資源描述:
《高儉傳舊唐書列傳閱讀答案翻譯《舊唐書·列傳第十五》》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)。
1、高儉傳舊唐書列傳閱讀答案翻譯《舊唐書·列傳第十五》高儉傳舊唐書列傳閱讀答案翻譯《舊唐書·列傳第十五》高儉,字士廉,渤海人。儉少有器局,頗涉文史。隋軍伐遼,時(shí)兵部尚書亡奔高麗,儉坐與交游,謫為朱鳶主簿。事母以孝聞,嶺南瘴癘,不可同行,留妻侍養(yǎng),供給不足。又念妹無(wú)所庇,乃賣大宅,買小宅以處之,分其余資,輕裝而去。尋屬天下大塾!至全隍絲!坌冬壘南方,不知母問(wèn),北顧彌切。交趾太守丘和署為司法書佐。時(shí)欽州寧長(zhǎng)真率眾攻和,和欲出門迎之,儉進(jìn)說(shuō)日:“長(zhǎng)真兵勢(shì)雖多,懸軍遠(yuǎn)至,內(nèi)離外蹙,不能持久。且城中勝兵足以當(dāng)之,奈何而欲受人所制?”和從之,因
2、命儉為行軍司馬,水陸俱進(jìn),逆擊破之。及蕭銑敗,高祖使徇嶺南。武德五年,儉與和上表歸國(guó),累遷雍州治中。時(shí)太宗為雍州牧,以儉是文德皇后之舅,素有才望,甚親敬之。儉明辯善容止,凡有獻(xiàn)納,揞紳之士莫不屬目。時(shí)黃門侍郎王硅有密表附儉以聞,儉寢而不言,坐是出為安州都督,轉(zhuǎn)益州大都督府長(zhǎng)史。蜀土俗薄,畏鬼而惡疾,父母病有危殆者,多不親挾侍,杖頭掛食,遙以哺之。儉隨方訓(xùn)誘,風(fēng)俗頓改。秦時(shí)李冰守蜀,導(dǎo)引汶江,創(chuàng)浸灌之利,至今地居水側(cè)者,頃直千金,富強(qiáng)之家,多相侵奪。儉乃于故渠外別更疏決,蜀中大獲其利。又因暇日汲引辭人,以為文會(huì),兼命儒生講論經(jīng)史,
3、勉勵(lì)后進(jìn)。蜀中學(xué)校粲然復(fù)興。五年,入為吏部尚書,進(jìn)封許國(guó)公。獎(jiǎng)鑒人倫,雅諳姓氏。高祖崩,攝司空,營(yíng)山陵制度。是時(shí),朝議以山東人士好自矜夸,雖復(fù)累葉陵遲0,猶恃其舊地,女適他族,必多求聘財(cái)。太宗惡之,以為甚傷教義,乃詔儉與御史大夫韋挺等刊正姓氏。于是普責(zé)天下譜諜,仍憑據(jù)史傳,考其真?zhèn)?,忠賢者褒進(jìn),悖逆者貶黜,撰為《氏族志》。二十年,遇疾,太宗幸其第問(wèn)之。二十一年正月薨,時(shí)年七十二。(節(jié)選自《舊唐書·列傳第十五》,有刪改)[注]①朱鳶:隋朝交趾(今越南)郡下轄九縣之一。②陵遲:衰敗。4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3
4、分)5.以下各組句子中,全都表明高儉受到皇上重用的一組是(3分)①及蕭銑敗,高祖使徇嶺南②素有才望,甚親敬之③凡有獻(xiàn)納,播紳之士莫不屬目④攝司空,營(yíng)山陵制度⑤乃詔儉與御史大夫韋挺等刊正姓氏⑥遇疾,太宗幸其第問(wèn)之A.②③⑥B.①④⑤C.②④⑤D.①⑤⑥6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)A.高儉重視親情。高儉被貶到嶺南,嶺南有瘴癘,母親不能同行,于是他留下妻子侍奉老母;又顧念妹妹無(wú)所依靠,賣掉大宅安置妹妹,并分掉余財(cái)。B.高儉遇事能正確決斷。欽州寧長(zhǎng)真率眾攻打丘和,丘和想要投降,高儉卻認(rèn)為敵人不能持久,而城中
5、守軍足以抵擋他們,丘和接受他的建議,后來(lái)果然擊敗了敵軍。C.高儉治理地方興利除弊。他在蜀地任職時(shí),能夠根據(jù)當(dāng)?shù)氐穆?xí)加以訓(xùn)導(dǎo),使當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗得以改觀;疏導(dǎo)水渠,使蜀中大獲灌溉的便利;還重視文教,使學(xué)校得以復(fù)興。D.高儉力矯流弊。當(dāng)時(shí)家世已衰敗的崤山以東人士,仍依仗舊門第,在女兒嫁給他族時(shí)索要豐厚聘禮,他建議皇上修正天下姓氏,并在研究史傳的基礎(chǔ)上撰成《氏唉志》。7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)(1)尋屬天下大亂,王命阻絕。儉久在南方,不知母問(wèn),北顧彌切。(2)又因暇日#from本文來(lái)自學(xué)優(yōu)網(wǎng).gkstk.end#汲引
6、辭人,以為文會(huì),兼命儒生講論經(jīng)史,勉勵(lì)后進(jìn)。高儉傳舊唐書列傳閱讀答案翻譯4.A(坐:因?yàn)椋?.B(②是說(shuō)高儉受時(shí)任雍州牧的太宗親近敬重;③是說(shuō)高儉的建議很有分量;⑥是說(shuō)皇上很關(guān)心高儉)6.D(不是他建議皇上修正姓氏,而是皇上下詔修正姓氏)7.(1)不久適逢天下大亂,朝廷政令斷絕。高儉長(zhǎng)期在南方,不知道母親的音信,北還的心情更加迫切。譯出大意給2分;“尋”(不久,隨即)、“問(wèn)”(音信,書信)、“彌”(更加)三處,每譯對(duì)一處給1分。(2)(高儉)還趁著閑暇之日薦舉文人,舉行文會(huì),同時(shí)命儒生講經(jīng)論史,勸勉激勵(lì)后輩學(xué)生。譯出大意給2分;
7、“因”(趁著)、“汲引”(薦舉,提拔)、“兼”(同時(shí))三處,每譯對(duì)一處給1分。注意:①關(guān)鍵詞與“大意”不重復(fù)扣分;②關(guān)鍵詞譯成近義詞也可;③“關(guān)鍵詞”翻譯從嚴(yán),“大意”翻譯從寬。高儉傳舊唐書列傳閱讀答案翻譯高儉,字士廉,是渤海人。高儉年輕時(shí)有才識(shí)器度,廣泛涉獵文史書籍。隋軍征討遼,當(dāng)時(shí)兵部尚書逃奔高麗,高儉因?yàn)楹退薪煌粻窟B治罪,貶為朱鳶主簿。他侍奉母親以孝順聞名,嶺南有瘴癘毒氣,母親不能同行,于是留下妻子侍養(yǎng),家中供給不足。又掛念妹妹無(wú)所依靠,于是賣掉大宅,買小宅讓她居住,分掉余下的資財(cái),輕裝而去。不久適逢天下大亂,朝廷政令
8、斷絕。高儉長(zhǎng)期在南方,不知道母親的音信,北還的心情更加迫切。交趾太守丘和任他為司法書佐,當(dāng)時(shí)欽州寧長(zhǎng)真率眾攻打丘和,丘和要出門迎降,高儉勸說(shuō)道:“寧長(zhǎng)真兵力雖多,孤軍深入遠(yuǎn)道而來(lái),內(nèi)部不和外面窘迫,不能長(zhǎng)久堅(jiān)持。況且城中強(qiáng)兵足以抵擋他們,為何要受別人牽制?”丘和