資源描述:
《淺析現(xiàn)代文學(xué)與現(xiàn)代文學(xué)觀念 》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、淺析現(xiàn)代文學(xué)與現(xiàn)代文學(xué)觀念摘要:在現(xiàn)代中國文學(xué)的“創(chuàng)制”過程中,“觀念”的力量真是不可小視。翻開海內(nèi)外任何一本“中國現(xiàn)代文學(xué)史”,也許在具體問題上,比如對作家、作品的評價,對思潮、流派的判斷,各自的立場不同,觀點歧異,甚至針鋒相對。但透過分歧的表面追究深層的理路,卻不難發(fā)現(xiàn)它們潛在地遵循著某種“不言而喻”的前提,并且相當(dāng)自覺地將其轉(zhuǎn)化為敘述歷史的“元語言”。關(guān)鍵詞:現(xiàn)代文學(xué);文學(xué)觀念;中國文學(xué)Abstract:“Formulates”intheprocessinthemodernChinaliterature,“idea”thestrengthreallycan
2、notlookdoodernhistoryofliterature”,intheconcretequestion,forinstancetotheent,therespectivestandpointisperhapsdifferent,thevieekind“self-evident”premise,andquiteonositasthenarrationhistory“themeta-language”.keyocracy)和賽因斯(Science)兩位先生,才犯下這幾條滔天的大罪”,“要擁護(hù)德先生,便不得不反對孔教、禮法、舊倫理、舊政治。要擁護(hù)賽先生,便不
3、得不反對舊藝術(shù)、舊宗教。要擁護(hù)德先生,又要擁護(hù)賽先生,便不得不反對國粹和舊文學(xué)?!痹陉惇毿愕谋硎鲋?,文學(xué)占有特別重要的位置,它和“德先生”與“賽先生”的內(nèi)在關(guān)聯(lián)藉著反對“舊文學(xué)”得以表達(dá),同時又隱含著更深的一層意思:在“科學(xué)”和“民主”的共同催生下“新文學(xué)”才得以誕生。這和他在《文學(xué)革命論》中提出的著名的“三大主義”相一致,“曰推倒雕琢的阿諛的貴族文學(xué),建設(shè)平易的抒情的平民文學(xué);曰推倒陳腐的鋪張的古典文學(xué),建設(shè)新鮮的立誠的寫實文學(xué);曰推倒迂晦的艱澀的山林文學(xué),建設(shè)明了的通俗的社會文學(xué)”?!?7〗可問題在于當(dāng)時的人們對“科學(xué)”和“民主”的理解差異極大,就單純的學(xué)理
4、而言,根本無法形成統(tǒng)一的立場,更何況把“科學(xué)”和“民主”的原則運用到文學(xué)領(lǐng)域還需要一系列復(fù)雜的中間環(huán)節(jié)?! ≡诤m對文學(xué)改良“八不主義”的呼喚中,在周作人對“人的文學(xué)”和“平民文學(xué)”的吁求里,〖18〗我們的確隱約可以聽到“科學(xué)”和“民主”的回音,但這回音夾雜在對傳統(tǒng)文學(xué)“墮落”、“非人”和“貴族化”的斥責(zé)聲中,含混難辨,依然是意向性的“態(tài)度”,而非明確化的“標(biāo)準(zhǔn)”。由此看來,僅僅透過對現(xiàn)象的剖析還難以把握“現(xiàn)代文學(xué)觀念”的演衍幻化,尚需進(jìn)一步推究現(xiàn)象背后的內(nèi)在結(jié)構(gòu)方式。從《文學(xué)改良芻議》、《文學(xué)革命論》,到《人的文學(xué)》、《平民文學(xué)》,新文學(xué)的理論“創(chuàng)制”者們似乎
5、在自覺地運用一種“否定式”的論證方法和修辭策略,最典型的就是胡適的“八不主義”。盡管“八不主義”的提出是否受到了美國著名意象派詩人龐德(EzraPound)的《幾個不》(AFewDon’ts)的影響,還是一個未有定論的問題,〖19〗但胡適宣稱:“我主張的文學(xué)革命,只是就中國今日文學(xué)的現(xiàn)狀而論,和歐美的文學(xué)新潮流并沒有關(guān)系”,〖20〗雖是有意為之,卻并非言之無據(jù)。因為“八不主義”立論的基礎(chǔ)即是對中國傳統(tǒng)文學(xué)的批判,更不用說那種以“說不“的方式明確表達(dá)的否定意向。如果離開了它的批判和否定對象,我們很難想象所謂“新文學(xué)”是如何建構(gòu)起來的。 三好將夫在討論“現(xiàn)代日本文
6、學(xué)”時指出:“日本文學(xué)正像任何其它國家和區(qū)域的產(chǎn)品,只是當(dāng)它與時空的界限相聯(lián)系時,才有可能加以界定。它也許十分顯而易見的是‘日本的’;但它的構(gòu)成并不存在本體論意義上的神圣與絕對的純而又純。我們必須將這一點謹(jǐn)記在心,就是當(dāng)對于西方范式必須堅持具體化和特殊化的時候”?!?4〗若把上述文字中的“日本”換為“中國”,同樣深具啟發(fā)性。中國新文學(xué)在比較的框架里,透過否定的方式建立起主體的內(nèi)在同一性,它的“時空的界限”體現(xiàn)在兩個方面,一是將文學(xué)內(nèi)部的一系列二元對立與東西方的文化對比聯(lián)系起來,新舊之爭就成了東西之辨;二是把“進(jìn)化”觀念作為文學(xué)歷史構(gòu)成的基本時間意識,新舊之爭又成
7、了進(jìn)步和落后之別。這使得“新文學(xué)”超越了文學(xué)領(lǐng)域的限制,將其合法性訴諸于更廣闊的“現(xiàn)代性”話語構(gòu)造中。無論新/舊、東/西,還是進(jìn)步/落后,這些二元對立其實都從屬于上文所說的那個精致的“話語裝置”。這個“裝置”正像酒井直樹分析的:“如果不參照前現(xiàn)代和現(xiàn)代這一配對,就無法理解‘現(xiàn)代性’這個術(shù)語。從歷史的角度看,‘現(xiàn)代性”基本上是與它的歷史先行者對立而言的;從地緣政治的角度看,它與非現(xiàn)代,或者更具體地說,與非西方相對照。因此,前現(xiàn)代和現(xiàn)代這一配對是作為一種話語性的圖式,依此配對一個歷史的謂語可以被翻譯超成一個地緣政治的謂語,反之亦然。……它排除了前現(xiàn)代西方與現(xiàn)代的非西
8、方的同時并存之可能性“。