資源描述:
《《柳毅傳》課文解讀》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫(kù)。
1、《柳毅傳》課文解讀《柳毅傳》課文解讀《柳毅傳》課文解讀 儀鳳(唐高宗年號(hào)676—679)中,有儒生柳毅者,應(yīng)舉(應(yīng)州郡保舉到京城里參加考試)下第(猶如說(shuō)“落榜”,就是沒(méi)有考?。瑢⑦€湘濱。念鄉(xiāng)人有客于涇陽(yáng)者(有在涇陽(yáng)作客的人?!翱汀弊鲃?dòng)詞用?!皼荜?yáng)”,唐縣名,在今陜西涇陽(yáng)),遂往告別。[唐朝儀鳳年間,有一個(gè)叫柳毅的書生赴京趕考落第,要回湘濱,想到?jīng)荜?yáng)還住著自己的同鄉(xiāng),就前去告別。]至六七里,鳥起馬驚,疾(快)逸(奔)道左(路旁)。又六七里,乃止。[走了六七里路程,突然間鳥起馬驚,馬就飛快地跑到旁邊的岔道上去了。又跑出六七里才停下。故事一開始,“鳥起馬驚,疾逸道
2、左”,現(xiàn)象奇特,似有征兆。]見(jiàn)有婦人,牧羊于道畔。[這時(shí)他看到一個(gè)女人正在道旁牧羊。]毅怪視之,乃殊色(絕色、非常美麗)也。[柳毅感到奇怪,仔細(xì)一看,那女子竟是殊絕之色。]然而蛾臉不舒(眉目間不開朗,猶如說(shuō)“面帶愁容”),巾袖無(wú)光(指穿戴的衣服顏色很黯淡,也就是破舊而不華麗),凝聽翔立(站在那里出神地聽著),若有所伺(等待)。[但是她的俏臉愁苦不舒,她的巾袖污穢無(wú)光。她凝神而立,好像在等盼什么?!岸昴槻皇?,巾袖無(wú)光,凝聽翔立,若有所伺”,神態(tài)描寫,表現(xiàn)出一副忍受著沉重痛苦,兀自出神,孤獨(dú)無(wú)助的形象。] 毅詰之曰:“子何苦而自辱如是?”[柳毅問(wèn)她道:“你為什么如
3、此憂傷呢?”]婦始楚(悲哀的樣子)而謝,終泣而對(duì)曰:“賤妾不幸,今日見(jiàn)(被)辱問(wèn)于長(zhǎng)者。然而恨貫肌骨,亦何能(怎能)愧避,幸一聞焉。[女子一開始痛苦地拒絕,后來(lái)才哭泣著回答說(shuō):“我很不幸,今蒙垂問(wèn),使你受辱,但是怨恨至極,也就不能羞愧退避了,請(qǐng)聽聽我的不幸遭遇吧。]妾,洞庭龍君小女也。[我是洞庭龍君的小女兒。]父母配嫁涇川次子。[由父母作主嫁給涇川龍王的第二個(gè)兒子。]而夫婿樂(lè)逸(喜歡游樂(lè)),為婢仆所惑,日以厭?。ㄒ惶毂纫惶斓貐拹骸⒈〈遥?。[但是我的丈夫玩樂(lè)無(wú)度,被婢女奴仆迷惑,對(duì)我一天比一天差。]既而將訴于舅姑(公婆)。舅姑愛(ài)其子,不能御。[我就把這事告訴了公
4、公婆婆。公公婆婆溺愛(ài)他們的兒子,不能把他管住。]迨訴頻切,又得罪舅姑。[等到我說(shuō)的次數(shù)多了,要求更迫切的時(shí)候,這又得罪了公公婆婆。]舅姑毀黜以至此?!盵公公婆婆就把我趕到這里來(lái)了。]言訖,噓唏流涕,悲不自勝。[說(shuō)完,她抽抽搭搭地哭泣,不勝悲切。]又曰:“洞庭于茲,相遠(yuǎn)不知其幾多也?長(zhǎng)天茫茫(無(wú)邊無(wú)際的樣子),信耗莫通,心目斷盡,無(wú)所知哀。[又說(shuō):“洞庭到這,也不知隔了多遠(yuǎn)。長(zhǎng)天茫茫,連封書信都不能通。心里頭孤獨(dú)絕望,也不知有多么悲哀。]聞君將還吳,密通洞庭,或以尺書(信件。古時(shí)沒(méi)有紙,起先把信寫在尺把長(zhǎng)的木簡(jiǎn)上,有了絹帛的時(shí)候,又寫在絹帛上,所以后來(lái)就把書信叫做
5、“尺牘”“尺書”“尺素書”),寄托侍者,未卜將以為可乎?”[聽說(shuō)你要回到吳地去,如果能秘密地去通知洞庭,也許可以把信托您帶去,說(shuō)不定我還真就有救了呢?”] 毅曰:“吾,義夫也。[柳毅說(shuō):“我是個(gè)講義氣的人。]聞子之說(shuō),氣血俱動(dòng),恨無(wú)毛羽,不能奮飛。[聽你如此一說(shuō),血往上撞,恨自己沒(méi)有翼翅,不能振飛。]是何可否之謂乎![這還說(shuō)什么可不可以呢!]然而洞庭,深水也。[但是洞庭湖是深水。]吾行塵間,寧可致意耶?[我行于塵埃之間,難道可以前去致意嗎?]唯恐道途顯晦,不相通達(dá),致負(fù)誠(chéng)托,又乖(違背)懇愿。子有何術(shù),可導(dǎo)我耶?”[只怕路途一顯一晦不相通達(dá),辜負(fù)了我的委托,又
6、違背了我的誠(chéng)心。你有什么法術(shù),可以教給我嗎?] 女悲泣且謝,曰:“負(fù)載珍重,不復(fù)言矣。[女子哭著表示感謝,說(shuō):“此事的重要不再說(shuō)了。]脫獲回耗,雖死必謝![如果能得到我家的一點(diǎn)回音,我就是死了也要感謝你。]君不許,何敢言。既許而問(wèn),則洞庭之與京邑,不足為異也?!盵可你現(xiàn)在還沒(méi)有答應(yīng),我怎么敢說(shuō)?如果你是已經(jīng)同意了才問(wèn)的,那么我告訴你,洞庭和京城,沒(méi)什么兩樣?!盷 毅請(qǐng)聞之。[柳毅讓她說(shuō)清楚些。]女曰:“洞庭之陰(南岸),有大橘樹焉,鄉(xiāng)人謂之社橘。[她說(shuō):“洞庭的南邊,有一棵大桔樹,鄉(xiāng)里人叫它社桔。]君當(dāng)解去茲帶,束以他物,然后叩樹三發(fā),當(dāng)有應(yīng)者。[你應(yīng)當(dāng)解去
7、此帶,用它捆扎別的東西,然后敲桔樹三下。當(dāng)有人出來(lái)問(wèn)你的時(shí)候。]因而隨之,無(wú)有礙矣。[你就跟著往里走,那就什么障礙都沒(méi)有了。]幸君子書敘之外,悉以心誠(chéng)之話倚托,千萬(wàn)無(wú)渝!”[希望你除了傳書捎信而外,誠(chéng)心誠(chéng)意地全都講出來(lái),全指望你了,你可不能說(shuō)話不算數(shù)??!] 毅曰:“敬聞命矣?!盵柳毅說(shuō):“你就放心好了!”]女遂于襦間解書,再拜以進(jìn),東望愁泣,若不自勝。[龍女于是就從衣襟里取出一封書信,拜了兩拜把書信交給柳毅。她望著東方愁泣,泣不成聲的樣子?!霸侔菀赃M(jìn),東望愁泣,若不自勝”,表現(xiàn)出她遙望家鄉(xiāng),期待獲救的殷切心情。]毅深為之戚。[柳毅見(jiàn)了,心中也好不悲切。]乃置書
8、囊中,因復(fù)問(wèn)曰:“吾不知