現(xiàn)代漢語中的歐化現(xiàn)象

現(xiàn)代漢語中的歐化現(xiàn)象

ID:22118145

大?。?0.00 KB

頁數(shù):9頁

時間:2018-10-27

現(xiàn)代漢語中的歐化現(xiàn)象_第1頁
現(xiàn)代漢語中的歐化現(xiàn)象_第2頁
現(xiàn)代漢語中的歐化現(xiàn)象_第3頁
現(xiàn)代漢語中的歐化現(xiàn)象_第4頁
現(xiàn)代漢語中的歐化現(xiàn)象_第5頁
資源描述:

《現(xiàn)代漢語中的歐化現(xiàn)象》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在學術論文-天天文庫

1、現(xiàn)代漢語中的歐化現(xiàn)象摘要:英語對現(xiàn)代漢語的影響主要表現(xiàn)在詞法、句法兩個層面。本文從句法入手,對現(xiàn)代漢語的主語、定語、以及“被”字句式三個方面的歐化現(xiàn)象進行分析。  關鍵詞:句法歐化現(xiàn)象“被”字句  一、引言  “歐化”可以說是現(xiàn)代漢語最為顯著的特點之一,歐化的漢語是在西文影響下產生的新的表達方式和句式的總稱。隨著英語的普及,英漢兩種語言頻繁接觸,漢語歐化現(xiàn)象也不斷加深。歐化不僅體現(xiàn)在漢語中英語借詞的增加,而且還體現(xiàn)在詞法和句法層面,如語序中的主語突顯、定語長度和位置變化,以及“被”字句的泛化使用等。這些語言變異現(xiàn)象對漢語語法規(guī)范帶來一些沖擊?! 《?、理論背景  近幾十年來,中國與世界交流

2、越來越頻繁,英漢語言接觸的頻度和密度也不斷提高。自1922年陳獨秀做《五十年來中國之文學》,大書“國語的歐化”以來,漢語歐化現(xiàn)象一直備受語言學者關注。王力是中國第一位系統(tǒng)研究漢語歐化現(xiàn)象的語言學家。王力(1954)認為,“文法的歐化,是語法史上一樁大事?!彪S后,Tsao(1978)通過從報紙和文學作品中收集語料,分析了三種歐化句式結構:“被”字句、數(shù)詞“一”的使用(受英語冠詞的影響)、“可能”句式的增加。Kubler(1985)第一次在現(xiàn)代語言學的理論框架下,對白話文語法的歐化進行了實證性研究。他采用描述的方法從巴金的小說《家》先后兩個版本中收集數(shù)據(jù),從詞法和句法兩個層面去論證漢語的歐化

3、現(xiàn)象。臺灣學者Hsu(1994)也對漢語歐化進行了實證性研究,研究結果顯示,歐化語言主要局限于書面語體,流行于各種新聞媒體,一般出現(xiàn)在比較正式的語言環(huán)境中。本文在這些研究的基礎上,從句法層面對漢語的主語、定語以及“被”字句的歐化現(xiàn)象進行分析?! ∪?、漢語句法歐化的表現(xiàn)形式 ?。ㄒ唬┲髡Z突顯化  漢語是簡潔的,只要不妨礙理解,句子成分能省則?。ㄖx耀基,2001),但由于受到英語主語突顯結構的影響,句子里的主語往往不被省去?! ≡嚪治鱿旅嬉欢挝淖郑骸 ⊙哉Z是人類彼此交換意見與傳達感情的,他沒了意見,沒了希望,說話干嗎呢?除了講價,他一天到晚閉著口:口似乎是為吃飯喝茶與吸煙準備的。連醉了他都不

4、出聲,他會坐在僻靜的地方去哭。幾乎每次喝醉他必到小福子吊死的樹林里去落淚;哭完,他就在白房子里住下。(老舍《駱駝祥子》)  根據(jù)漢語規(guī)范,這段話不符合語言的經濟性原則。語言學家王力對現(xiàn)代漢語書面語中主語出現(xiàn)頻率進行的研究結果表明,現(xiàn)代漢語中絕大多數(shù)的句子都有明確的主語,這是由于自“五四”以來,由于大眾傳媒和翻譯文學的影響,漢語句法被逐漸歐化,句子中主語的使用增多起來。老舍在作品中就較多地使用了主語,從這一現(xiàn)象可以看出,人們已經逐漸接受了歐化漢語中主語突出這一現(xiàn)象?! 。ǘ┒ㄕZ的長度和位置變化  現(xiàn)代漢語定語多前置,且不宜過長,“的”在漢語中是定語修飾語的典型標志之一,例如“可憐的小孩”

5、“不喜歡的電影”“十年前的舊衣服”。規(guī)范漢語的定語位置一般位于中心名詞之前,且在表達精準的基礎上以簡潔明了為原則。英語則與漢語不同,定語既可位于中心名詞前,又可位于中心名詞之后,且定語長度偏長,其中典型的英語定語從句,定語則常常后置。受英語定語尤其是英語定語從句的影響,現(xiàn)代漢語定語也出現(xiàn)了定語偏長,定語后置現(xiàn)象。例如:  有時,方小可也覺得自己現(xiàn)在的處境純屬活該,剛好應了當初被她遺留在那個城市的男友的一句話。(《中國青年報》2008年3月27日)  Sometimes,F(xiàn)angXiaokefindsheserveditright,pedbyherinthatcity.  在英譯漢的過程中

6、,譯者往往受到英語句式影響,容易出現(xiàn)這樣的譯文:  羅伯特·金凱德鎖上了他在華盛頓州貝靈厄姆一棟雜亂無章的房子里三層樓上的兩居室公寓的門?!独葮蜻z夢》  RobertKincaidlockedthedoortohissmalltdepartmentonthethirdfloorofaramblinghouseinBellinggam,Washington.  由以上兩個句子可以看出,句子定語明顯偏長,這種表達并不符合漢語表達習慣。究其原因,是由于受到英語句式中定語使用對漢語定語用法造成了一定的影響,使?jié)h語表達逐漸趨向于英語句式結構,這種歐化摘要:英語對現(xiàn)代漢語的影響主要表現(xiàn)在詞法、句法兩

7、個層面。本文從句法入手,對現(xiàn)代漢語的主語、定語、以及“被”字句式三個方面的歐化現(xiàn)象進行分析?! £P鍵詞:句法歐化現(xiàn)象“被”字句  一、引言  “歐化”可以說是現(xiàn)代漢語最為顯著的特點之一,歐化的漢語是在西文影響下產生的新的表達方式和句式的總稱。隨著英語的普及,英漢兩種語言頻繁接觸,漢語歐化現(xiàn)象也不斷加深。歐化不僅體現(xiàn)在漢語中英語借詞的增加,而且還體現(xiàn)在詞法和句法層面,如語序中的主語突顯、定語長度和位置變化,以及“被”字句的泛化使用等。

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內容,確認文檔內容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。