5. 英語(yǔ)增詞譯法

5. 英語(yǔ)增詞譯法

ID:22035695

大?。?77.50 KB

頁(yè)數(shù):24頁(yè)

時(shí)間:2018-10-26

5. 英語(yǔ)增詞譯法_第1頁(yè)
5. 英語(yǔ)增詞譯法_第2頁(yè)
5. 英語(yǔ)增詞譯法_第3頁(yè)
5. 英語(yǔ)增詞譯法_第4頁(yè)
5. 英語(yǔ)增詞譯法_第5頁(yè)
資源描述:

《5. 英語(yǔ)增詞譯法》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。

1、增詞譯法Thegovernmentisdoingitsbesttoeasethetensioninthatarea.政府正在竭盡全力來(lái)緩和那個(gè)地區(qū)的緊張局勢(shì)。ThemeetinginSanFranciscoisofgreatimportance.在舊金山舉行的會(huì)議意義重大。先把紙疊起來(lái),然后再打開(kāi)。Firstlyfoldthepaperandthenunfoldit.Adding增詞譯法英漢兩種語(yǔ)言由于表達(dá)方式不盡相同,翻譯時(shí),常常有必要在原文的基礎(chǔ)上添加必要的單詞、詞組、分句或完整句,從而使譯文既能忠實(shí)地表達(dá)原文的意思,又能在語(yǔ)法上和語(yǔ)言形式上符合譯入語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。增詞法在英譯漢中主要是添加

2、原文中雖無(wú),形式意義卻在其中的成分。增詞譯法一般用于以下兩種情況:一是為了意義上的需要;二是為了語(yǔ)法上的需要。增詞譯法-意義上的需要1.增加動(dòng)詞Afterthefootballmatch,banquetsandtheconcerts,he’sgotanimportantmeeting.觀看完足球比賽,參加完宴會(huì),出席過(guò)音樂(lè)會(huì)之后,他要參加一個(gè)重要的會(huì)議。I’mreallybusythismorning:2classes,ameeting,andaninterview.我今天上午的確很忙,要上兩節(jié)課,開(kāi)一個(gè)會(huì),還要接受一個(gè)采訪。Hedismissedthemeetingwithoutaclosi

3、ngspeech.他沒(méi)有致閉幕詞就宣布結(jié)束會(huì)議。Thesuccessoftheexperimentdeclaredaneweraofmedicine.實(shí)驗(yàn)所取得的成功宣告了一個(gè)嶄新的醫(yī)學(xué)時(shí)代的到來(lái)。2.增加名詞1)英語(yǔ)中有一些由動(dòng)詞或形容詞派生出來(lái)的抽象名詞,翻譯時(shí)常在其后面增加適當(dāng)?shù)拿~(范疇詞)。darkness漆黑一片madness瘋狂行為backwardness落后狀態(tài)translation翻譯作品family家庭成員Afterallpreparationsweremade,thesportsmeetingbegan.一切準(zhǔn)備工作就緒后,運(yùn)動(dòng)會(huì)開(kāi)始了。Theresorttoarmsis

4、notthebestsolutiontothedisputesbetweencountries.訴諸武力并不是解決國(guó)與國(guó)之間爭(zhēng)端的最好的解決方法。Hisarrogancesenthimintoisolationandhelplessness.他的傲慢態(tài)度使他孤立無(wú)援。Herjealousyisthecauseofherfailure.她的嫉妒心理是她失敗的根源。Yoursadnesswilldonogoodtoyourhealth.你的悲傷情緒對(duì)你的健康不利。2)英語(yǔ)中的不及物動(dòng)詞,翻譯成漢語(yǔ)時(shí)有時(shí)在動(dòng)詞后添加名詞Besuretowashbeforemeal.飯前一定要洗手。Doesn’tsh

5、ewashaftergettingup?起床后她難道不洗漱(洗臉?biāo)⒀溃﹩幔緿ayafterdayshedoesthesame:washing,sweeping,andcooking.她日復(fù)一日地做著同樣的家務(wù):洗衣服,拖地板,做飯。3)形容詞前添加名詞Theradioisindeedcheapandfine.這臺(tái)收音機(jī)真是物美價(jià)廉。Sheisacomplicatedgirl–moody,sensitiveandskeptical.她是個(gè)性格復(fù)雜的人:喜怒無(wú)常,多愁善感,疑神疑鬼。3.增加形容詞和副詞WithwhatenthusiasmtheBeijingersarestudyingforeig

6、nlanguages!北京的人們正以多么高的熱情學(xué)習(xí)外語(yǔ)??!Whataday/life!多么熱/冷/難熬/幸福/悲慘的一天/生活??!Howthelittlegirllookedafterheroldmother!那個(gè)小女孩照顧她的年邁的母親是多么地細(xì)心周到?。hecrowdmeltedaway.人群漸漸地散去了。練習(xí)Anewkindofaircraft-small,cheap,pilot-less-isattractingincreasingattention.Theworldneedn'tbeafraidofapossibleshortageofcoal,oil,naturalgasoro

7、therresourcesforfuelforthefuture.IneveryChinesecity,wegotintothestreets,shops,parks,theatresandrestaurants.Iforgotmykey.Theseearlycarswereslow,clumsy,andinefficient.Anewkindofaircraft-small,cheap,pilo

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫(huà)的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶(hù)上傳,版權(quán)歸屬用戶(hù),天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶(hù)請(qǐng)聯(lián)系客服處理。