinblank,markedright,prepaid.  匯票必須附有全套印有貨物收訖字樣的正本海運(yùn)提單,憑指示、空白背書,并寫明運(yùn)費(fèi)已付?! ∽⒔猓涸诘谝粋€(gè)句子中,endorse指用過某種產(chǎn)品后感到滿意,并通過媒體介紹給公眾。而第二句中的endorsedinblank是指背書人endorser只在票據(jù)背面簽上自己的名字,而不注明特定的被背書人(endorsee)?! ?.average  例一:  Ifaparticularcargoispart

5、iallydamaged,thedamageiscalledparticularaverage.  如果某批貨是部分受損我們稱之為單獨(dú)海損?! ±骸 tsobviousthattheproductsarebeloentstothebuyertoenablehimtodeliverthegoods.  在CIF價(jià)格術(shù)語(yǔ)項(xiàng)下的責(zé)任是向買方遞交有關(guān)單證,使其能在貨物到達(dá)后提取貨物?! ±骸 ebecameashappyasifhistenderforbuildingamansionhadbeenaccepted.  他欣喜若狂,好象他承辦大廈筑的投標(biāo)被接受了?! ∽⒔猓荷虅?wù)英語(yǔ)中的重要條

6、款用詞非常正規(guī),第一句話中,tender是用作動(dòng)詞,相當(dāng)于give。而在第二句中,tender是用作名詞,意思是投標(biāo)。

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。
关闭