資源描述:
《國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)internationaltradepractice信用證的審核》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、《國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》InternationalTradePractice信用證的審核回顧導(dǎo)入開(kāi)證申請(qǐng)人(進(jìn)口商)開(kāi)證行付款行議付行通知行受益人(出口商)①簽訂合同,約定信用證方式支付②申請(qǐng)開(kāi)證③開(kāi)證、寄證④通知⑤審證、改證交單、議付⑥寄單索匯⑦付款⑧通知付款贖單1、審證依據(jù)2、審證原則3、審證要點(diǎn)4、常見(jiàn)問(wèn)題能根據(jù)業(yè)務(wù)資料審核信用證,并對(duì)其進(jìn)行修改1.培養(yǎng)學(xué)生對(duì)于國(guó)貿(mào)實(shí)務(wù)案例的理解和分析能力2.培養(yǎng)學(xué)生細(xì)致認(rèn)真的國(guó)貿(mào)業(yè)務(wù)員的專業(yè)素養(yǎng)1.審證的依據(jù)2.審證的原則3.審證的要點(diǎn)4.審證時(shí)的常見(jiàn)問(wèn)題能力目標(biāo)知識(shí)目標(biāo)素質(zhì)目標(biāo)信用證的審核目錄1.任務(wù)實(shí)施2.任務(wù)分析3.任務(wù)延伸4
2、.總結(jié)提升5.布置作業(yè)目錄1.任務(wù)實(shí)施2.任務(wù)分析3.任務(wù)延伸4.總結(jié)提升5.布置作業(yè)3.任務(wù)延伸4.總結(jié)提升2.任務(wù)分析3.任務(wù)延伸〈合同主要條款〉賣方:中國(guó)土畜產(chǎn)進(jìn)出口公司買方:英國(guó)進(jìn)口有限公司商品名稱:紅茶規(guī)格:一級(jí)數(shù)量:500公斤單價(jià):CIF利物浦每公斤20英鎊總值:10000.00英鎊裝運(yùn)期:2017年7月31日前自中國(guó)港口至利物浦,允許轉(zhuǎn)船,不允許分批裝運(yùn)支付條件:憑不可撤銷即期信用證付款,于裝運(yùn)前一個(gè)月開(kāi)到賣方,并于上述裝運(yùn)期15天內(nèi)在中國(guó)議付有效保險(xiǎn):由賣方根據(jù)中國(guó)人民保險(xiǎn)公司1981年1月1日中國(guó)保險(xiǎn)條款,按發(fā)票金額的110%投保一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)0.
3、任務(wù)背景1.任務(wù)實(shí)施(信用證)BankofLiverpoolNo.97425Date:May21,2017DocumentaryLetterofCreditIrrevocableTo:ChinaNativeProduceandAnimalBy-ProductsCorporationBeijing,ChinaAdvisingBank:BankofChina,BeijingDearSirs,YouareauthorizedtodrawonBritishImportCo.,Ltd.forasumnotexceedingUS$10000(SAYUSDOLLARSTENTHO
4、USANDONLY)availablebydraftdrawnonthematsightaccompaniedbythefollowingdocuments:---FullsetofCleanonBoardBillsofLadingmadeouttoorderandblankendorsed,marked“frighttocollect”datednotlaterthanJuly31,2017andnotifyaccountee;---Signedcommercialinvoiceintriplicate;---BritishCustomsInvoiceintrip
5、licate;---InsurancePolicy(orCertificates)induplicatecoveringAllRisksandWarRiskfor110%oftheinvoicevalueasperCICofJanuary1,1981.EvidencingshipmentfromChinaporttoManchester,Englandofthefollowinggoods:500kilogramsofblacktea,firstgrade,at£20perkilogram,CIFLiverpool,detailsasperyourS/CNo.SW8
6、712.Partialshipmentsareallowed.Transshipmentisprohibited.ThecreditexpiresonJuly31,2017fornegotiationinChina.2.任務(wù)分析根據(jù)國(guó)內(nèi)有關(guān)政策和規(guī)定、交易合同、國(guó)際商會(huì)第600號(hào)出版物(UCP600)以及業(yè)務(wù)中出現(xiàn)的具體情況進(jìn)行審證審證依據(jù)信用證比合同規(guī)定嚴(yán)格時(shí),應(yīng)當(dāng)修改;比合同寬松時(shí),可不修改審證原則(1)對(duì)信用證本身的審核慣例適用、有效性、當(dāng)事人、到期日和到期地點(diǎn)(2)專項(xiàng)審核金額、幣種、付款期限、品名、貨號(hào)、規(guī)格、數(shù)量、裝運(yùn)期限、裝運(yùn)港、卸貨港、分批轉(zhuǎn)運(yùn)、單據(jù)
7、的出具(由誰(shuí)出具、能否出具、單據(jù)與證前后是否矛盾、單據(jù)與合同是否一致)審證要點(diǎn)2.任務(wù)分析BankofLiverpoolNo.97425Date:May21,2017DocumentaryLetterofCreditIrrevocableTo:ChinaNativeProduceandAnimalBy-ProductsCorporationBeijing,ChinaAdvisingBank:BankofChina,Beijing賣方:中國(guó)土畜產(chǎn)進(jìn)出口公司①受益人名稱與合同不符2.任務(wù)分析DearSirs,YouareauthorizedtodrawonBriti