論近年來留學(xué)生篇章銜接偏誤研究綜述

論近年來留學(xué)生篇章銜接偏誤研究綜述

ID:26131849

大?。?8.50 KB

頁數(shù):9頁

時間:2018-11-25

論近年來留學(xué)生篇章銜接偏誤研究綜述_第1頁
論近年來留學(xué)生篇章銜接偏誤研究綜述_第2頁
論近年來留學(xué)生篇章銜接偏誤研究綜述_第3頁
論近年來留學(xué)生篇章銜接偏誤研究綜述_第4頁
論近年來留學(xué)生篇章銜接偏誤研究綜述_第5頁
資源描述:

《論近年來留學(xué)生篇章銜接偏誤研究綜述》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。

1、論近年來留學(xué)生篇章銜接偏誤研究綜述  論文關(guān)鍵詞:篇章銜接篇章偏誤類型分析偏誤原因    論文摘要:本文擬對篇章偏誤分析所取得的成就以及研究現(xiàn)狀和趨勢進(jìn)行總結(jié),并給予客觀評述,以求有利于探求篇章偏誤的規(guī)律和進(jìn)一步發(fā)展對外漢語教學(xué)?!  捌隆笔侵浮耙淮谓浑H過程中使用的完整的語言體”(廖秋忠1992)。隨著語言研究的深入以及語言學(xué)的發(fā)展,語言學(xué)家們認(rèn)識到,語言研究不能僅局限于句子層面,而應(yīng)該著眼于實際交際中的語篇。胡壯麟先生(1994)曾提到,篇章的銜接和連貫是篇章研究的核心。如果一個篇章前后銜接,其可接受性則八九不離十。如果把過去的講法稱為“句本位”的話,那么今后應(yīng)提倡

2、“語段或篇章本位”的講法?! 懽髟诘诙Z言習(xí)得過程中占有舉足輕重的地位。它可以真實地反映學(xué)習(xí)者目標(biāo)語的水平和掌握程度,也是提高外語學(xué)習(xí)者興趣和學(xué)習(xí)水平的有效途徑。然而,外國留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語寫作時普遍感到難度較大,并且學(xué)習(xí)效果不明顯。在寫作遇到的諸多困難之中,漢語語篇的銜接方式是留學(xué)生最為棘手的內(nèi)容之一?! ∧壳埃瑢ν鉂h語教學(xué)文獻(xiàn)中已經(jīng)有了一些探討漢語篇章偏誤的文章,這些研究從不同的角度對漢語篇章銜接偏誤的類型、特點、原因進(jìn)行了分析和總結(jié),并提出了許多有益的教改措施。本文擬對教學(xué)界在篇章偏誤分析上取得的成就及研究現(xiàn)狀和趨勢進(jìn)行總結(jié),并給予客觀評述,以求有利于探求篇章偏誤

3、的規(guī)律和進(jìn)一步發(fā)展教學(xué)對策?! 〗陙韺ζ裸暯悠`的研究主要集中在歸納偏誤類型、分析偏誤產(chǎn)生的原因和規(guī)律以及提出具體的教學(xué)改進(jìn)措施和建議這幾個方面:    一、研究對象及選取語料    目前的研究主要以中、高級階段漢語學(xué)習(xí)者為對象,因為大多數(shù)學(xué)者認(rèn)為初級學(xué)習(xí)者還停留在獨(dú)立小句的學(xué)習(xí)階段,在為數(shù)不多的初級學(xué)習(xí)者習(xí)作中出現(xiàn)的篇章偏誤也不夠典型,所以作為研究對象的語料多選取自中高級階段作文。但是也有的學(xué)者獨(dú)辟蹊徑,認(rèn)為外國學(xué)生篇章銜接學(xué)習(xí)效果差的部分原因恰恰在于對外漢語教學(xué)在初級階段沒有篇章教學(xué)意識,認(rèn)為對外漢語篇章銜接教學(xué)應(yīng)該從初級階段抓起,貫穿始終。我們認(rèn)為,針對水平較

4、高的習(xí)作進(jìn)行篇章銜接研究固然能夠集中揭示銜接偏誤產(chǎn)生的原因和規(guī)律,但研究對象有失全面;水平較低的習(xí)作也在一定程度上真實地反映母語對目的語習(xí)得的影響,能夠揭示學(xué)生在篇章銜接中容易產(chǎn)生的錯誤,因此不應(yīng)被摒棄在研究范圍之外?! 〈蠖鄶?shù)研究以單個國家或地區(qū)學(xué)生的語料為研究對象,目前針對歐美國家、韓國、日本等來華留學(xué)生較多的國家的研究比較充分。以單個國家或地區(qū)的學(xué)生語料作為研究對象,有助于排除非語言因素的干擾,更容易找到偏誤產(chǎn)生的原因。但是目前對留學(xué)生篇章偏誤共性的概括和研究還比較薄弱,缺乏綜合比較不同國家留學(xué)生篇章偏誤、探討共性的文章。    二、對篇章偏誤類型的研究和歸納  

5、  目前對外漢語教學(xué)界基于不同的語料和分析角度、分析方法,對篇章偏誤有多種不同的分類方法,歸納起來主要有以下幾種:  (一)從用于前后銜接和語義連貫的具體語言手段的角度出發(fā)對偏誤進(jìn)行分類  黃玉花(2005)通過對漢語言專業(yè)本科三年級的韓國留學(xué)生的語料進(jìn)行分析,將偏誤類型歸納為五類:省略偏誤;照應(yīng)偏誤;關(guān)聯(lián)詞語偏誤;時間詞語偏誤;詞匯銜接偏誤。  劉俊玲(2005)通過對漢語學(xué)習(xí)中級班學(xué)生的語料進(jìn)行分析,認(rèn)為主要的偏誤類型有:時間關(guān)聯(lián)成分的缺失、冗余與誤用;地點關(guān)聯(lián)成分的誤用;指稱成分的缺失、冗余、錯位及指稱不明;替代成分的缺失;關(guān)聯(lián)成分的缺失、冗余與誤用。其分類具體內(nèi)

6、容基本與黃玉花的分類重合,只是概括角度不同。  趙成新(2005)的分析基于中級班學(xué)生(在中國已經(jīng)學(xué)習(xí)漢語約8~12個月)的漢語作文,將語篇銜接偏誤分為以下幾種類型:指稱偏誤(指稱不明確、錯誤指稱);替代偏誤(替代不明、缺少替代、錯誤替代);重復(fù)偏誤(缺少重復(fù),濫用重復(fù));連接偏誤(錯誤使用連接詞、連接累贅,缺少連接,連接關(guān)系混亂)和平行偏誤。  從以上各種分類可以看出,雖然由于研究角度和分類方法不同,學(xué)者們對語言形式上的篇章偏誤類型的具體分類不盡相同,但是其內(nèi)容在實質(zhì)上基本相同,并且基本上概括出了各種銜接手段中可能出現(xiàn)的偏誤。目前還缺少一種統(tǒng)一的、概括性較強(qiáng)的篇章偏誤

7、分類方法。 ?。ǘ哪康恼Z對中介語的影響的角度出發(fā)對篇章偏誤進(jìn)行分析  趙成新(2005)針對母語為英語的留學(xué)生出現(xiàn)的篇章偏誤進(jìn)行分析,從篇章銜接的角度探討了目的語對中介語的影響程度和影響方式。他將篇章銜接偏誤分為六種類型:語際偏誤;語內(nèi)偏誤;發(fā)展難度偏誤:要學(xué)習(xí)的語言項目難度超出了學(xué)習(xí)者當(dāng)時的中介語發(fā)展水平而產(chǎn)生的習(xí)得偏誤;回避偏誤;誘導(dǎo)偏誤;雜糅與不明原因偏誤?! 】梢钥闯?,這種分類方法直接從偏誤產(chǎn)生原理入手,有助于針對不同母語的學(xué)生產(chǎn)生的偏誤,提出教學(xué)和教材改進(jìn)措施。雖然的目的是通過對偏誤類型的分析來總結(jié)目的語對中介語的影響,但在

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。